維基詞典,自由的多語言詞典
蒼白
- 白中帶青的顏色,多形容不健康、生病或受驚嚇的面色。
- (語言、藝術等) 無生命;無生氣
(棄用的模板用法)
顏色
- 阿爾巴尼亞語:e celet
- 阿拉伯語:بَاهِت (bāhit)
- 巴斯克語:zurbil (eu)
- 白俄羅斯語:бле́дны m (bljédny)
- 保加利亞語:блед (bg) m (bled)
- 加泰羅尼亞語:pàl·lid (ca)
- 宿霧語:luspad
- 捷克語:bledý (cs) m
- 丹麥語:bleg (da), blegt
- 荷蘭語:bleek (nl)
- 英語:pale (en)
- 世界語:pala (eo)
- 芬蘭語:kalpea (fi), kalvakka (fi), kelmeä (fi), vaalea (fi)
- 法語:pâle (fr), hâve (fr)
- 加利西亞語:lourido m, macío m, lúrido m, abuado m, esluado m, esleigado m
- 德語:hell (de), blass (de)
- 希臘語:χλωμός (el) m (chlomós), ωχρός (el) m (ochrós)
- 古希臘語:ὠχρός (ōkhrós)
- 瓜拉尼語:kangy
- 希伯來語:חור (he) (heveir)
- 希高農語:luspad
- 匈牙利語:halvány (hu), világos (hu)
- 冰島語:fölur (is)
- 印尼語:pucat (id)
- 意大利語:pallido (it), smorto (it)
- 日語:青ざめた (あおざめた, aozameta)
- 朝鮮語:창백한 (changbaekhan)
- 拉特加萊語:buolgs
- 拉丁語:pallidus
- 拉脫維亞語:bāls
- 馬其頓語:блед m (bled)
- 馬拉加斯語:fotsy (mg)
- 馬來語:pucat
- 毛利語:tihaere, kōmā, kōtea, teatea, kiritea (指面色), horotea, tūrehu (指皮膚), hina, taitea, mōtea
- 諾曼語:bliême (澤西), pale (澤西)
- 挪威語:blek (no), bleik
- 波斯語:کم رنگ
- 門諾低地德語:blauss
- 波蘭語:blady (pl)
- 葡萄牙語:pálido (pt), claro (pt)
- 羅馬尼亞語:pal (ro), palid (ro)
- 俄語:бле́дный (ru) (blédnyj)
- 塞爾維亞-克羅地亞語:bled (sh)
- 斯洛伐克語:bledý
- 索布語:
- 下索布語:blědy
- 南阿爾泰語:куба (kuba)
- 西班牙語:pálido (es)
- 瑞典語:blek (sv)
- 他加祿語:maputla
- 泰語:ซีด (th) (sîit), จาง (th) (jaang)
- 沃拉普克語:paelik (vo)
- 瓦隆語:clair (wa) m
- 威爾士語:gwelw (cy)
- 白苗語:nhạt, lợt
- 雅庫特語:чэҥкир (çeŋkir)
- 意第緒語:בלייך (bleykh)
|
蒼白 • (sōhaku) -na (連體形 蒼白な (sōhaku na),連用形 蒼白に (sōhaku ni))
- 淡的,無血色的
基本形
|
未然形
|
蒼白だろ
|
そうはくだろ
|
sōhaku daro
|
連用形
|
蒼白で
|
そうはくで
|
sōhaku de
|
終止形
|
蒼白だ
|
そうはくだ
|
sōhaku da
|
連体形
|
蒼白な
|
そうはくな
|
sōhaku na
|
仮定形
|
蒼白なら
|
そうはくなら
|
sōhaku nara
|
命令形
|
蒼白であれ
|
そうはくであれ
|
sōhaku de are
|
主要活用形
|
簡體否定
|
蒼白ではない 蒼白じゃない
|
そうはくではない そうはくじゃない
|
sōhaku de wa nai sōhaku ja nai
|
簡體過去
|
蒼白だった
|
そうはくだった
|
sōhaku datta
|
簡體過去否定
|
蒼白ではなかった 蒼白じゃなかった
|
そうはくではなかった そうはくじゃなかった
|
sōhaku de wa nakatta sōhaku ja nakatta
|
敬體
|
蒼白です
|
そうはくです
|
sōhaku desu
|
敬體否定
|
蒼白ではありません 蒼白じゃありません
|
そうはくではありません そうはくじゃありません
|
sōhaku de wa arimasen sōhaku ja arimasen
|
敬體過去
|
蒼白でした
|
そうはくでした
|
sōhaku deshita
|
敬體過去否定
|
蒼白ではありませんでした 蒼白じゃありませんでした
|
そうはくではありませんでした そうはくじゃありませんでした
|
sōhaku de wa arimasen deshita sōhaku ja arimasen deshita
|
連接形
|
蒼白で
|
そうはくで
|
sōhaku de
|
假定形
|
蒼白なら(ば)
|
そうはくなら(ば)
|
sōhaku nara (ba)
|
暫定形
|
蒼白だったら
|
そうはくだったら
|
sōhaku dattara
|
推量形
|
蒼白だろう
|
そうはくだろう
|
sōhaku darō
|
連用形
|
蒼白に
|
そうはくに
|
sōhaku ni
|
程度形
|
蒼白さ
|
そうはくさ
|
sōhakusa
|
蒼白 • (sōhaku)
- 灰白
蒼白 (changbaek) (韓文 창백)
- 창백 (changbaek)的漢字?。