糟 蹋
See also: 蹧蹋
Chinese
editalcohol dregs; to waste; decayed | step on | ||
---|---|---|---|
trad. ( |
蹋 | ||
simp. ( |
蹋 | ||
alternative forms | 蹧塌 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zou1 daap6
- Southern Min (Hokkien, POJ): chau-that / chiau-that
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄠ ㄊㄚˋ → ㄗㄠ ˙ㄊㄚ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: zaotå
- Wade–Giles: tsao1-tʻa5
- Yale: dzāu-ta
- Gwoyeu Romatzyh: tzau.tah
- Palladius: цзаота (czaota)
- Sinological IPA (key): /t͡sɑʊ̯⁵⁵ tʰä⁵¹/ → /t͡sɑʊ̯⁵⁵ tʰä²/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zou1 daap6
- Yale: jōu daahp
- Cantonese Pinyin: dzou1 daap9
- Guangdong Romanization: zou1 dab6
- Sinological IPA (key): /t͡sou̯⁵⁵ taːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chau-that
- Tâi-lô: tsau-that
- Phofsit Daibuun: zau'tad
- IPA (Zhangzhou): /t͡sau⁴⁴⁻²² tʰat̚³²/
- IPA (Quanzhou): /t͡sau³³ tʰat̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiau-that
- Tâi-lô: tsiau-that
- Phofsit Daibuun: ciau'tad
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡siau⁴⁴⁻²² tʰat̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Zhangzhou)
Verb
edit- to waste; to ruin
- to damage; to trample on; to ravage
- to insult; to abuse; to humiliate
- to defile (a woman); to rape
Synonyms
edit- (to waste):
加 了 (Hokkien, chiefly money)干 了 (Hokkien, chiefly money)- 抖落 (dǒuluò)
折 騰 /折 腾 (zhēteng) (colloquial)- 拋荒/
抛 荒 (pāohuāng) - 揮霍/挥霍 (huīhuò)
- 曠廢/旷废 (kuàngfèi)
- 枉費/枉费 (wǎngfèi)
浪費 /浪 费 (làngfèi)無彩 /无彩 (Hokkien)白 了 (Hokkien)白白 了 (Hokkien)白 費 /白 费 (báifèi)空費 /空 费 (kōngfèi)耽 誤 /耽 误 (chiefly time)荒廢 /荒 废 (huāngfèi)虛 耗/虚 耗 (xūhào)- 靡費/靡费 (mífèi) (formal)
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Classical Chinese | 靡 | |
Formal (Written Standard Chinese) | ||
Northeastern Mandarin | Beijing | |
Taiwan | ||
Harbin | ||
Singapore | ||
Jilu Mandarin | Jinan | |
Central Plains Mandarin | Xi'an | |
Southwestern Mandarin | Chengdu | |
Wuhan | ||
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | |
Hefei | ||
Cantonese | Guangzhou | 嘥, 嘥撻 |
Hong Kong | 嘥 | |
Taishan | 嘥 | |
Kaiping (Chikan) | 嘥 | |
Dongguan | 嘥 | |
Yangjiang | 嘥 | |
Singapore (Guangfu) | 嘥 | |
Gan | Nanchang | |
Hakka | Meixian | |
Miaoli (N. Sixian) | ||
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | ||
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | ||
Taichung (Dongshi; Dabu) | ||
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | ||
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | ||
Jin | Taiyuan | |
Northern Min | Jian'ou | |
Eastern Min | Fuzhou | |
Southern Min | Xiamen | |
Quanzhou | ||
Zhangzhou | ||
Tainan | ||
Penang (Hokkien) | ||
Singapore (Hokkien) | ||
Manila (Hokkien) | 仄挩, | |
Chaozhou | 噠浪 | |
Jieyang | 噠浪 | |
Singapore (Teochew) | ||
Wu | Suzhou | |
Wenzhou | ||
Xiang | Changsha | |
Shuangfeng |
- (to damage):
亂 /乱 (luàn) (literary, or in compounds)- 僝僽 (chánzhòu) (literary)
- 圮毀/圮毁 (pǐhuǐ) (literary)
- 壞/坏 (huài)
打 掉 (dǎdiào)損壞 /损坏 (sǔnhuài)損 毀/损毁 (sǔnhuǐ)- 搗砸/捣砸 (dau2 zah5) (Jin)
- 摧殘/摧残 (cuīcán)
- 摧毀/摧毁 (cuīhuǐ)
- 毀/毁 (huǐ)
- 毀壞/毁坏 (huǐhuài)
毀損 /毁损 (huǐsǔn)決裂 /决裂 (juéliè) (archaic)破 (pò) (literary, or in compounds)破壞 /破 坏 (pòhuài)糟 (zāo) (literary, or in compounds)- 隳 (huī) (literary, or in compounds)
- (to insult):
- (to defile):
Categories:
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
糟 - Chinese terms spelled with 蹋
- Advanced Mandarin