藤
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1065, character 46
- Dai Kanwa Jiten: character 32340
- Dae Jaweon: page 1531, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3321, character 5
- Unihan data for U+85E4
Chinese
[edit]trad. | ||
---|---|---|
simp. | ||
2nd round simp. | ⿱龹 | |
alternative forms | 𣳾 2nd round simp. (1981) |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tang4
- Hakka (Sixian, PFS): thèn
- Eastern Min (BUC): dìng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6den
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄥˊ
- Tongyong Pinyin: téng
- Wade–Giles: tʻêng2
- Yale: téng
- Gwoyeu Romatzyh: terng
- Palladius: тэн (tɛn)
- Sinological IPA (key): /tʰɤŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tang4
- Yale: tàhng
- Cantonese Pinyin: tang4
- Guangdong Romanization: teng4
- Sinological IPA (key): /tʰɐŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thèn
- Hakka Romanization System: tenˇ
- Hagfa Pinyim: ten2
- Sinological IPA: /tʰen¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dìng
- Sinological IPA (key): /tiŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- tîn - vernacular;
- têng - literary.
- Middle Chinese: dong
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'ɯːŋ/
Definitions
[edit]Compounds
[edit]一枝 藤 一條 藤 兒 /一条 藤 儿丁 公 藤 - 交藤
- 剡溪
藤 - 剡藤
壽 藤 /寿 藤 寒 藤 常 春藤 (chángchūnténg)- 引藤
- 扳藤
附 葛 - 抽藤
條 /抽藤条 攀 藤 攬葛/攀 藤 揽葛攀 藤附 葛 斑 珠 藤 月 支 藤 朱 藤 朱 藤 杖 - 枯藤
- 枯藤
杖 桃 柳 藤 - 榼藤
死 藤 (sǐténg)死 藤 水 (sǐténgshuǐ)- 毦藤
沒 根 藤 /没 根 藤 溪 藤 烏 藤 /乌藤- 牋藤/笺藤
- 牽絲扳藤/牵丝扳藤
- 牽絲
攀 藤 /牵丝攀 藤 瓔珞 藤 /璎珞藤 瓜 藤 (guāténg)白藤 (báiténg)科 藤 - 簡子
藤 /简子藤 紅 葡萄 藤 /红葡萄藤紅 藤 /红藤 (hóngténg)紫 藤 (zǐténg)胡 孫 藤 /胡 孙藤胡 蔓 藤 草 藤 - 萪藤
葛藤 (géténg)- 蔞藤/蒌藤
蔓 藤 (mànténg)藤 壺 /藤 壶 (ténghú)藤子 藤 實 杯 /藤 实杯藤 攀 葛 繞 /藤 攀 葛 绕藤本 植物 藤 杖 藤 杯 藤 架 藤 校 (téngxiào)藤 條 /藤 条 (téngtiáo)藤 椅 (téngyǐ)藤 牌 (téngpái)藤 球 (téngqiú)藤 球 運動 /藤 球 运动藤田 (Téngtián)藤 紙 /藤 纸藤 縣 /藤 县 (Téngxiàn)藤 纏 /藤 缠藤 菜 (téngcài)藤蔓 藤 蘿/藤 萝 (téngluó)藤 角 紙 /藤 角 纸藤 輪 /藤 轮藤 黃 /藤 黄 - 蚺蛇
藤 蟠 藤 親 眷/蟠 藤 亲眷- 蠻藤/蛮藤
- 詭負
葛藤 /诡负葛藤 諾 藤 /诺藤豆 藤 赤 藤 越 藤 通關 藤 /通 关藤酒杯 藤 酸 藤 釣 藤 /钓藤鉤 藤 /钩藤 (gōuténg)- 鍾藤/钟藤
陰 藤 /阴藤- 雞屎
藤 /鸡屎藤 雪 藤 雷公 藤 (léigōngténg)順 藤 摸瓜/顺藤摸瓜 (shùnténgmōguā)馬鞍 藤 /马鞍藤 魚 藤 /鱼藤鴛鴦 藤 /鸳鸯藤 鷺 鷥藤/鹭鸶藤 黃 藤 /黄 藤
Japanese
[edit]Shinjitai | ||
Kyūjitai [1][2] |
󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
|
󠄇 ?(Hanyo-Denshi) |
||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: どう (dō)←どう (dou, historical)
- Kan-on: とう (tō, Jōyō)←とう (tou, historical)
- Kun: ふじ (fuji,
藤 , Jōyō)←ふぢ (fudi,藤 , historical) - Nanori: かつら (katsura)、つ (tsu)、と (to)、ひさ (hisa)、ふじ (fuji)
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
ふじ Grade: S |
kun'yomi |
⟨pudi⟩ → */puⁿdi/ → /ɸud͡ʑi/ → /ɸuʑi/
From Old Japanese
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a wisteria, especially the Japanese wisteria, Wisteria floribunda
- Short for
藤 色 (fujiiro): a light lavender color, akin to wisteria flowers - a type of
襲 の色目 (kasane no irome, “garment-layering color combination”) of light purple over blue - a
家紋 (kamon, “family crest”) with designs of Japanese wisteria flowers, leaves, and/or branches - (card games) the suit of Japanese wisteria in a hanafuda deck, representing the month of April
Usage notes
[edit]As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as フジ.
Derived terms
[edit]藤 井 (Fujī)藤 色 (fuji-iro)藤 夫 (Fujio)藤 岡 (Fujioka)藤 笠 (fujigasa)藤 襲 (fujigasane)藤 葛 (fujikazura)藤 衣 (fujigoromo)藤 沢 (Fujisawa)藤 島 (Fujishima)藤 城 (Fujishiro)藤 瀬 (Fujise)藤 棚 (fujidana)藤 壺 (fujitsubo)藤 菜 (fujina)藤 布 (fujinuno)藤 裏 葉 (Fuji no Uraba)藤 の袂 (fuji no tamoto)藤 灰 (fujibai)藤 袴 (fujibakama)藤 原 (Fujihara)藤 豆 (fujimame)藤 本 (Fujimoto)藤 擬 き (fujimodoki)藤 原 (Fujiwara)上 がり藤 (agarifuji)箙 藤 (ebirafuji)下 がり藤 (sagarifuji)薩摩 藤 (satsumafuji)白 藤 (shirafuji)葛藤 (tsuzurafuji)土 用 藤 (doyō fuji)夏 藤 (natsufuji)野 田 藤 (Noda fuji)八 藤 (yatsufuji)山 藤 (yamafuji)
Idioms
[edit]二 鼠 藤 を噛む (niso fuji o kamu)
Proper noun
[edit]- a female given name
- a surname
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
とう Grade: S |
kan'on |
From Middle Chinese
Affix
[edit]Derived terms
[edit]Proper noun
[edit]- a surname
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
かつら Grade: S |
nanori |
Possibly from
Proper noun
[edit]- a female given name
References
[edit]- ^ Haga, Gōtarō (1914)
漢和 大 辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1864 (paper), page 984 (digital) - ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927),
新 漢和 辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 1057 (paper), page 541 (digital) - ^ Matsumura, Akira, editor (2006),
大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese
Hanja
[edit]Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [1]
Old Japanese
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Japonic *punti.
Noun
[edit]- a wisteria, especially the Japanese wisteria, Wisteria floribunda
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Japanese:
藤 (fuji)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
藤 - Chinese surnames
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading どう
- Japanese kanji with historical goon reading どう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with historical kan'on reading とう
- Japanese kanji with kun reading ふじ
- Japanese kanji with historical kun reading ふぢ
- Japanese kanji with nanori reading かつら
- Japanese kanji with nanori reading つ
- Japanese kanji with nanori reading と
- Japanese kanji with nanori reading ひさ
- Japanese kanji with nanori reading ふじ
- Japanese terms spelled with
藤 read as ふじ - Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ぢ
- Japanese terms historically spelled with ヂ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
藤 - Japanese single-kanji terms
- Japanese short forms
- ja:Card games
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with
藤 read as とう - Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with
藤 read as かつら - Japanese terms read with nanori
- ja:Flowers
- ja:Legumes
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Old Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Old Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese terms with quotations
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters