From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ふね
U+822C, 般
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-822C

[U+822B]
CJK Unified Ideographs
[U+822D]

Translingual

[edit]
Stroke order (Japan)
10 strokes

Han character

[edit]

(Kangxi radical 137, ふね+4, 10 strokes, cangjie input たけぼくちくゆみすい (HYHNE), four-corner 27447, composition ふね)

  1. sort, manner, kind, category

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1009, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 30388
  • Dae Jaweon: page 1467, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3057, character 8
  • Unihan data for U+822C

Chinese

[edit]
trad.
simp. #
alternative forms 𦨗

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意かいい会意かいい) : ふね (boat) + (rotate).

Etymology 1

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Semantic shift of Etymology 2, via something like "rotate" > "turn (toward)" > "type, kind"? For a semantic parallel, compare English trope, from Ancient Greek τρόπος (trópos, turn, way, manner).”

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. sort; kind; class
  2. like; similar to
    兄弟きょうだいてき感情かんじょう  ―  xiōngdì bān de gǎnqíng  ―  brotherly affection
  3. Alternative form of (bān, to move)
  4. a surname

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *bran (to convalesce, recover, return). Cognate with Burmese ပြန် (pran, to go back, return; to translate) (STEDT).

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. to rotate
  2. to go back and forth; to linger
  3. joyful; amused
  4. large

Compounds

[edit]

Etymology 3

[edit]

Transliteration of Indic loanwords; see their respective entries for more.

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 般若はんにゃ (bōrě).
  2. Only used in 涅槃ねはん (bōnièpán).

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jōyō kanji)

Readings

[edit]

From Middle Chinese (MC pan) and (MC paen, “sort, kind, class”):

  • Go-on: へん (hen)
  • Kan-on: はん (han, Jōyō)

From Middle Chinese (MC ban, “rotate, go back and forth”):

Other readings:

Compounds

[edit]

Etymology

[edit]
Kanji in this term
はん
Grade: S
kan'on

From Middle Chinese (MC ban|pan|paen).

Affix

[edit]

(はん) (han

  1. sort, kind, class
  2. instance, time
  3. Used in transliterations

Derived terms

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 가지 (gaji ban))

  1. hanja form? of (sort, manner, kind, category)

(eumhun 일반 (ilban ban))

  1. hanja form? of (similar, general)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: ban, bàn, bơn, bát

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.