臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 白話 はくわ 字 じ Tâi-oân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Pheng-im Hong-àn 臺 たい 羅 ら 拼音Tâi-uân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn 方 ほう 音符 おんぷ 號 ごう ㄉㄞ ㇒ … ㄨㄢ ㇒ ㆠㄢ ㇒ … ㄌㆰ ㇒ … ㆣㄧ ㇔ ㄌㄜ ㇒ … ㄇㄚ ㇔ … ㆢㄧ ˫ ㄆㄧㄥ ⎾ … ㄧㆬ ⎾ ㄏㆲ ⎾ … ㄢ ˪ ᐳ 臺 たい 語 ご 假名 がな タイ ヲァヌ バヌ ラム ギイ ロヲ マア ジイ ピ̣ェン イム ホン アヌ
臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん
臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん (臺 たい 羅 ら :Tâi-uân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn ,白話 はくわ 字 じ :Tâi-oân Bân-lâm-gí Lô-má-jī Pheng-im Hong-àn ),又 また 稱 たたえ 臺 たい 羅 ら (TL/Tâi-lô)、臺 たい 羅 ら 字 じ (TLJ)、新 しん 白話 はくわ 字 じ (SPOJ)[2] 、教育 きょういく 部 ぶ 羅 ら 馬 うま 字 じ (KIP)、臺 たい 羅 ら 拼音 (TLPI),為 ため 中華民國 ちゅうかみんこく 教育 きょういく 部 ぶ 公布 こうふ 以羅 ら 馬 うま 字 じ 拼寫臺灣 たいわん 話 ばなし 的 てき 方案 ほうあん 。
臺 たい 羅 ら 方案 ほうあん 是 ぜ 基 もと 於台灣 たいわん 語 ご 言 げん 音標 おとしべ 方案 ほうあん (TLPA)、白話 はくわ 字 じ 、國際 こくさい 音標 おとしべ 等 ひとし 之 これ 相關 そうかん 音標 おとしべ 部 ぶ 份而整合 せいごう 之 の 。臺 たい 羅 ら 與 あずか 白話 はくわ 字 じ 的 てき 相 しょう 容 よう 性 せい 良好 りょうこう 。中華民國 ちゅうかみんこく 教育 きょういく 部 ぶ 以台羅 ら 取 と 代 だい TLPA,藉以逐步推進 すいしん 臺 たい 語 ご 文 ぶん 標準 ひょうじゅん 化 か 之 これ 標的 ひょうてき 。[3] 在 ざい 海外 かいがい 的 てき 閩南語 ご 社 しゃ 群 ぐん 中 ちゅう 亦 また 有 ゆう 使用 しよう 者 しゃ ,例 れい 如檳城 庇 ひさし 能 のう 福建 ふっけん 話 ばなし 協會 きょうかい 等 とう 機關 きかん 協會 きょうかい 。[4]
歷史 れきし 沿革 えんかく [ 编辑 ]
1991年 ねん 7月 がつ ,洪 ひろし 惟 おもんみ 仁 ひとし 、董 ただし 忠司 ただし 等 とう 人 じん 發起 ほっき 成立 せいりつ 台灣 たいわん 語 ご 文學 ぶんがく 會 かい ,主導 しゅどう 並 なみ 發展 はってん 出 で 台灣 たいわん 語 ご 言 げん 音標 おとしべ 方案 ほうあん (Taiwan Language Phonetic Alphabet ,簡稱TLPA ),此音標 おとしべ 於1992年 ねん 5月 がつ 該會第 だい 二 に 次 じ 會員 かいいん 大會 たいかい 通過 つうか 。TLPA源 げん 自 じ 於傳統 でんとう 白話 はくわ 字 じ ,和白 わじろ 話 はなし 字 じ 一 いち 樣 よう 使用 しよう 羅 ら 馬 うま 字母 じぼ (拉 ひしげ 丁字 ていじ 母 はは )。它對傳統 でんとう 白話 はくわ 字 じ 做出的 てき 更 さら 動 どう 包括 ほうかつ :為 ため 了 りょう 介 かい 音 おん 標示 ひょうじ 一致 いっち 性 せい ,將 はた 白話 はくわ 字 じ oa改 あらため 成 なり ua;為 ため 了 りょう 電腦 でんのう 處理 しょり 方便 ほうべん 起 おこり 見 み ,不 ふ 使用 しよう ASCII 以外 いがい 的 てき 字 じ 元 もと ,聲調 せいちょう 放棄 ほうき 變 へん 音符 おんぷ 號 ごう (調 しらべ 號 ごう )、改 あらため 用 よう 阿 おもね 拉 ひしげ 伯 はく 數字 すうじ 來 らい 表示 ひょうじ 。TLPA亦 また 可 か 以用來 らい 拼讀台灣 たいわん 客 きゃく 家 か 話 ばなし ,相 あい 較於白話 はくわ 字 じ 不 ふ 區分 くぶん 各地 かくち 腔調 ,TLPA針 はり 對 たい 台灣 たいわん 話 ばなし 各 かく 腔調特有 とくゆう 發音 はつおん 設計 せっけい 了 りょう 拼寫法 ほう 。
初版 しょはん TLPA原本 げんぽん 維持 いじ 與 あずか 傳統 でんとう 白話 はくわ 字 じ 在 ざい 音節 おんせつ 的 まと 層 そう 次 じ 上 じょう 完全 かんぜん 相 しょう 容 よう ,清 きよし 齒齦 しぎん 塞 ふさが 擦 ず 音 おと /t͡s / 及清 きよし 齒齦 しぎん 塞 ふさが 擦 ず 音 おと 送 おく 氣 き 音 おん /t͡sʰ / 在 ざい 初版 しょはん TLPA寫 うつし 作 さく ts與 あずか tsh,與 あずか 傳統 でんとう 白話 はくわ 字 じ 的 てき ch及chh沒 ぼつ 有 ゆう 衝突 しょうとつ 。然 しか 而1995年 ねん 中華民國 ちゅうかみんこく 教育 きょういく 部 ぶ 將 はた TLPA略 りゃく 作 さく 修 おさむ 改 あらため ,台灣 たいわん 語 ご 文學 ぶんがく 會 かい 事後 じご 開會 かいかい 認可 にんか ,修 おさむ 改 あらため 後 ご ts及tsh用 よう c及ch表示 ひょうじ ,雖然字母 じぼ 較減省 しょう ,但 ただし 與 あずか 傳統 でんとう 白話 はくわ 字 じ 系統 けいとう 互相衝突 しょうとつ 。由 よし 於未能 のう 完全 かんぜん 相 しょう 容 よう 、放棄 ほうき 調 ちょう 號 ごう 等 とう 各種 かくしゅ 因 いん 素 もと ,許多 きょた 原本 げんぽん 使用 しよう 白話 はくわ 字 じ 的 てき 人士 じんし 不能 ふのう 夠接受 せつじゅ TLPA。
1998年 ねん ,教育 きょういく 部將 ぶしょう TLPA正式 せいしき 訂 てい 為 ため 「台灣 たいわん 閩南語 ご 音標 おとしべ 系統 けいとう 」及「台灣 たいわん 客 きゃく 家 か 語 ご 音標 おとしべ 系統 けいとう 」[5] ,坊間 ぼうかん 一般仍稱之為TLPA。另曾有 ゆう 出版 しゅっぱん 社 しゃ 在 ざい 教科書 きょうかしょ 中 ちゅう 採用 さいよう TLPA,但 ただし 加 か 上部 じょうぶ 份修改 あらため ,稱 しょう 為 ため 「TLPA改良 かいりょう 式 しき 」。同年 どうねん ,由 ゆかり 余 よ 伯 はく 泉 いずみ 主導 しゅどう 的 てき 通用 つうよう 拼音發表 はっぴょう ;白話 はくわ 字 じ 派 は 支持 しじ 者 しゃ 為 ため 了 りょう 反對 はんたい TLPA,爭 そう 取 と 官 かん 方 かた 認可 にんか 白話 はくわ 字 じ ,而與通用 つうよう 派 は 合作 がっさく 。在 ざい 此時期 じき ,台 たい 語 ご 通用 つうよう 拼音分 ぶん 為 ため 兩 りょう 式 しき ,甲 かぶと 式 しき 即 そく 白話 はくわ 字 じ ,乙 おつ 式 しき 則 そく 是 ぜ 余 あまり 伯 はく 泉 いずみ 所 しょ 發展 はってん 的 てき 拼音。後來 こうらい 隨 ずい 著 ちょ 通用 つうよう 拼音在 ざい 華 はな 語 ご 及客 きゃく 家 か 話 ばなし 順 じゅん 利 り 取得 しゅとく 官 かん 方地 ほうじ 位 い ,通用 つうよう 派 は 遂 とげ 廢棄 はいき 甲 かぶと 式 しき 、只 ただ 推動乙 おつ 式 しき ,通用 つうよう 派 は 與 あずか 白話 はくわ 字 じ 派 は 分 ぶん 道 どう 揚 あげ 鑣[6] 。
2000年 ねん 9月 がつ 25日 にち ,行政 ぎょうせい 院 いん 教育 きょういく 改革 かいかく 推動小 しょう 組 ぐみ 第 だい 17次 じ 委員 いいん 會議 かいぎ 決議 けつぎ :「請教育 きょういく 部 ぶ 針 はり 對 たい 中 ちゅう 文 ぶん 譯 やく 音 おん 及鄉土語 どご 言 げん 拼音方式 ほうしき 問題 もんだい 予 よ 以整合 せいごう 。」
2005年 ねん 5月 がつ ,原本 げんぽん 對立 たいりつ 的 てき 白話 はくわ 字 じ 派 は 及TLPA派 は 開始 かいし 整合 せいごう ,最後 さいご 促成 そくせい 台 だい 羅 ら 字 じ 方案 ほうあん [7] [8] 。此套方案 ほうあん 的 てき 清 きよし 齒齦 しぎん 塞 ふさが 擦 ず 音 おと 回歸 かいき 初版 しょはん TLPA,使用 しよう 與 あずか 國際 こくさい 音標 おとしべ 符號 ふごう 相 しょう 同 どう 的 てき ts;而歷史上 しじょう 白話 はくわ 字 じ 也曾經 けい 採用 さいよう 過 か ts,早年 そうねん 在 ざい 後 ご 接 せっ a, o, u等 とう 後 こう 元 もと 音 おと 時 どき 寫 うつし 作 さく ts,後 こう 接 せっ e, i等 とう 前 ぜん 元 もと 音 おと 時 どき 寫 うつし 作 さく ch,但 ただし 後來 こうらい 改 あらため 為 ため 一律 いちりつ 用 よう ch[9] 。2006年 ねん 10月 がつ 14日 にち ,教育 きょういく 部 ぶ 公布 こうふ 整合 せいごう 方案 ほうあん ,稱 しょう 為 ため 「臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 」[10] 。
2006年 ねん 9月 がつ ,教育 きょういく 部 ぶ 國語 こくご 推行委員 いいん 會 かい 主任 しゅにん 委員 いいん 童 わらわ 春 はる 發 はつ 表示 ひょうじ ,台 だい 羅 ら 字 じ 是 ぜ 教育 きょういく 部 ぶ 委託 いたく 中央 ちゅうおう 研究 けんきゅう 院 いん 語 ご 言 げん 學 がく 研究所 けんきゅうじょ 研 とぎ 擬 なずらえ 的 てき 方案 ほうあん ,足 そく 以讓臺灣 たいわん 話 ばなし 、客 きゃく 家 か 話 ばなし 、臺灣 たいわん 原住民 げんじゅうみん 族 ぞく 語 ご 及華語 ご 系統 けいとう 學生 がくせい 在 ざい 學習 がくしゅう 起 おこり 步 ふ 時 じ 皆 みな 無 む 學習 がくしゅう 障礙 しょうがい 。當時 とうじ 亦 また 有 ゆう 反對 はんたい 台 だい 羅 ら 字 じ 者 しゃ ,例 れい 如:考試 こうし 委員 いいん 張 ちょう 正 ただし 修 おさむ 說 せつ ,通用 つうよう 拼音只 ただ 要 よう 學習 がくしゅう 一小時就能朗朗上口,台 だい 羅 ら 字 じ 他 た 完全 かんぜん 看 み 不 ふ 懂;國立 こくりつ 清華 せいか 大學 だいがく 統計 とうけい 學 がく 研究所 けんきゅうじょ 教授 きょうじゅ 江永 えなが 進 すすむ 支持 しじ 通用 つうよう 拼音,說 せつ 「通用 つうよう 用 よう 四 よん 輪 りん ,未來 みらい 有 ゆう 發展 はってん ;台 だい 羅 ら 孤獨 こどく 一 いち 輪 りん ,卡死三 さん 輪 りん 」[11] 。
2006年 ねん 10月 がつ 4日 にち ,台灣 たいわん 客 きゃく 家 か 教師 きょうし 協會 きょうかい 理事 りじ 長 ちょう 莊 そう 陳 ひね 月 がつ 琇與台灣 たいわん 母語 ぼご 教育 きょういく 學會 がっかい 客 きゃく 家 か 事務 じむ 部 ぶ 部長 ぶちょう 彭通明 あかり 以客語 ご 教學 きょうがく 經驗 けいけん 立論 りつろん ,台灣 たいわん 話 ばなし 、客 きゃく 家 か 話 ばなし 通用 つうよう 拼音的 てき 音節 おんせつ 幾 いく 乎百 ひゃく 分 ふん 之 の 百 ひゃく 相 そう 容 よう ,台 だい 羅 ら 字 じ 對 たい 客語 かくご 教學 きょうがく 而言難 なん 學 がく 難 なん 教 きょう 、極 ごく 不利 ふり 於客家 か 話 ばなし 復 ふく 育 そだて [12] 。實際 じっさい 上 じょう ,客 きゃく 家 か 話 ばなし 也有 やゆう 自己 じこ 的 てき 白話 はくわ 字 じ ,與 あずか 台灣 たいわん 話 はなし 的 てき 白話 はくわ 字 じ 相 しょう 容 よう 性 せい 極 きょく 高 だか 。然 しか 而臺灣 たいわん 客 きゃく 家 か 語 ご 拼音方案 ほうあん 最終 さいしゅう 採用 さいよう 漢語 かんご 拼音模 も 式 しき ,與 あずか 採用 さいよう 國際 こくさい 音標 おとしべ 模 も 式 しき 之 の 拼音系統 けいとう 無 む 法相 ほうしょう 容 よう 。
概 がい 述 じゅつ [ 编辑 ]
音節 おんせつ 結構 けっこう [ 编辑 ]
台灣 たいわん 話 はなし 的 てき 音節 おんせつ 結構 けっこう 也一樣可以區分為五個音 おと 位 い 成分 せいぶん :聲 こえ 母 はは 、韻 いん 頭 あたま (介 かい 音 おん )、韻 いん 腹 はら 、韻 いん 尾 お 、聲調 せいちょう 。韻 いん 頭 あたま 、韻 いん 腹 はら 、韻 いん 尾又 おまた 合 あい 稱 たたえ 為 ため 韻 いん 母 はは ;而聲調 ちょう 符號 ふごう 基本 きほん 上 じょう 放置 ほうち 於韻腹 ばら 或 ある 韻 いん 尾上 おのえ 邊 べ 。台灣 たいわん 話 ばなし 有 ゆう 變調 へんちょう ,而台羅 ら 字 じ 和 わ 白話 はくわ 字 じ 一 いち 樣 よう ,都 と 只 ただ 標示 ひょうじ 「本 ほん 調 ちょう 形 がた 」(不 ふ 代表 だいひょう 發 はつ 本 ほん 調音 ちょうおん ),且採用 さいよう 變 へん 音符 おんぷ 號 ごう 來 らい 標示 ひょうじ 聲調 せいちょう ,稱 たたえ 為 ため 調 しらべ 號 ごう 或 ある 調 しらべ 符 ふ 。
聲調 せいちょう
聲 こえ 母 はは
韻 いん 母 はは
韻 いん 頭 あたま (介 かい 音 おん )
韻 いん 腹 はら
韻 いん 尾 お
音節 おんせつ 與 あずか 音節 おんせつ 之 の 間 あいだ ,以連 れん 字 じ 號 ごう (hyphen,"-")分 ぶん 隔 へだた ;詞 し 與 あずか 詞 し 之 の 間 あいだ ,如同一般 いっぱん 羅 ら 馬 うま 字 じ 所書 ところがき 寫 うつし 的 てき 語 ご 言 げん ,以空白 しろ 斷 だん 開 ひらき ;複 ふく 合 あい 詞 し 若 わか 可 か 再 さい 分 ぶん 為 ため 多 た 音節 おんせつ 詞 し ,可 か 再 さい 斷 だん 詞 し 。本 ほん 方案 ほうあん 對 たい 於分詞 ぶんし 連 れん 寫 うつし (省略 しょうりゃく 連 れん 字 じ 號 ごう )暫無規定 きてい ,但 ただし 官 かん 方 かた 出版 しゅっぱん 的 てき 《使用 しよう 手 しゅ 冊 さつ 》中 ちゅう 提 ひっさげ 到 いた ,可 か 依 よ 語 ご 言 げん 實際 じっさい 使用 しよう 情 じょう 形 がた ,未來 みらい 從 したがえ 較無爭議 そうぎ 的 てき 詞 し 開始 かいし 連 れん 寫 うつし [13] 。
「優勢 ゆうせい 腔」是 ぜ 在 ざい 台灣 たいわん 公 こう 眾場合 ばあい 、傳播 でんぱ 媒體 ばいたい 當 とう 中 ちゅう 最 さい 常 つね 使用 しよう 的 てき 台灣 たいわん 話 ばなし 音韻 おんいん 系統 けいとう ,又 また 稱 たたえ 為 ため 「通行 つうこう 腔」。台 たい 羅 ら 字 じ 除 じょ 了 りょう 能 のう 夠拼寫 うつし 優勢 ゆうせい 腔,還 かえ 兼 けん 顧到臺灣 たいわん 其他腔調。所謂 いわゆる 的 てき 優勢 ゆうせい 腔並不 ふ 是 ぜ 指 ゆび 發音 はつおん 完全 かんぜん 相 しょう 同 どう ,雖然音韻 おんいん 系統 けいとう 相 しょう 同 どう ,但 ただし 各地 かくち 的 てき 某 ぼう 些音仍然有 ゆう 出入 でいり 。
字母 じぼ [ 编辑 ]
台 たい 羅 ら 字 じ 使用 しよう 的 てき 基本 きほん 拉 ひしげ 丁字 ていじ 母 はは 16個 こ (A, B, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, T, U),可 か 組成 そせい 七 なな 個 こ 二 に 合 ごう 字母 じぼ (Kh, Ng, Nn, Oo, Ph, Th, Ts)及一 いち 個 こ 三 さん 合 ごう 字母 じぼ (TSH)以表達 たち 24個 こ 音 おと 位 い 。另外有 ゆう 六 ろく 個 こ 附加 ふか 符號 ふごう 來 らい 標示 ひょうじ 聲調 せいちょう 。字母 じぼ R(r)(ɨ/ir )有 ゆう 時 じ 用 よう 做地方 ちほう 腔使用 しよう [14] 。在 ざい 書寫 しょしゃ 傳統 でんとう 廈門話 ばなし 時 とき L 寫 うつし 為 ため D。不 ふ 過 か 在 ざい 臺灣 たいわん 話 ばなし 拼音 中 なか /l/聲 こえ 母 はは 的 てき 發音 はつおん 有 ゆう 很多說法 せっぽう ,有 ゆう 學者 がくしゃ 認 みとめ 為 ため 是 ぜ 濁 にご 齒 は 齦塞音 おん (d )[15] [16] [17] ;或 ある 阻塞感 かん 極 ごく 接近 せっきん 濁 にご 齒 は 齦塞音 おん (d )的 てき 齒齦 しぎん 邊 べ 音 おん (l )[18] [19] ;或 ある 老 ろう 派 は 發 はつ 齒 は 齦塞音 おん (d ),新派 しんぱ 發 はつ 齒齦 しぎん 邊 べ 音 おん (l )[20] ;或 ある 音韻 おんいん 地位 ちい 是 ぜ d ,實際 じっさい 在 ざい 前 まえ 、高 こう 元 もと 音 おと 也唸濁 にご 齒 は 齦塞音 おん (d ),只 ただ 有 ゆう 在 ざい 低 てい 、後 こう 元 もと 音 おと 之 の 前 まえ 唸 うな 成 なる 齒齦 しぎん 邊 べ 音 おん (l )[21] ;或 ある 是 ぜ 齒齦 しぎん 閃音 (ɾ )[22] 。
大 だい TL
A
B
D
E
G
H
I
Ɨ̇
l/J
K
Kh
L
M
N
Ng
◌ NN
O
Oo
P
Ph
S
T
Th
Ts
Tsh
U
小 しょう TL
a
b
d
e
g
h
i
ɨ
l/j
k
kh
l
m
n
ng
◌ nn
o
oo
p
ph
s
t
th
ts
tsh
u
小 しょう POJ
a
b
Ø
e
g
h
i
Ø
j
k
kh
l
m
n
ng
◌ ⁿ
o
o͘
p
ph
s
t
th
ch
chh
u
其餘十 じゅう 個 こ 基本 きほん 拉 ひしげ 丁字 ていじ 母 はは 中 なか ,除 じょ R有 ゆう 時 じ 用 よう 做地方 ちほう 腔之母音 ぼいん 外 がい ,另外九 きゅう 個 こ (C, F, Q, V, W, X, Y, Z)用 よう 在 ざい 海外 かいがい 福建 ふっけん 話 ばなし ,外來 がいらい 語 ご 、或 ある 特殊 とくしゅ 場合 ばあい 等 とう 之 の 表示 ひょうじ 。
J, S, Ts, Tsh 後 ご 接 せっ i 時 どき 會 かい 形成 けいせい 顎 あご 化 か 音 おと ,故 こ 有 ゆう 時 じ 會 かい 將 はた Ji, Si, Tsi, Tshi視 し 為 ため 二 に 合 ごう 字母 じぼ (Ji, Si),三 さん 合 ごう 字母 じぼ (Tsi),以及四 よん 合 ごう 字母 じぼ (Tshi)等 とう 之 の 合成 ごうせい 字母 じぼ 。
字母 じぼ 名稱 めいしょう 讀法[ 编辑 ]
對 たい 於個別 べつ 的 てき 字母 じぼ ,或 ある 合成 ごうせい 字母 じぼ (二 に 合 ごう 字母 じぼ ;三 さん 合 ごう 字母 じぼ ;四 よん 合 ごう 字母 じぼ 等 ひとし )它們的 てき 單獨 たんどく 名稱 めいしょう 在 ざい 使用 しよう 上 じょう 的 てき 讀法 。以下 いか 是 ぜ 其中的 てき 兩 りょう 種 たね 讀法列 れつ 出 で 以供參考 さんこう 。[23] 用法 ようほう 範 はん 例 れい :比 ひ 如兩個 りゃんこ 無線 むせん 電 でん 台 だい 以ITU-R M.1677國際 こくさい 摩 ま 爾 なんじ 斯電碼 (international morse code)建立 こんりゅう 通 どおり 訊連結 れんけつ 〈s1 DE s2 K〉(呼 よび 叫 さけべ s1,這是s2,結束 けっそく );字母 じぼ 讀法〈es-(it/tsi̍t) de-e es-(jī/nn̄g) ka〉。[24] 其它拉 ひしげ 丁字 ていじ 母 はは 的 てき 參考 さんこう 讀法:c(ce), f(ef), q(qu), r(er), v(ve,(vi)), w(wi), x(ex,(eks/iks)), y(ye), z(ze,(zi))。[25]
字母 じぼ
a
b
d
e
g
h
i
ɨ
j
k
kh
l
m
n
◌ nn
ng
o
oo
p
ph
s
t
th
ts
tsh
u
讀法 1
a
be
de
e
ge
ha
i
ɨ
je
ka
kha
el
em
en
e nn
nge
ә
ɔ
pe
phe
es
te
the
tse
tshe
u
讀法 2
a
bi
di
e
gi
hi
i
ɨ
ji
ki
khi
li
mi
ni
i nn
ngi
o
oo
pi
phi
si
ti
thi
tsi
tshi
u
音標 おとしべ [ 编辑 ]
聲 こえ 母 はは [ 编辑 ]
台灣 たいわん 話 はなし 的 てき 聲 こえ 母 はは 有 ゆう 十 じゅう 八 はち 個 こ 音 おと 位 い ,當 とう 中 ちゅう 「零 れい 聲 こえ 母 はは 」並 なみ 非 ひ 沒 ぼつ 有 ゆう 聲 ごえ 母 はは ,而是喉 のど 塞 ふさが 音 おと ,[26] 漢字 かんじ 是 ぜ TLPA方案 ほうあん 所 しょ 建議 けんぎ 的 てき ,除 じょ 了 りょう 「毛 もう 、耐 たい 、雅 みやび 」之 これ 外 がい ,大 だい 多 た 為 ため 傳統 でんとう 十 じゅう 五音 ごいん 。零 れい 聲 こえ 母 はは 「英 えい 」不 ふ 標 しるべ 。
依 よ 照 あきら 發音 はつおん 部位 ぶい 及發音 はつおん 方法 ほうほう ,台 だい 羅 ら 字 じ 的 てき 聲 こえ 母 はは 列 れつ 表 ひょう 如下,其中一部 いちぶ 份為台灣 たいわん 方言 ほうげん 音符 おんぷ 號 ごう (只 ただ 有 ゆう 較新的 てき 字 じ 型 がた -如微 ほろ 軟正黑 くろ 體 たい -才能 さいのう 正確 せいかく 顯示 けんじ ),台灣 たいわん 的 てき 發音 はつおん 教育 きょういく 以注音 おん 為 ため 主 ぬし ,此表可 か 幫助理解 りかい 。(拼音 [ 國際 こくさい 音標 おとしべ ] / 方 ほう 音符 おんぷ 號 ごう 例 れい 字 じ (拼寫)):
語 かたり 音 おん 對照 たいしょう [ 编辑 ]
發音 はつおん 部位 ぶい 用語 ようご 對照 たいしょう [5] [13]
傳統 でんとう 五音 ごいん
TLPA
台 たい 羅 ら
現代 げんだい 音韻 おんいん 學 がく
對照 たいしょう 之 これ 台 だい 羅 ら 字 じ 輔音
唇音 しんおん
唇音 しんおん
雙 そう 唇音 しんおん
p, ph, b, m
舌 した 音 おん
舌尖 ぜっせん 中音 ちゅうおん
舌尖 ぜっせん 音 おん
齒齦 しぎん 音 おん
t, th, n, l
齒音 しおん
舌尖 ぜっせん 前 ぜん 音 おと
齒音 しおん (舌 した 齒音 しおん )
齒齦 しぎん 音 おん
ts, tsh, s, j
牙 きば 音 おん
舌根 ぜっこん 音 おん
軟顎音 おん
k, kh, g, ng
喉 のど 音 おん
喉 のど 音 おん
聲門 せいもん 音 おん
h
現代 げんだい 音韻 おんいん 學 がく 對 たい 發音 はつおん 部位 ぶい 與 あずか 發音 はつおん 方法 ほうほう 有 ゆう 較嚴格 げんかく 的 てき 區別 くべつ 。舌尖 ぜっせん 音 おん 與 あずか 舌 した 齒音 しおん 的 てき 發音 はつおん 部位 ぶい 在 ざい 欧 おう 洲 しゅう 语言中 ちゅう 相 しょう 同 どう ,但 ただし 在 ざい 大 だい 多數 たすう 汉语中 ちゅう 不同 ふどう 。他 た 們的不同 ふどう 在 ざい 於:舌尖 ぜっせん 音 おん 的 てき 發音 はつおん 部位 ぶい 是 ぜ 齿龈后 きさき 端 はし ,而且只 ただ 能 のう 发塞 ふさが 音 おと 、鼻音 びおん 、边音 ;舌 した 齒音 しおん 的 てき 发音部位 ぶい 是 ぜ 齿龈前 ぜん 端 はし ,而且只 ただ 能 のう 是 ぜ 擦 こす 音 おと 、塞 ふさが 擦 ず 音 おと 。
三重 みえ 對立 たいりつ [ 编辑 ]
台灣 たいわん 話 ばなし 的 てき 塞 ふさが 音 おと 及塞 ふさが 擦 ず 音 おと ,分 ふん 成 なり 了 りょう 清 きよし 送 おく 氣 き 音 おと 、清 きよし 不 ふ 送 おく 氣 き 音 おと 、鼻濁音 びだくおん 三重 みえ 對立 たいりつ 。所謂 いわゆる 三重 みえ 對立 たいりつ ,指 ゆび 的 てき 是 ぜ 同樣 どうよう 發音 はつおん 部 ぶ 份的一組三個塞音或塞擦音(例 れい 如p, ph, b),可 か 以表達 たち 出 で 三 さん 種 しゅ 不同 ふどう 的 てき 意義 いぎ (例 れい 如:pô 婆 ばば 、phô 葡、bô 無 む )。另一种同样拥有三重对立的吴语 则是清 きよし 送 おく 气、清 きよし 不 ふ 送 おく 气、浊音的 てき 三 さん 重 じゅう 对立;華 はな 語 ご 的 てき 塞 ふさが 音 おと 及塞擦 こす 音 おと 是清 これきよ 送 おく 氣 き 、清 きよし 不 ふ 送 おく 氣 き 二 に 重 じゅう 對立 たいりつ ,缺乏 けつぼう 鼻 はな 浊音(或 ある 濁音 だくおん );客語 かくご 與 あずか 華 はな 語 ご 一 いち 樣 よう 是 ぜ 二 に 重 じゅう 對立 たいりつ ;而英語 えいご 、日 にち 語 ご 則 のり 是 ぜ 清音 せいおん 、濁音 だくおん 的 てき 兩 りょう 重 じゅう 對立 たいりつ 。換言 かんげん 之 の ,台灣 たいわん 話 ばなし 、吴语 的 てき 塞 ふさが 音 おと 及塞擦 こす 音 おと ,要用 ようよう 「有 ゆう 聲 ごえ 與 あずか 否 いな 」、「送 おく 氣 き 與 あずか 否 いな 」等 とう 兩個 りゃんこ 區 く 辨 べん 特徵 とくちょう 才能 さいのう 區別 くべつ ;華 はな 語 ご 、客語 かくご 、英語 えいご 、日 にち 語 ご 等 とう 許多 きょた 語 ご 言 げん 的 てき 輔音,只 ただ 要 よう 其中一種區辨特徵就可以區分兩種不同的發音。
送 おく 氣 き :是 ぜ
送 おく 氣 き :否 いな
有 ゆう 聲 ごえ :是 ぜ
濁音 だくおん (实际上 じょう 是 ぜ 鼻 はな 浊音)
有 ゆう 聲 ごえ :否 いな
清 きよし 送 おく 氣 き 音 おん
清 きよし 不 ふ 送 おく 氣 き 音 おん
此種三 さん 重 じゅう 對立 たいりつ 的 てき 特性 とくせい ,是 ぜ 台 だい 羅 ら 字 じ 與 あずか 台 たい 語 ご 通用 つうよう 拼音最 さい 主要 しゅよう 的 てき 衝突 しょうとつ 之 の 一 いち 。羅 ら 馬 うま 字 じ 同 どう 一 いち 組 くみ 發音 はつおん 部位 ぶい 的 てき 塞 ふさが 音 おと 都 と 只 ただ 有 ゆう 兩個 りゃんこ ,那 な 麼三 さん 種 しゅ 發音 はつおん 當 とう 中 なか ,勢 いきおい 必有一個要用到雙字母或無相關的字母。台 たい 羅 ら 字 じ 認 みとめ 為 ため b, g應 おう 該指定 してい 給 きゅう 鼻濁音 びだくおん ,將 はた 清 きよし 不 ふ 送 おく 氣 き 音 おん 拼寫為 ため p;而通用 つうよう 拼音則 そく 與 あずか 漢語 かんご 拼音相 しょう 同 どう ,將 はた b, g指定 してい 給 きゅう 清 きよし 不 ふ 送 おく 氣 き 音 おん ,鼻濁音 びだくおん 拼寫為 ため bh/v, gh/q;洪 ひろし 惟 おもんみ 仁 ひとし 稱 しょう 前者 ぜんしゃ 為 ため W系統 けいとう 、後者 こうしゃ 為 ため C系統 けいとう ;而余 よ 伯 はく 泉 いずみ 稱 しょう 前者 ぜんしゃ 為 ため 甲 かぶと 式 しき 拼音、後者 こうしゃ 為 ため 乙 おつ 式 しき 拼音。
韻 いん 母 はは [ 编辑 ]
韻 いん 母 はは 部 ぶ 份有六 ろく 個 こ 基本 きほん 元 もと 音 おと (a、e、i、o、oo、u),與 あずか 兩個 りゃんこ 韻 いん 化 か 輔音(m、ng)。另外使用 しよう -nn來 らい 表示 ひょうじ 元 もと 音 おと 鼻 はな 化 か 元 もと 音 おと 。韻 いん 尾 お 則 そく 有 ゆう 舒聲韻 いん (元 もと 音 おと 結尾 けつび 、-m、-n、-ng)及入聲 ごえ 韻 いん 之 これ 分 ぶん (-p、-t、-k、-h)。
元 もと 音 おと 及韻化 か 輔音[ 编辑 ]
對 たい 於o的 てき 發音 はつおん 在 ざい 各地 かくち 的 てき 分 ぶん 歧最大 さいだい ,臺灣 たいわん 不同 ふどう 地區 ちく 有 ゆう [ə]、[o] 、[ɤ] (注意 ちゅうい 上表 じょうひょう 的 てき 方 かた 音符 おんぷ 號 ごう ㄜ雖然用 よう 來 らい 表示 ひょうじ [ə],但 ただし 實際 じっさい 上 じょう 華 はな 語 ご 的 てき ㄜ是 ぜ 發 はつ [ɤ]音 おと )等 とう 發音 はつおん ,教育 きょういく 部 ぶ 採用 さいよう 臺灣 たいわん 第 だい 一 いち 優勢 ゆうせい 腔的 てき [ə],發音 はつおん 近 きん 於中元 ちゅうげん 音 おん 位置 いち (嘴 くちばし 形 がた 較扁,舌 した 位 い 較低)。而傳統 でんとう 上 じょう (如泉州 せんしゅう 話 ばなし 、漳州話 はなし 等 とう 台灣 たいわん 話 はなし 的 てき 原型 げんけい ),或 ある 是非 ぜひ 第 だい 一 いち 優勢 ゆうせい 腔,則 のり o發音 はつおん 為 ため [o],近 きん 於半 はん 閉元音 おん 的 てき 位置 いち (嘴 くちばし 形 がた 較圓,舌 した 位 い 較高),相當 そうとう 於華語 ご 的 てき ㄛ(注意 ちゅうい oo[ɔ]的 てき 注 ちゅう 音 おと 是 ただし ,不 ふ 是 ぜ ㄛ,發音 はつおん 不同 ふどう )。雖然教育 きょういく 部 ぶ 臺 だい 羅 ら 手 て 冊 さつ 註明o以第一 いち 優勢 ゆうせい 腔的[ə]來 らい 發音 はつおん ,但 ただし 如果需要 じゅよう 強調 きょうちょう 腔調差異 さい 時 じ 。有 ゆう 些人會 かい 特別 とくべつ 將 しょう 發 はつ 成 なり [ɤ]的 てき 臺 だい 南 みなみ 腔寫為 ため or,發 はつ 為 ため [ə]寫 うつし 為 ため er(雖然非 ひ 手 て 冊 さつ 收錄 しゅうろく 的 てき 正式 せいしき 用法 ようほう );而o則 のり 表示 ひょうじ 發 はつ 為 ため [o]的 てき 腔調[30] 。注意 ちゅうい o[ə]無 む 鼻 はな 化 か 元 もと 音 おと 組合 くみあい ,onn表示 ひょうじ [ɔ̃],為 ため oo的 てき 鼻 はな 化 か 音 おん 。
為 ため 顧及白話 はくわ 字 じ 的 てき 使用 しよう 者 しゃ ,仍將白話 はくわ 字 じ 的 てき 標示 ひょうじ 鼻 はな 化 か 元 もと 音 おと 的 てき -ⁿ及標示 ひょうじ [ɔ]的 てき o͘ 列 れつ 為 ため 「傳統 でんとう 版 ばん 」。
韻 いん 頭 あたま 及韻腹 はら [ 编辑 ]
韻 いん 頭 あたま 及韻腹 はら 由 よし 上述 じょうじゅつ 元 もと 音 おと 構成 こうせい ,韻 いん 頭 あたま 又 また 稱 たたえ 為 ため 介 かい 音 おん 。台灣 たいわん 話 はなし 的 てき 介 かい 音 おん 有 ゆう i [i]、u [u]兩 りょう 種 たね ,有 ゆう 些音節 おんせつ 沒 ぼつ 有 ゆう 介 かい 音 おん 。白話 はくわ 字 じ 的 てき [u]有 ゆう 時 じ 寫 うつし 作 さく u、有 ゆう 時 じ 寫 うつし 作 さく o,例 れい 如「話 はなし 」就是以 o 開 ひらき 頭 あたま 的 てき (因 いん 此白話 ばなし 字 じ 簡稱為 ため POJ);而台羅 ら 字 じ 則 そく 統一 とういつ 寫 うつし 作 さく u,例 れい 字 じ :我 わが guá(POJ: goá)、話 はなし uē(POJ: oē)。
台灣 たいわん 話 はなし 優勢 ゆうせい 腔的韻 いん 腹 はら 有 ゆう 六 ろく 個 こ 口 くち 元 もと 音 おと (a、e、i、oo、o、u)、五 ご 個 こ 鼻 はな 化 か 元 もと 音 おと (ann、enn、inn、onn、unn)、兩個 りゃんこ 韻 いん 化 か 輔音 (m、ng)[13] 。元 もと 音 おと 可 か 以鼻化 か ,例 れい 如 î(姨)鼻 はな 化 か 後 ご 變成 へんせい înn(圓 えん );只 ただ 有 ゆう o無法 むほう 鼻 はな 化 か (onn為 ため oo之 の 鼻 はな 化 か )。韻 いん 化 か 輔音係 がかり 指 ゆび m及ng兩個 りゃんこ 輔音可 か 以韻化 か (音節 おんせつ 化 か ),可 か 單獨 たんどく 成 なり 為 ため 音節 おんせつ 或 ある 當 とう 作 さく 元 もと 音 おと 使用 しよう ,例 れい 字 じ :姆 ḿ 、黃 き n̂g。
韻 いん 尾 お [ 编辑 ]
台灣 たいわん 話 はなし 的 てき 韻 いん 尾 お 有 ゆう 兩個 りゃんこ 元 もと 音 おと 、三 さん 個 こ 鼻音 びおん 、四 よん 個 こ 塞 ふさが 音 おと ,有 ゆう 些音節 ぶし 沒 ぼつ 有 ゆう 韻 いん 尾 お 。可分 かぶん 為 ため 舒聲韻 いん (-i、-u、-m、-n、-ng)及入聲 ごえ 韻 いん (-p、-t、-k、-h)。
韻 いん 母 はは 列 れつ 表 ひょう [ 编辑 ]
以韻 いん 腹 はら 為 ため 中心 ちゅうしん ,加 か 上 じょう 元 もと 音 おと 鼻 はな 化 か 與 あずか 否 いや 、入聲 にっしょう 有無 うむ 、鼻 はな 輔音有無 うむ 等 とう 三 さん 種 しゅ 特徵 とくちょう ,最多 さいた 可 か 以形成 けいせい 九 きゅう 種 しゅ 衍生的 てき 韻 いん 母 はは 。以a為 ため 例 れい ,鼻 はな 化 か 的 てき a為 ため ann,而a和 わ ann在 ざい 入聲 にっしょう 時分 じぶん 別 べつ 拼寫作 さく ah和 わ annh;但 ただし 要注意 ようちゅうい ,若 わか 是 ぜ 聲 ごえ 母 はは 本身 ほんみ 就是鼻 はな 化 か 音 おと (m, n, ng),則 のり 後 ご 面接 めんせつ 的 てき 韻 いん 母 はは 會 かい 自動 じどう 鼻 はな 化 か ,因 いん 此不用 よう 再 さい 加 か nn,例 れい 如寫作 さく 「na」而非「nann」。非 ひ 鼻 はな 化 か 韻 いん 母 はは 可 か 加 か 上 うえ 的 てき 鼻 はな 輔音有 ゆう m, n, ng三 さん 種 しゅ ,而它們所分別 ふんべつ 對應 たいおう 的 てき 入聲 にっしょう 版本 はんぽん 是 ぜ p, t, k。
韻 いん 腹 はら
陰 かげ 聲 ごえ 韻 いん
陽 ひ 聲 ごえ 韻 いん
入聲 にっしょう 韻 いん
[m]
[n]
[ŋ]
[p̚]
[t̚]
[k̚]
[ʔ]
[a]
a
ann
am
an
ang
ap
at
ak
ah
annh
[aɪ]
ai
ainn
aih
ainnh
[aʊ]
au
auh
aunnh
[ɛ]
ee
eng
ek
eeh
[e]
e
enn
eh
ennh
[i]
i
inn
im
in
ing
ip
it
ik
ih
innh
[ɪa]
ia
iann
iam
ian
iang
iap
iat
iak
iah
iannh
[ɪaʊ]
iau
iaunn
iauh
[io]
io
ioh
[iɔ]
ioo
ionn
iong
iok
iooh
[iu]
iu
iunn
iuh
iunnh
[ə]
er
erh
[o]
o
oh
韻 いん 腹 はら
陰 かげ 聲 ごえ 韻 いん
陽 ひ 聲 ごえ 韻 いん
入聲 にっしょう 韻 いん
[m]
[n]
[ŋ]
[p̚]
[t̚]
[k̚]
[ʔ]
[ɔ]
oo
onn
om
ong
op
ok
ooh
onnh
[ɯ]
ir
irm
irn
irng
irp
irt
irk
irh
[u]
u
un
ut
uh
[ua]
ua
uann
uan
uang
uat
uah
[uai]
uai
uainn
[uɛ]
uee
ueeh
[ue]
ue
ueh
[ui]
ui
[ɯi]
irinn
[əe]
ere
ereh
[m̩]
m
-
mh
[ŋ̍]
ng
-
ngh
與 あずか 白話 はくわ 字 じ 之 の 差別 さべつ 有 ゆう (臺 たい 羅 ら 字 じ ╱白話 はくわ 字 じ ):1. ik/ek、2. ing/eng、3. ua/oa、4. ue/oe。
台 たい 羅 ら 字 じ 將 はた ek/eng用作 ようさく 漳腔 ee的 てき k入聲 にっしょう 和 わ ng韻 いん ,發作 ほっさ [ɛk̚]跟[ɛŋ][31] 。台 たい 羅 ら 字 じ 不 ふ 使用 しよう oa跟oe。
地方 ちほう 腔[ 编辑 ]
臺灣 たいわん 話 はなし 優勢 ゆうせい 腔為漳州腔 與 あずか 泉州 せんしゅう 腔的 てき 融合 ゆうごう 腔調,一般 いっぱん 稱 しょう 為 ため 「漳泉濫 」,泉州 せんしゅう 話 ばなし 與 あずか 漳州話 ばなし 互相不 ふ 擁 よう 有 ゆう 的 てき 元 もと 音 おと 在 ざい 融合 ゆうごう 成 なり 臺灣 たいわん 話 はなし 時 じ 已 やめ 消失 しょうしつ 。然 しか 而,台灣 たいわん 一些地方的臺灣話腔調仍呈現出「偏 へん 漳」或 ある 「偏 へん 泉 いずみ 」而保有 ほゆう 這些元 もと 音 おと ,成 なり 為 ため 特有 とくゆう 腔調,台 だい 羅 ら 字 じ 為 ため 這些特有 とくゆう 音 おん 設計 せっけい 了 りょう 標示 ひょうじ 法 ほう 。當 とう 中 ちゅう ir(ɨ /優勢 ゆうせい 腔併入 いれ i 或 ある u)[14] [32] 、er(優勢 ゆうせい 腔已併入 e 或 ある ue)為 ため 泉州 せんしゅう 腔與同 どう 安 やす 腔特有 とくゆう [14] [31] ,ee(優勢 ゆうせい 腔已併入 e)則 のり 為 ため 漳州腔特有 とくゆう [31] [14] 。第 だい 一 いち 優勢 ゆうせい 腔的 o(非 ひ 正式 せいしき 標 しるべ 為 ため or)發音 はつおん 與 あずか 泉州 せんしゅう 腔的 er 皆 みな 為 ため [ə],然 しか 而形成 けいせい 原因 げんいん 不同 ふどう ,第 だい 一 いち 優勢 ゆうせい 腔的 or 是 ぜ 從 したがえ o 音 おと 轉變 てんぺん 而來,因 いん 此雖然 しか 兩者 りょうしゃ 同音 どうおん 但 ただし 視 し 為 ため 不同 ふどう 的 てき 韻 いん [33] [13] 。這幾 いく 個 こ 音標 おとしべ 亦 また 可 か 與 あずか 其他音 おん 合 ごう 用 よう ,例 れい 如新北 きた 三 さん 峽 かい 泉 いずみ 腔的「雞」發作 ほっさ /kere/,即 そく 為 ため /k/、/er/、/e/的 てき 組合 くみあい [34] 。
音節 おんせつ 表 ひょう [ 编辑 ]
臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 音節 おんせつ 表 ひょう [37]
Ø
b
g
h
j
k
kh
l
m
n
ng
p
ph
s
t
th
ts
tsh
a
a
ba
ga
ha
ka
kha
la
ma
na
nga
pa
pha
sa
ta
tha
tsa
tsha
a
ah
ah
bah
hah
kah
khah
lah
nah
pah
phah
sah
tah
thah
tsah
tshah
ah
ai
ai
bai
gai
hai
kai
khai
lai
mai
nai
ngai
pai
phai
sai
tai
thai
tsai
tshai
ai
ainn
ainn
hainn
kainn
khainn
phainn
tainn
tsainn
ainn
ak
ak
bak
gak
hak
kak
khak
lak
pak
phak
sak
tak
thak
tsak
tshak
ak
am
am
gam
ham
kam
kham
lam
sam
tam
tham
tsam
tsham
am
an
an
ban
gan
han
kan
khan
lan
pan
phan
san
tan
than
tsan
tshan
an
ang
ang
bang
gang
hang
kang
khang
lang
pang
phang
sang
tang
thang
tsang
tshang
ang
ann
ann
hann
kann
khann
phann
sann
tann
thann
tsann
tshann
ann
annh
hannh
sannh
annh
ap
ap
hap
kap
khap
lap
sap
tap
thap
tsap
tshap
ap
at
at
bat
hat
kat
khat
lat
pat
sat
tat
that
tsat
tshat
at
au
au
bau
gau
hau
kau
khau
lau
mau
nau
ngau
pau
phau
sau
tau
thau
tsau
tshau
au
auh
kauh
lauh
mauh
nauh
phauh
tauh
tshauh
auh
e
e
be
ge
he
ke
khe
le
me
ne
nge
pe
phe
se
te
the
tse
tshe
e
eh
eh
beh
heh
keh
kheh
leh
meh
neh
ngeh
peh
seh
teh
theh
tseh
tsheh
eh
enn
enn
henn
kenn
khenn
penn
phenn
senn
tenn
thenn
tsenn
tshenn
enn
ennh
hennh
khennh
ennh
i
i
bi
gi
hi
ji
ki
khi
li
mi
ni
pi
phi
si
ti
thi
tsi
tshi
i
ia
ia
gia
hia
jia
kia
khia
mia
nia
ngia
sia
tia
tsia
tshia
ia
iah
iah
giah
hiah
kiah
khiah
liah
piah
phiah
siah
tiah
thiah
tsiah
tshiah
iah
iak
khiak
piak
phiak
siak
tiak
tshiak
iak
iam
iam
giam
hiam
jiam
kiam
khiam
liam
siam
tiam
thiam
tsiam
tshiam
iam
ian
ian
bian
gian
hian
jian
kian
khian
lian
pian
phian
sian
tian
thian
tsian
tshian
ian
iang
iang
giang
hiang
jiang
khiang
liang
piang
phiang
siang
tsiang
tshiang
iang
iann
iann
hiann
kiann
piann
siann
tiann
thiann
tsiann
tshiann
iann
iannh
hiannh
iannh
iap
iap
giap
hiap
jiap
kiap
khiap
liap
siap
tiap
thiap
tsiap
tshiap
iap
iat
iat
biat
giat
hiat
jiat
kiat
khiat
liat
piat
phiat
siat
tiat
thiat
tsiat
tshiat
iat
iau
iau
biau
giau
hiau
jiau
kiau
khiau
liau
miau
niau
ngiau
piau
phiau
siau
tiau
thiau
tsiau
tshiau
iau
iauh
hiauh
khiauh
ngiauh
iauh
iaunn
iaunn
iaunn
ih
bih
khih
mih
nih
pih
phih
sih
tih
thih
tsih
tshih
ih
ik
ik
bik
gik
hik
kik
lik
pik
phik
sik
tik
thik
tsik
tshik
ik
im
im
gim
him
jim
kim
khim
lim
sim
tim
thim
tsim
tshim
im
in
in
bin
gin
hin
jin
kin
khin
lin
pin
phin
sin
tin
thin
tsin
tshin
in
ing
ing
bing
ging
hing
king
khing
ling
ping
phing
sing
ting
thing
tsing
tshing
ing
inn
inn
hinn
kinn
khinn
sinn
tinn
thinn
tsinn
tshinn
inn
io
io
bio
gio
hio
jio
kio
khio
lio
pio
phio
sio
tio
thio
tsio
tshio
io
ioh
ioh
gioh
hioh
kioh
khioh
lioh
sioh
tioh
tsioh
tshioh
ioh
iok
iok
giok
hiok
jiok
kiok
khiok
liok
siok
tiok
thiok
tsiok
tshiok
iok
iong
iong
giong
hiong
jiong
kiong
khiong
liong
siong
tiong
thiong
tsiong
tshiong
iong
ip
ip
hip
jip
kip
khip
lip
sip
tsip
tship
ip
it
it
bit
hit
jit
kit
khit
pit
phit
sit
tit
tsit
tshit
it
iu
iu
biu
giu
hiu
jiu
kiu
khiu
liu
niu
piu
siu
tiu
thiu
tsiu
tshiu
iu
iunn
iunn
hiunn
kiunn
khiunn
siunn
tiunn
tsiunn
tshiunn
iunn
iunnh
iunnh
hiunnh
iunnh
m
m
hm
m
mh
hmh
mh
ng
ng
hng
kng
khng
mng
nng
png
sng
tng
thng
tsng
tshng
ng
ngh
hngh
phngh
sngh
tshngh
ngh
o
o
bo
go
ho
ko
kho
lo
po
pho
so
to
tho
tso
tsho
o
oh
oh
hoh
koh
loh
poh
phoh
soh
toh
thoh
tsoh
tshoh
oh
ok
ok
bok
gok
hok
kok
khok
lok
pok
phok
sok
tok
thok
tsok
tshok
ok
om
om
som
tom
om
ong
ong
bong
gong
hong
kong
khong
long
pong
phong
song
tong
thong
tsong
tshong
ong
onn
onn
honn
konn
onn
onnh
onnh
honnh
onnh
oo
oo
boo
goo
hoo
koo
khoo
loo
moo
noo
ngoo
poo
phoo
soo
too
thoo
tsoo
tshoo
oo
ooh
mooh
ooh
u
u
bu
gu
hu
ju
ku
khu
lu
pu
phu
su
tu
thu
tsu
tshu
u
ua
ua
bua
gua
hua
kua
khua
lua
mua
nua
pua
phua
sua
tua
thua
tsua
tshua
ua
uah
uah
buah
huah
juah
kuah
khuah
luah
puah
phuah
suah
thuah
tsuah
tshuah
uah
uai
uai
huai
kuai
khuai
suai
uai
uainn
uainn
huainn
kuainn
suainn
tsuainn
uainn
uan
uan
buan
guan
huan
kuan
khuan
luan
puan
phuan
suan
tuan
thuan
tsuan
tshuan
uan
uang
uang
tshuang
uang
uann
uann
huann
kuann
khuann
puann
phuann
suann
tuann
thuann
tshuann
uann
uat
uat
buat
guat
huat
kuat
khuat
luat
puat
phuat
suat
tuat
thuat
tsuat
uat
ue
ue
bue
gue
hue
jue
kue
khue
lue
pue
phue
sue
tue
tsue
tshue
ue
ueh
ueh
bueh
gueh
hueh
kueh
khueh
pueh
phueh
sueh
ueh
uh
uh
khuh
puh
phuh
tuh
thuh
tsuh
tshuh
uh
ui
ui
bui
gui
hui
kui
khui
lui
mui
pui
phui
sui
tui
thui
tsui
tshui
ui
un
un
bun
gun
hun
jun
kun
khun
lun
pun
phun
sun
tun
thun
tsun
tshun
un
ut
ut
but
hut
kut
khut
lut
put
phut
sut
tut
thut
tsut
tshut
ut
Ø
b
g
h
j
k
kh
l
m
n
ng
p
ph
s
t
th
ts
tsh
聲調 せいちょう [ 编辑 ]
台灣 たいわん 話 ばなし 8聲調 せいちょう 表示 ひょうじ 圖解 ずかい :臺灣 たいわん 話 ばなし 偏 へん 漳腔及通行 つうこう 腔和漳州話 ばなし 、同 どう 安 やす 話 ばなし 、廈門話 ばなし 一 いち 樣 よう ,已 やめ 無 む 陽 ひ 上 じょう 第 だい 6聲 こえ ,泉州 せんしゅう 話 ばなし 、臺灣 たいわん 話 ばなし 偏 へん 泉 いずみ 腔中的 てき 鹿 しか 港 こう 腔仍保有 ほゆう 陽 ひ 上 じょう 第 だい 6聲 こえ 和 かず 陽 よう 去 さ 第 だい 7聲 こえ 的 てき 區別 くべつ 。
臺 たい 羅 ら 拼音的 てき 五 ご 個 こ 主要 しゅよう 常用 じょうよう 聲調 せいちょう ,由 ゆかり 左 ひだり 而右分別 ふんべつ 為 ため 2、3、5、7、8。至 いたり 於1、4兩 りょう 聲調 せいちょう 則 そく 不 ふ 須標號 ごう 。
臺灣 たいわん 話 ばなし 傳統 でんとう 上 じょう 有 ゆう 陰平 かげひら 、陰 かげ 上 じょう 、陰 かげ 去 さ 、陰 かげ 入 いれ 、陽平 ようへい 、陽 ひ 上 じょう 、陽 ひ 去 さ 、陽 ひ 入 いれ 等 とう 八 はち 個 こ 聲調 せいちょう ,但 ただし 優勢 ゆうせい 腔沒有 ゆう 陽 ひ 上 うえ 調 ちょう 。台 たい 羅 ら 字 じ 除 じょ 了 りょう 傳統 でんとう 八聲的聲調標示法與白話 はくわ 字 じ 相 あい 同 どう ,還 かえ 額 がく 外 がい 規定 きてい 了 りょう 第 だい 0聲 ごえ (輕 けい 聲 こえ )及第 きゅうだい 9聲 ごえ (出現 しゅつげん 於合音 おん 、三連音首音或外來詞),輕 けい 聲 こえ 用 よう 兩個 りゃんこ 連 れん 字 じ 號 ごう 表示 ひょうじ 、或 ある 僅用一個連字符號再用上 うえ 圓 えん 圈 けん o替 かえ 換 かわ 原 げん 字 じ 聲調 せいちょう 符號 ふごう 。聲調 せいちょう 符號 ふごう 置 おけ 於響 ひびき 度 ど 最高 さいこう 的 てき 元 もと 音 おと 字母 じぼ 上 じょう 。聲調 せいちょう 符號 ふごう 使用 しよう 不便 ふべん 時 じ 可 か 以阿拉 ひしげ 伯 はく 數字 すうじ 標示 ひょうじ 法 ほう 替 がえ 代 だい [10] [38] 。
調 しらべ 序 じょ (調 しらべ 號 ごう )
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
調 しらべ 類 るい
輕 けい 聲 こえ
陰平 かげひら
陰 かげ 上 じょう
陰 かげ 去 さ
陰 かげ 入 いれ
陽平 ようへい
陽 ひ 上 じょう
陽 ひ 去 さ
陽 ひ 入 いれ
臺 たい 羅 ら 調 ちょう 符 ふ
--◌
a
á
à
ah
â
ǎ[39]
ā
a̍h
a̋ [39]
例 れい 字 じ
總 そう 「是 ぜ 」
東 ひがし
黨 とう
棟 むね
督 とく
同 どう
動 どう
洞 ほら
毒 どく
「紅 べに 」紅 べに 紅 べに
IPA (高雄 たかお 腔調型 がた )
(不定 ふてい )[40]
˦
˥˧
˨˩
˧˨
˨˦
˧ (鹿 しか 港 こう 腔 )
˧
˦
˧˥
[41] [42]
輕 けい 聲 こえ 及變異 へんい 特性 とくせい [ 编辑 ]
根據 こんきょ 《聖 せい 經 けい 》巴 ともえ 克禮 よしのり 譯本 やくほん ,表示 ひょうじ 輕 けい 聲 こえ 的 てき 字 じ 詞 し 只 ただ 要 よう 書寫 しょしゃ 各個 かっこ 字 じ 的 てき 本 ほん 調 ちょう ,並 なみ 於輕聲 ごえ 字母 じぼ 前方 ぜんぽう 加 か 上 じょう 兩個 りゃんこ 半 はん 形 かたち 連 れん 字 じ 符 ふ 、比 ひ 如〈--ê〉。然 しか 而發輕 けい 聲 ごえ 時 じ 的 てき 屬 ぞく 格 かく 助詞 じょし 亦 また 可 か 不 ふ 標 しるべ ;即 そく 如形容詞 けいようし 助詞 じょし ê 有 ゆう 時 じ 也不標 しるべ 。臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 亦 また 承 うけたまわ 續 ぞく 如此用法 ようほう 。一般 いっぱん 輕 けい 聲 こえ 符號 ふごう 標準 ひょうじゅん 用法 ようほう 只 ただ 需在前 ぜん 詞 し 組 ぐみ 或 ある 字 じ 詞 し 後 ご 面 めん 加 か 上 じょう 兩個 りゃんこ 半 はん 形 かたち 連 れん 字 じ 符 ふ 〈--〉。
非 ひ 標準 ひょうじゅん 使用 しよう 法 ほう 下 か ,則 のり 不 ふ 需於輕 けい 聲 こえ 元 もと 音字 おんじ 母 はは 前方 ぜんぽう 再 さい 加 か 上 じょう 兩個 りゃんこ 半 はん 形 かたち 連 れん 字 じ 符 ふ 〈--〉;直接 ちょくせつ 在 ざい 輕 けい 聲 こえ 元 もと 音字 おんじ 母上 ははうえ 加 か 一 いち 上 うえ 圓 えん 圈 けん 附加 ふか 符號 ふごう / /、比 ひ 如〈-e̊〉或 ある 〈e̊〉[43] 。亦 また 有用 ゆうよう 〈 · 〉來 らい 替 がえ 代 だい 傳統 でんとう 的 てき 半 はん 形 がた 連 れん 字 じ 符 ふ 〈--〉、比 ひ 如: 這裏的 てき 〈tsia--ê (遮 さえぎ --的 まと )〉寫 うつし 爲 ため tsia-e̊〈tsia e̊ / tsia · ê 〉[44] 。字 じ 詞 し 範 はん 例 れい :kiann-si̊(kiann si̊ / kiann · sí;驚 おどろき 死 し ;害 がい 怕得 とく 要 よう 命 いのち ,同 どう 「嚇死人 じん 了 りょう 」);tán-le̊h(tán le̊h / tán · leh;等 とう 一 いち 下 か )等 とう 例 れい 。[45]
再 さい 而同樣 どうよう 的 てき 漢字 かんじ ,讀輕 けい 聲 こえ 與 あずか 否 いや 可能 かのう 代表 だいひょう 不同 ふどう 的 てき 意義 いぎ ,或 ある 語氣 ごき 上 じょう 強調 きょうちょう 的 てき 重點 じゅうてん 不同 ふどう 。例 れい 如:
驚 おどろき 死 し kiann-sí(害 がい 怕死亡 しぼう ,「膽 きも 小 しょう 」)、kiann--sí(害 がい 怕得 とく 要 よう 命 いのち ,同 どう 「嚇死人 じん 了 りょう 」)
後日 ごじつ āu-ji̍t(日 にち 後 ご 、以後 いご 、將來 しょうらい ;不 ふ 特定 とくてい 未來 みらい )、āu--ji̍t(後天 こうてん )
昨日 きのう tsā-ji̍t(昨 さく 天 てん ;tsa-hng)、tso̍h--ji̍t(前 ぜん 天 てん )
調 しらべ 號 ごう 標示 ひょうじ 規則 きそく [ 编辑 ]
當 とう 一 いち 個 こ 音節 おんせつ 有 ゆう 多 た 個 こ 字母 じぼ 時 とき ,調 しらべ 號 ごう 得 とく 標示 ひょうじ 在 ざい 響 ひびき 度 ど 最大 さいだい 的 てき 字母 じぼ 上面 うわつら (通常 つうじょう 在 ざい 韻 いん 腹 はら )。由 よし 規則 きそく 可 か 以判定 はんてい 確 かく 切 きり 的 てき 字母 じぼ :
變調 へんちょう 機 き 制 せい 規則 きそく [ 编辑 ]
連續 れんぞく 變調 へんちょう 是 ぜ 台灣 たいわん 話 ばなし 基本 きほん 的 てき 合 ごう 詞 し 聲調 せいちょう 特性 とくせい 。TLJ在 ざい 使用 しよう 上 じょう ,是 ぜ 標本 ひょうほん 調 ちょう 形 がた 的 てき 。變調 へんちょう 機 き 制 せい 是 ぜ ,詞 し 組 ぐみ (指 ゆび 片 へん 語 ご 或 ある 小 しょう 句 く ,包括 ほうかつ ──名詞 めいし 組 ぐみ 、動詞 どうし 組 ぐみ 、形容詞 けいようし 組 ぐみ 、副詞 ふくし 組 ぐみ 、介 かい 詞 し 組 ぐみ 等 とう 等 とう )的 てき 最後 さいご 一個字或音節讀本調音,其他各 かく 字 じ 都 と 要 よう 變調 へんちょう ,若 わか 是 ぜ 輕 けい 聲 こえ ,原則 げんそく 上 じょう 其前一 いち 字 じ 讀本 とくほん 調音 ちょうおん 。變調 へんちょう 規則 きそく 如下表 ひょう :
變調 へんちょう 規則 きそく
本 ほん 調 ちょう
變調 へんちょう
例 れい 字 じ
例 れい 字音 じおん 檔
例 れい 詞 し
變調 へんちょう 結果 けっか
變調 へんちょう 音 おん 檔
第一聲 だいいっせい
同 どう 安 やす 腔
第 だい 七 なな 聲 こえ
高 こう
ko
高雄 たかお
ko-hiông
ko˧ hiông
第 だい 二 に 聲 こえ
廈門腔
第一聲 だいいっせい
可 か
khó
可能 かのう
khó-lîng
khó˦ lîng
金 きむ 門 もん 腔
第 だい 五 ご 聲 こえ
冷 ひや
líng
冷氣 れいき
líng-khì
líng˧˥ khì
第 だい 三 さん 聲 こえ
同 どう 安 やす 腔
第 だい 二 に 聲 こえ
氣 き
khì
氣質 きしつ
khì-tsit
khì˥˧ tsit
第 だい 四聲 しせい
金 きむ 廈腔
p t k 字 じ 尾 お
第 だい 八 はち 聲 こえ
國 くに
kok
國家 こっか
kok-ka
kok˦ ka
h 字 じ 尾 お
第 だい 二 に 聲 こえ
客 きゃく
kheh
客 きゃく 廳 ちょう
kheh-thiaⁿ
kheh˥˧ thiaⁿ
第 だい 五 ご 聲 こえ
-
第 だい 七 なな 聲 こえ
臺 だい
tâi
臺灣 たいわん
tâi-uân
tâi˧ uân
同 どう 安 やす 腔
第 だい 三 さん 聲 こえ
臺 だい
tâi
臺北 たいぺい
tâi-pak
tâi˨˩ pak
第 だい 七 なな 聲 こえ
同 どう 安 やす 腔
第 だい 三 さん 聲 こえ
自 じ
tsū
自然 しぜん
tsū-jiân
tsū˨˩ jiân
第 だい 八 はち 聲 こえ
同 どう 安 やす 腔
p t k 字 じ 尾 お
第 だい 四聲 しせい
力 ちから
la̍t
力 ちから 頭 あたま
la̍t-thâu
la̍t˨˩ thâu
h 字 じ 尾 お
第 だい 三 さん 聲 こえ
藥 くすり
io̍h
藥局 やっきょく
io̍h-kio̍k
io̍h˨˩ kio̍k
變調 へんちょう 表 ひょう 格 かく 有 ゆう 簡單 かんたん 記法 きほう ,臺灣 たいわん 話 はなし 優勢 ゆうせい 腔一般記作 さく 「5 → 7 → 3 → 2 → 1 → 7,4 → 高 こう ,8 → 低 てい 」,當 とう 中 なか ,同 どう 安 やす 腔陽平 たいら 的 てき 變調 へんちょう 另為 5 → 3,喉 のど 塞 ふさが 陰 かげ 入 にゅう 為 ため h4 → 2,喉 のど 塞 ふさが 陽 ひ 入 にゅう 為 ため h8 → 3,事實 じじつ 上 じょう ,陽 ひ 入 いれ 的 てき 變調 へんちょう 可 か 不 ふ 分 ぶん 韻 いん 尾 お 「-p, -t, -k, -h」一律 いちりつ 記 き 作 さく 8 → 3,楊秀芳 よし 教授 きょうじゅ 即 そく 記 き 作 さく 如此。
台灣 たいわん 話 はなし 優勢 ゆうせい 腔陽平 ひらた 第 だい 5聲 こえ 的 てき 變調 へんちょう 規則 きそく 雖然是 ぜ 變 へん 作 さく 中平 なかひら 調 ちょう 的 てき 第 だい 7聲 ごえ (5變 へん 7),但 ただし 事實 じじつ 上 じょう 亦 また 有 ゆう 少數 しょうすう 變 へん 作 さく 低 てい 降 くだ 調 しらべ 第 だい 3聲 こえ 的 てき 情 じょう 形 がた (5變 へん 3),例 れい 如:圖 ず (tôo)書 しょ 館 かん 、而(jî)且、黃 き (hông)昏、皇 すめらぎ (hông)上 じょう 、菩(phôo)薩、未 み 曾(tsîng)未 み 、阿彌陀 あみだ (tôo)佛 ふつ 、連 れん (liân)...攏...、恆 つね (hîng)春 はる 、臺 だい (tâi)中等 ちゅうとう 。「恆 つね 春 はる 」在地 ざいち 人 じん 及屏東 ひがし 人的 じんてき 陽平 ようへい 在 ざい 原則 げんそく 上 うえ 都 と 是 ぜ 變 へん 中平 なかひら 調 ちょう (5變 へん 7),然 しか 而說「恆 つね 春 はる 」這個地名 ちめい 時 じ ,皆 みな 是 ぜ 將 はた 前 ぜん 字 じ 變 へん 為 ため 低調 ていちょう 。舊 きゅう 臺 たい 中 ちゅう 市區 しく 是 ぜ 偏 へん 漳腔,陽平 ようへい 原則 げんそく 上 じょう 也都是 ぜ 變 へん 中平 なかひら 調 ちょう (5變 へん 7),不 ふ 過當 かとう 地 ち 的 てき 地名 ちめい 「臺 たい 中 ちゅう 」,絕大 ぜつだい 多數 たすう 的 てき 在地 ざいち 人 じん 是 ぜ 將 はた 前 ぜん 字 じ 的 てき 「臺 だい 」讀作低調 ていちょう (5變 へん 3)。有 ゆう 些偏漳腔人士 じんし 在 ざい 講 こう 「臺北 たいぺい 」這個地名 ちめい 的 てき 時候 じこう 也有 やゆう 這種情 じょう 形 がた ,「臺北 たいぺい 」的 てき 前 ぜん 字 じ 變 へん 作 さく 低調 ていちょう (受臺北 きた 傳統 でんとう 的 てき 優勢 ゆうせい 腔所影響 えいきょう )。
書寫 しょしゃ 規則 きそく [ 编辑 ]
連 れん 字 じ 符 ふ [ 编辑 ]
台 たい 羅 ら 字音 じおん 節 ぶし 與 あずか 音節 おんせつ 之 の 間 あいだ 以連 れん 字 じ 符 ふ 相 あい 連 れん ,但 ただし 單 たん 詞 し 與 あずか 單 たん 詞 し 之 の 間 あいだ 以空白 しろ 斷 だん 開 ひらけ ,如:Tâi-pak Tshia-tsām(台北 たいぺい 車 しゃ 站)。但 ただし 是 ぜ ,方向 ほうこう 補語 ほご 、可能 かのう 補語 ほご 、程度 ていど 補語 ほご 、結果 けっか 補語 ほご 、動作 どうさ 量 りょう 補語 ほご 、代 だい 詞 し 賓 まろうど 語 ご 、語尾 ごび 、助詞 じょし 等 とう 讀為輕 けい 聲 こえ 的 てき 音節 おんせつ 前方 ぜんぽう ,須加 すか 上 じょう 兩個 りゃんこ 連 れん 字 じ 符 ふ 而非單 たん 一連 いちれん 字 じ 符 ふ ,如:Tân--sian-sinn(陳 ひね 先生 せんせい )、khàu--tshut-lâi(哭出來 でき )。
無 む 連 れん 字 じ 符 ふ [ 编辑 ]
不 ふ 過 か 目前 もくぜん 亦 また 有 ゆう 主張 しゅちょう 不用 ふよう 連 れん 字 じ 符 ふ 的 てき 做法,各 かく 單 たん 詞 し 另行獨立 どくりつ [46] [47] 。且有採取 さいしゅ 無 む 連 れん 字 じ 符 ふ ,而相關 そうかん 單 たん 詞 し 或 ある 字 じ 組 ぐみ 使用 しよう 合 あい 寫 うつし 的 てき 方式 ほうしき (字 じ 間 あいだ 去 さ 掉連字 じ 符 ふ );比 ひ 如 khì-tshia(汽車 きしゃ )寫 うつし 作 さく khìtshia、tsí-sik(紫色 むらさきいろ )寫 うつし 作 さく tsísik[46] 。以及市 し 面 めん 上 じょう 也有 やゆう 推出相關 そうかん 的 てき 無 む 連 れん 字 じ 號 ごう (TOJ(Bô liânjīhû ê POJ)無 む 連 れん 字 じ 符 ふ 的 てき POJ)之 これ 輸入 ゆにゅう 法 ほう 軟體[48] 。
字 じ 首 くび 大 だい 寫 うつし [ 编辑 ]
同 どう 英文 えいぶん 之 の 書寫 しょしゃ 習慣 しゅうかん ,在 ざい 每 まい 一句的句首第一個字母需要大寫,另外在 がいざい 人名 じんめい 、地名 ちめい 、書名 しょめい 等 とう 專有 せんゆう 名詞 めいし 的 てき 每 ごと 一 いち 個 こ 詞 し 之 の 詞 し 首 くび ,也以大 だい 寫 うつし 書寫 しょしゃ ,如:Tshing-huâ Tuā-o̍h(清華 せいか 大學 だいがく )、Liâu-tsai Tsì-í(聊齋誌 し 異 こと )。關 せき 於人名 めい 之 の 書寫 しょしゃ ,人 にん 名 めい 為 ため 漢字 かんじ 者 しゃ (中 なか 、日 にち 、韓 かん 、越 こし 等 ひとし )須在姓 せい 與 あずか 名 めい 之 の 間 あいだ 以空白 しろ 斷 だん 開 ひらけ ,姓 せい 與 あずか 名 めい 第 だい 一音節的字首皆以大寫書寫,如:Lîm Gú-tông(林 はやし 語 ご 堂 どう );若 わか 非 ひ 漢字 かんじ 之 の 人名 じんめい ,一般 いっぱん 稱呼 しょうこ 其姓,則 のり 全部 ぜんぶ 以連字 じ 號 ごう 相 しょう 連 れん 並 なみ 在 ざい 首 くび 字 じ 大 だい 寫 うつし ,如:Hut-lân-khik-lîm(佛 ふつ 蘭 らん 克 かつ 林 りん )。
分詞 ぶんし 連 れん 寫 うつし [ 编辑 ]
白話 はくわ 字 じ 單 たん 詞 し 一般來說三個音節以上開始出現分詞連寫的問題,原則 げんそく 上 じょう 以三 さん 個 こ 音節 おんせつ 為 ため 上限 じょうげん (可能 かのう 仍然有 ゆう 例外 れいがい ),單 たん 詞 し 內以連 れん 字 じ 號 ごう 彼此 ひし 連結 れんけつ ,單 たん 詞 し 之 の 間 あいだ 則 そく 以半形 がた 空白 くうはく 分 ぶん 開 ひらけ ,詳細 しょうさい 規範 きはん 分 ぶん 述 じゅつ 如下。
名詞 めいし [ 编辑 ]
合成 ごうせい 名詞 めいし 連 れん 寫 うつし ,如:;pîng-iú(朋友 ほうゆう )、thâu-mn̂g(頭 あたま 毛 げ ,即 そく 頭髮 とうはつ )。
名詞 めいし 加 か 上 じょう 附加 ふか 成 なり 份時連 れん 寫 うつし ,如:í-á(椅仔,即 そく 椅子 いす )、lāu-bú(老母 ろうぼ ,即 そく 母親 ははおや )。
名詞 めいし 重疊 ちょうじょう 合成 ごうせい 新 しん 詞 し 時 じ 連 れん 寫 うつし ,如:nî-nî(年年 ねんねん )、kù-kù(句 く 句 く )。
在 ざい 專有 せんゆう 名詞 めいし 中 ちゅう ,日 にち 、韓 かん 、越 えつ 等 とう 國 こく 的 てき 漢字 かんじ 姓名 せいめい 要 よう 把 わ 姓名 せいめい 分 ぶん 寫 うつし ,名 めい 連 れん 寫 うつし ,如:Kam Ûi-lîm(甘 あま 為 ため 霖);非 ひ 漢字 かんじ 姓名 せいめい 多 た 半 はん 寫 うつし 其姓,因 いん 為 ため 無法 むほう 再 さい 分割 ぶんかつ 因 いん 此全部連 ぶれん 寫 うつし ,如:Nái-tin-gé(南 みなみ 丁 ちょう 格 かく 爾 なんじ )、Puê-kin(培 つちかえ 根 ね )。
地名 ちめい 、機關 きかん 名 めい 、法規 ほうき 名 めい 等 とう 專有 せんゆう 名詞 めいし 若 わか 為 ため 兩個 りゃんこ 音節 おんせつ 以下 いか 必定 ひつじょう 連 れん 寫 うつし ,如:Tâi-uân(臺灣 たいわん )、Hú-suann(釜山 ぷさん );四個音節以上可分割者要分寫,如:Tī-an Kíng-tshat-huat(治安 ちあん 警察 けいさつ 法 ほう );但 ただし 針 はり 對 たい 三個音節以上的專有名詞,其專名 めい 與 あずか 通 つう 名 めい 之 の 間 あいだ 是 ぜ 否應 いやおう 分 ぶん 寫 うつし 之 の 部 ぶ 份,仍無強制 きょうせい 規定 きてい ,如:San-hái-kuan v.s. San-hái kuan(山海 さんかい 關 せき )、Má-ta̍t-ka-su-ka-tó v.s. Má-ta̍t-ka-su-ka tó(馬 うま 達 いたる 加 か 斯加島 とう )。
單純 たんじゅん 的 てき 方位 ほうい 詞 し tiong、tíng、lāi等 とう ,前方 ぜんぽう 有名 ゆうめい 詞 し 時 じ 連 れん 寫 うつし ,如:sim-tiong(心中 しんちゅうの )、thinn-tíng(天頂 てんちょう 、即 そく 天上 てんじょう )、pak-lāi(腹 はら 內、即 そく 肚子裡 うら );合成 ごうせい 的 てき 方位 ほうい 詞 し 則 そく 與 あずか 前方 ぜんぽう 的 てき 名詞 めいし 分 ぶん 開 ひらき 書寫 しょしゃ ,如:sann lāi-té(衫內底 そこ ,即 そく 衣服 いふく 裡 うら )、mn̂g āu-piah(門 もん 後 ご 壁 かべ ,即 そく 門 もん 後 ご 面 めん )。
動詞 どうし [ 编辑 ]
單純 たんじゅん 動詞 どうし 或 ある 合成 ごうせい 動詞 どうし 按照其原 そのはら 來 らい 音節 おんせつ 數 すう 書寫 しょしゃ ,如:khuànn(看 み )、kám-kak(感覺 かんかく )。
動詞 どうし 重疊 ちょうじょう 時 じ 連 れん 寫 うつし ,但 ただし 是 ぜ 中間 ちゅうかん 插入 そうにゅう 趨向 すうこう 動詞 どうし 時 じ 中間 ちゅうかん 應分 おうぶん 寫 うつし ,如:kiânn-kiânn(行 あるき 行 ゆき ,即 そく 走 はし 一 いち 走 はし )、kiânn-lâi kiânn-khì(行來 いきき 行 ぎょう 去 さ ,即 そく 走 はし 來 らい 走去 はしりさ )。
動詞 どうし 後 ご 有 ゆう 趨向 すうこう 動詞 どうし 時 じ 兩者 りょうしゃ 連 れん 寫 うつし ,如:tsáu--tshut-khì(走出 はしりで 去 ざ ,即 そく 跑出去 さ )。(備註:此時趨向 すうこう 動詞 どうし 與 あずか 動詞 どうし 之 の 間 あいだ 為 ため 雙 そう 連 れん 字 じ 號 ごう ,且趨向 こう 動詞 どうし 須讀為 ため 輕 けい 聲 こえ 。)
動詞 どうし 與 あずか 後方 こうほう 的 てき 時 じ 態 たい 助詞 じょし 之 の 間 あいだ 連 れん 寫 うつし ,如:(離 はなれ 開 ひらき 了 りょう )、
斷定 だんてい 詞 し 「sī」並 なみ 定 てい 單獨 たんどく 存在 そんざい ,與 あずか 其他語 ご 詞 し 分 ぶん 寫 うつし ,如:I sī Tâi-uân lâng(伊 い 是 ぜ 臺灣 たいわん 人 じん ,即 そく 他 た 是 ぜ 臺灣 たいわん 人 じん );但 ただし 「sī」與 あずか 其他語 ご 詞 し 合成 ごうせい 新 しん 詞 し 後 ご 即 そく 改 あらため 為 ため 連 れん 寫 うつし ,如:m̄-sī(毋是,即 そく 不 ふ 是 ぜ )、lóng-sī(攏是,即 そく 都 みやこ 是 ただし )。
形容詞 けいようし [ 编辑 ]
按照形容詞 けいようし 原本 げんぽん 的 てき 音節 おんせつ 連 れん 寫 うつし ,如修飾 しゅうしょく 名詞 めいし 時 じ 、有 ゆう 時 じ 可 か 以合寫 うつし 。比 ひ 如:thih-khí(鐵 てつ 齒 ぱ (抵死狡 ずる 賴 よりゆき );以鐵為 ため 定 じょう 語 ご 修飾 しゅうしょく 齒 ぱ 、一般 いっぱん 構成 こうせい 抽象 ちゅうしょう 名詞 めいし )。
和 かず 動詞 どうし 一 いち 樣 よう ,形容詞 けいようし 重疊 ちょうじょう 為 ため AA型 がた 也連寫 うつし ,如:âng-âng ê(紅 べに 紅 べに 的 てき );但 ただし 若 わか 是 ぜ AABB型 がた 則 そく 須分寫 うつし 為 ため 前後 ぜんこう 兩 りょう 組 くみ ,如:tshóng-tshóng pōng-pōng(匆匆 そうそう 碰碰,即 そく 莽莽撞撞)。
數詞 すうし 與 あずか 量 りょう 詞 し [ 编辑 ]
兩個 りゃんこ 音節 おんせつ 以下 いか 連 れん 寫 うつし ,個 こ 位 い 數 すう 與 あずか 十位數之間也必定連寫,如:sann-tsa̍p-jī(三 さん 十 じゅう 二 に )。
百 ひゃく 位 い 數 すう 、千 せん 位 い 數 すう 、萬 まん 位 い 數 すう 、億位數等前方若僅為1到 いた 9,則 のり 該數字 すうじ 與 あずか 該位數 すう 兩 りょう 者 しゃ 之 の 間 あいだ 須連寫 うつし ,如:sann-tshing tshit-pah jī-tsa̍p-káu(三 さん 千 せん 七 なな 百 ひゃく 二 に 十 じゅう 九 きゅう );若 わか 前方 ぜんぽう 為 ため 10以上 いじょう ,則 のり 兩者 りょうしゃ 之 の 間 あいだ 應分 おうぶん 寫 うつし ,如:sì-tsa̍p-jī bān sann tshing(四 よん 十 じゅう 二 に 萬 まん 三 さん 千 せん )。
數詞 すうし 中 ちゅう 出現 しゅつげん 表示 ひょうじ 空位 くうい 的 てき khòng單獨 たんどく 存在 そんざい ,如:nn̄g-pah khòng poeh(兩 りょう 百 ひゃく 空 そら 八 はち ,即 そく 兩 りょう 百 ひゃく 零 れい 八 はち )。
量 りょう 詞 し 前方 ぜんぽう 的 てき 數詞 すうし 只 ただ 有 ゆう 個 こ 位 い 數 すう 時 じ ,量 りょう 詞 し 與 あずか 數詞 すうし 連 れん 寫 うつし ,否 いや 則 のり 分 ぶん 寫 うつし ,如:sì-tiám-tsing(四 よん 點 てん 鐘 がね ,即 そく 四 よん 小 しょう 時 じ )、tsa̍p-it tâi(十 じゅう 一 いち 台 だい )。
序 じょ 數 すう 的 てき tē與 あずか 後方 こうほう 數詞 すうし 連 れん 寫 うつし 構成 こうせい 一 いち 個 こ 詞 し ,如果後方 こうほう 還 かえ 有 ゆう 量 りょう 詞 し 則 そく 不 ふ 連 れん 寫 うつし ,如:tē-jī-tsa̍p-it hō(第 だい 二 に 十 じゅう 一 いち 號 ごう )。
分母 ぶんぼ 與 あずか 分子 ぶんし 之 の 間 あいだ 分 ぶん 寫 うつし ,若 わか 中間 ちゅうかん 插入 そうにゅう 則 そく 單獨 たんどく 存在 そんざい ,如:sann-hun it(三分一 さんぶいち ,sann-hun tsi it (三 さん 分 ふん 之 の 一 いち ))、gōo-hun ê sann(五分 ごぶ 的 てき 三 さん ,gōo-hun tsi sann (五 ご 分 ふん 之 の 三 さん ))。
數字 すうじ 之 の 間 あいだ 連 れん 寫 うつし ,表示 ひょうじ 概略 がいりゃく 性 せい 如:tsa̍p-tshit-peh hué(十 じゅう 七 なな 八 はち 歲 さい )。在 ざい 數詞 すうし 與 あずか 量 りょう 詞 し 之 の 間 あいだ 表示 ひょうじ 概略 がいりゃく 性 せい 的 てき gōa單獨 たんどく 存在 そんざい ,如:tsa̍p guā lâng(十 じゅう 外人 がいじん ,即 そく 十 じゅう 幾 いく 個人 こじん )。
代 だい 詞 し [ 编辑 ]
代 だい 詞 し 必定 ひつじょう 單獨 たんどく 存在 そんざい 。guá(我 が )、kúi(幾 いく )、pa̍t-lâng(別 べつ 儂 わし )、sím-mi̍h(siánn-mih;是 ぜ 物 ぶつ )。
代 だい 詞 し 後方 こうほう 出現 しゅつげん 結構 けっこう 詞 し ê,則 のり 兩者 りょうしゃ 合 あい 為 ため 一 いち 詞 し ,如:in-ê( 的 てき ,即 そく 他 た 們的)。
副詞 ふくし 、介 かい 詞 し 、連 れん 詞 し 、語氣 ごき 詞 し [ 编辑 ]
均 ひとし 按照本身 ほんみ 詞 し 彙的音節 おんせつ 書寫 しょしゃ ,如:tio̍h(著 ちょ ,通 つう :得 え 、就、要 よう )、í-king(已 やめ 經 けい )、tùi(對 たい )、kah(甲 きのえ 、徦,通 つう :到 いた )、kah(佮,通 つう :同 どう 、和 わ )、leh(咧,通 つう :正 せい 在 ざい )、nā-tiānn(通 つう :而已)。
副詞 ふくし 重疊 ちょうじょう 時 じ 連 れん 寫 うつし ,如:niā-niā(而已)。
慣用 かんよう 語 ご [ 编辑 ]
以將語 ご 詞 し 分 ぶん 寫 うつし 至 いたり 可 か 以分割 ぶんかつ 的 てき 最低 さいてい 程度 ていど 之 の 詞 し 組 ぐみ 的 てき 方法 ほうほう 進行 しんこう 分割 ぶんかつ ;比 ひ 如:kok-thài bîn-an(國 くに 泰 たい 民 みん 安 やす )。
電腦 でんのう 处理[ 编辑 ]
Unicode 输入码位 [ 编辑 ]
以下 いか 为台罗拼音 おん 所 しょ 使用 しよう 的 てき 字 じ 符 ふ 及对应的 Unicode 码位。台 たい 罗拼音 おん 所 しょ 使用 しよう 的 てき 八声字符应当使用组合附加 ふか 符号 ふごう (英文 えいぶん :Combining Diacritical Marks)内的 ないてき 字 じ 符 ふ ,而非使用 しよう 注 ちゅう 音符 おんぷ 号 ごう 使用 しよう 的 てき 占 うらない 位 い 修 おさむ 饰符號 ごう (英文 えいぶん :Spacing Modifier Letters)。[49] [50] 由 よし 于台罗拼音 おん 并未收 みしゅう 录于大 だい 五 ご 码 (Big5),因 いん 此部份台罗拼音 おん 字母 じぼ 并未收 みしゅう 录于 Unicode 内 ない ,Unicode 官 かん 方 かた 表示 ひょうじ 未收 みしゅう 录字符 ふ 可 か 以使用 しよう 间距修 おさむ 饰字符 ふ 进行自 じ 动拼字 じ 。[51]
台 たい 罗拼音 おん 带调字 じ 符 ふ 表 ひょう [1]
字母 じぼ 、阴平(一声 いっせい )
阴上(二 に 声 こえ )
阴去(三 さん 声 こえ )
阴入(四声 しせい )
阳平(五 ご 声 こえ )
阳上(六 ろく 声 こえ )
阳去(七 なな 声 こえ )
阳入(八声 やこえ )
(九 きゅう 声 こえ )
组合附加 ふか 符号 ふごう
́ (U+0301)
̀ (U+0300)
h
̂ (U+0302)
̌ (U+030C)
̄ (U+0304)
̍h (U+030D)
̋ (U+030B)
大 だい 写 うつし
A
Á (U+00C1)
À (U+00C0)
AH
 (U+00C2)
Ǎ (U+01CD)
Ā (U+0100)
A̍H (U+0041 U+030D)
A̋ (U+0041 U+030B)
E
É (U+00C9)
È (U+00C8)
EH
Ê (U+00CA)
Ě (U+011A)
Ē (U+0112)
E̍H (U+0045 U+030D)
E̋ (U+0045 U+030B)
I
Í (U+00CD)
Ì (U+00CC)
IH
Î (U+00CE)
Ǐ (U+01CF)
Ī (U+012A)
I̍H (U+0049 U+030D)
I̋ (U+0049 U+030B)
O
Ó (U+00D3)
Ò (U+00D2)
OH
Ô (U+00D4)
Ǒ (U+01D1)
Ō (U+014C)
O̍H (U+004F U+030D)
Ő (U+0150)
U
Ú (U+00DA)
Ù (U+00D9)
UH
Û (U+00DB)
Ǔ (U+01D3)
Ū (U+016A)
U̍H (U+0055 U+030D)
Ű (U+0170)
M
Ḿ (U+1E3E)
M̀ (U+004D U+0300)
MH
M̂ (U+004D U+0302)
M̌ (U+004D U+030C)
M̄ (U+004D U+0304)
M̍H (U+004D U+030D)
M̋ (U+004D U+030B)
N
Ń (U+0143)
Ǹ (U+01F8)
NH
N̂ (U+004E U+0302)
Ň (U+0147)
N̄ (U+004E U+0304)
N̍H (U+004E U+030D)
N̋ (U+004E U+030B)
小 しょう 写 うつし
a
á (U+00E1)
à (U+00E0)
ah
â (U+00E2)
ǎ (U+01CE)
ā (U+0101)
a̍h (U+0061 U+030D)
a̋ (U+0061 U+030B)
e
é (U+00E9)
è (U+00E8)
eh
ê (U+00EA)
ě (U+011B)
ē (U+0113)
e̍h (U+0065 U+030D)
e̋ (U+0065 U+030B)
i
í (U+00ED)
ì (U+00EC)
ih
î (U+00EE)
ǐ (U+01D0)
ī (U+012B)
i̍h (U+0069 U+030D)
i̋ (U+0069 U+030B)
o
ó (U+00F3)
ò (U+00F2)
oh
ô (U+00F4)
ǒ (U+01D2)
ō (U+014D)
o̍h (U+006F U+030D)
ő (U+0151)
u
ú (U+00FA)
ù (U+00F9)
uh
û (U+00FB)
ǔ (U+01D4)
ū (U+016B)
u̍h (U+0075 U+030D)
ű (U+0171)
m
ḿ (U+1E3F)
m̀ (U+006D U+0300)
mh
m̂ (U+006D U+0302)
m̌ (U+006D U+030C)
m̄ (U+006D U+0304)
m̍h (U+006D U+030D)
m̋ (U+006D U+030B)
n
ń (U+0144)
ǹ (U+01F9)
nh
n̂ (U+006E U+0302)
ň (U+0148)
n̄ (U+006E U+0304)
n̍h (U+006E U+030D)
n̋ (U+006E U+030B)
备注
1.^ 黄色 おうしょく 底 そこ 色 しょく 代表 だいひょう Unicode 没 ぼつ 有 ゆう 单独编码码位给该字 じ 符 ふ ,需要 じゅよう 使用 しよう 组合序列 じょれつ 来 き 表 おもて 达该字 じ 符 ふ (如上 じょじょう 示 しめせ 范)。[50]
Unicode 内 ない 未收 みしゅう 录的字 じ 符 ふ 需要 じゅよう 由 よし 字体 じたい 本身 ほんみ 进行预先组字设计,才 さい 可 か 正 せい 确显示 しめせ 。[49]
支援 しえん 字体 じたい [ 编辑 ]
目前 もくぜん 支援 しえん 台 だい 罗拼音 おん 的 てき 字体 じたい 包括 ほうかつ :
输入法 ほう [ 编辑 ]
市 し 面 めん 上 じょう 有 ゆう 多 た 种输入 いれ 法 ほう 可 か 输入台 だい 罗和/或 ある 汉字:
文例 ぶんれい [ 编辑 ]
春曉 しゅんぎょう [ 编辑 ]
春 はる 晓 孟 はじめ 浩然 こうぜん
Tshun Hiáu Bīng Hō-jiân
春眠 しゅんみん 不 ふ 觉晓,
Tshun biân put-kak hiáu,
处处闻啼鸟。
tshù-tshù bûn thê niáu.
夜来 やらい 风雨声 ごえ ,
Iā lâi hong-ú sing,
花落 はなおち 知 ち 多少 たしょう ?
hua lo̍k ti to-siáu?
聯合 れんごう 國 こく 世界 せかい 人權 じんけん 宣言 せんげん [ 编辑 ]
Liân-ha̍p-kok sè-kài jîn-kuân suan-giân
聯合 れんごう 國 こく 世界 せかい 人權 じんけん 宣言 せんげん
Tē-it tiâu
第 だい 一 いち 條 じょう
Lán-lâng senn--lâi tsū-iû,
咱人生來 せいらい 自由 じゆう ,
tī tsun-giâm kap khuân-lī siōng it-kài pîng-tíng.
佇尊嚴 そんげん 佮權利上 りあげ 一概 いちがい 平等 びょうどう 。
Lán-lâng ū lí-sìng kap liông-sim,
咱人有理 ゆうり 性 せい 佮良心 しん ,
jî-tshiánn ìng-kai í hiann-tī kuan-hē ê tsing-sîn lâi hōo-siong tùi-thāi.
而且應 おう 該以兄弟 きょうだい 關係 かんけい 的 てき 精神 せいしん 來 らい 互相對 たい 待 まち 。
航海 こうかい 家 か 1號 ごう 閩南語 ご 問 とい 候 こう 語 ご [ 编辑 ]
航海 こうかい 家 か 1號 ごう (Voyager 1)是 ぜ 一 いち 艘 そう 無人 むじん 外 がい 太陽系 たいようけい 太 ふと 空 むなし 探測 たんそく 器 き ,于1977年 ねん 9月 がつ 5日 にち 發射 はっしゃ ,迄 まで 今 こん 仍正常 つね 運 うん 作中 さくちゅう 。航海 こうかい 家 か 1號 ごう 上 じょう 携带了一 りょういち 張 ちょう 銅 どう 質 しつ 磁碟 唱片 ,内容 ないよう 包括 ほうかつ 用 よう 55種 しゅ 人類 じんるい 語 かたり 言 げん 錄 ろく 制 せい 的 てき 問 とい 候 こう 語 ご 和 わ 各 かく 類 るい 音樂 おんがく ,旨 むね 在 ざい 向 むかい “外 そと 星 ほし 人 じん ”表 ひょう 達 たち 人類 じんるい 的 てき 問 とい 候 こう 。唱片 有 ゆう 12英 えい 寸 すん 厚 あつ ,鍍金 めっき 表面 ひょうめん ,内藏 ないぞう 留 とめ 聲 ごえ 機 き 針 はり 。其中包括 ほうかつ 閩南語 ご 之 これ 問 もん 候 こう 語 ご :「太 ふとし 空 そら 朋友 ほうゆう ,恁好!恁食飽未?有閒 あんま 就來阮遮坐 すわ 喔。」[53]
註解 ちゅうかい [ 编辑 ]
註釋 ちゅうしゃく [ 编辑 ]
^ Language Subtag Registry . IANA. [2024-03-13 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2017-11-12).
^ 李 り 勤 つとむ 岸 がん . 會 かい 曉台 きょうたい 羅 ら 拼音,會 かい 曉 あかつき 台灣 たいわん 白話 はくわ 字 じ . 2009年 ねん 11月28日 にち [2020年 ねん 5月 がつ 30日 にち ] .
^ 李 り 勤 つとむ 岸 がん ,"會 かい 曉台 きょうたい 羅 ら 拼音,會 かい 曉 あかつき 白話 はくわ 字 じ --《台灣 たいわん 文學 ぶんがく ê早春 そうしゅん :白話 はくわ 字 じ 文學 ぶんがく 》套冊前言 ぜんげん ",2009.11.28寫 うつし 佇國立 こくりつ 台灣 たいわん 師範 しはん 大學 だいがく 台灣 たいわん 文化 ぶんか 及語言文 げんぶん 學 がく 研究所 けんきゅうじょ ,retrieved 2012-07-30.
^ 庇 ひさし 能 のう 福建 ふっけん 話 ばなし 協會 きょうかい . 讀寫福建 ふっけん 文 ぶん . [2021-08-23 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2021-04-03).
^ 5.0 5.1 台 だい (87)語 ご 字 じ 第 だい 八 はち 七 なな OOO五 ご 七 なな 七 なな 號 ごう 公告 こうこく ,《臺灣 たいわん 閩南語 ご 音標 おとしべ 系統 けいとう (页面存 そん 档备份 ,存 そん 于互联网档案 あん 馆 )》,中華民國 ちゅうかみんこく 教育 きょういく 部 ぶ ,1998年 ねん 1月 がつ 12日 にち
^ 洪 ひろし 惟 おもんみ 仁 じん . 台灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 的 てき 優 ゆう 點在 てんざい 那 な 裏 うら ? (PDF) . 2007年 ねん [2007年 ねん 6月 がつ 21日 にち ] . (原始 げんし 内容 ないよう (pdf) 存 そん 档于2007年 ねん 10月 がつ 13日 にち ).
^ 李 り 勤 つとむ 岸 がん . 打破 だは 自我 じが ,成 なり 全 ぜん 母語 ぼご 教育 きょういく . 《台灣 たいわん 日 にち 報 ほう 》. 2005年 ねん 7月 がつ 13日 にち [2007年 ねん 5月 がつ 15日 にち ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2006年 ねん 2月 がつ 8日 にち ).
^ 向陽 こうよう . 整合 せいごう 台灣 たいわん 羅 ら 馬 うま 拼音系統 けいとう 以挽救 すくい 垂 たれ 危的台灣 たいわん 語 ご 文 ぶん . 星 ほし 期 き 專 せん 論 ろん (《自由時報 じゆうじほう 》). 2005年 ねん 7月 がつ 17日 にち [2007年 ねん 5月 がつ 15日 にち ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2007年 ねん 5月 がつ 8日 にち ).
^ 蔣為文 ぶん . 白話 はくわ 字 じ ,囝仔人 じん teh 用 よう e 文字 もじ ? --台灣 たいわん 教會 きょうかい 白話 はくわ 字 じ e 社會 しゃかい 語 ご 言 げん 學 がく 分析 ぶんせき (PDF) . 2001年 ねん [2007年 ねん 5月 がつ 18日 にち ] . (原始 げんし 内容 ないよう (pdf) 存 そん 档于2006年 ねん 2月 がつ 14日 にち ) (中 ちゅう 文 ぶん ) .
^ 10.0 10.1 台 たい 語 ご 字 じ 第 だい 0950151609號 ごう 公告 こうこく ,《臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん (页面存 そん 档备份 ,存 そん 于互联网档案 あん 馆 )》,中華民國 ちゅうかみんこく 教育 きょういく 部 ぶ ,2006年 ねん 10月 がつ 14日 にち
^ 王 おう 超 ちょう 群 ぐん . 台 たい 語 ご 拼音 官 かん 方 かた 版 ばん 、通用 つうよう 版 ばん 掀大戰 せん . 中國時報 ちゅうごくじほう . 2006-09-25 [2018-06-15 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-05-15) (中 ちゅう 文 ぶん (臺灣 たいわん )) .
^ 莊 そう 陳 ひね 月 がつ 琇、彭通明 あかり . 防止 ぼうし 福 ぶく 佬拼音 おん 沙 すな 文 ぶん 主義 しゅぎ . 台灣 たいわん 蘋果日報 にっぽう . 2006-10-04 [2018-06-15 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2018-08-14) (中 ちゅう 文 ぶん (臺灣 たいわん )) .
^ 13.0 13.1 13.2 13.3 教育 きょういく 部 ぶ 國語 こくご 推行委員 いいん 會 かい . 臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 使用 しよう 手 しゅ 冊 さつ (pdf) . 臺北 たいぺい 市 し : 中華民國 ちゅうかみんこく 教育 きょういく 部 ぶ . 2007. ISBN 978-986-00-7755-1 .
^ 14.0 14.1 14.2 14.3 吳 ご 守 まもる 禮 れい . 吳 ご 昭 あきら 新 しん , 编. 華 はな 、台 たい 語 ご 注 ちゅう 音符 おんぷ 號 ごう 溯源 さくげん (PDF) . [2016-01-28 ] . (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2019-07-13).
^ 張 ちょう 裕 ひろし 宏 ひろし ,白話 はくわ 字 じ 基本 きほん 論 ろん ,2002
^ 詹伯慧 とし ,現代 げんだい 漢語 かんご 方言 ほうげん ,1981
^ 胡 えびす 方 かた ,論 ろん 廈門話 ばなし [mb η いーた g nd]聲 こえ 母 はは 的 てき 聲 こえ 學 がく 特性 とくせい 及其他 た ,2005
^ 董 ただし 同 どう 龢,記 き 台灣 たいわん 的 てき 一 いち 種 しゅ 閩南語 ご ,中研 ちゅうけん 院 いん 史 し 語 ご 所 しょ ,1967.06
^ 羅 ら 常 つね 培 つちかえ ,廈門音 おん 系 けい ,1930
^ 張 ちょう 振興 しんこう ,臺灣 たいわん 閩南方言 ほうげん 記 き 略 りゃく ,1993
^ 洪 ひろし 惟 おもんみ 仁 ひとし ,音 おと 變 へん 的 てき 過程 かてい 與 あずか 動機 どうき ,2014
^ 鄭 てい 良 りょう 偉 えら ,台 だい 語 ご 語 ご 音 おん 規律 きりつ 大綱 たいこう 及語例 れい ,1996
^ 台灣 たいわん 基督 きりすと 長老 ちょうろう 教會 きょうかい 總會 そうかい 台灣 たいわん 族 ぞく 群 ぐん 母語 ぼご 推行委員 いいん (编). 白話 はくわ 字 じ 字母 じぼ 歌 か . Pe̍h-ōe-jī ki-chhó͘ kàu-châi. 使徒 しと 出版 しゅっぱん 有限 ゆうげん 公司 こうし . 2003. ISBN 957-28504-9-0 .
^ International Morse Code . Radiocommunication Sector (报告). ITU Recommendation. Geneva, CH: International Telecommunication Union . October 2009 [2021-07-14 ] . ITU-R M.1677-1. (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-01-09) (英 えい 语) .
^ Oxford English Dictionary,"The Oxford English Dictionary, Volume 1-20, (20 Volume Set) ",Clarendon Press; 2nd edition (March 30, 1989).ISBN 978-0198611868 ; ISBN 0198611862
^ 鍾榮富 とみ . 台 たい 語 ご 的 てき 語 ご 音 おん 基礎 きそ . 臺北 たいぺい 市 し : 文 ぶん 鶴 づる . 2003年 ねん 3月 がつ 1日 にち . ISBN 986797185X . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2007年 ねん 9月 がつ 29日 にち ).
^ 洪 ひろし 惟 おもんみ 仁 じん . 音 おと 變 へん 的 てき 動機 どうき 與 あずか 方向 ほうこう :漳泉競爭 きょうそう 與 あずか 臺灣 たいわん 普通 ふつう 腔的形成 けいせい . 新 しん 竹 たけ : 清華 せいか 大學 だいがく 語 ご 言 げん 所 しょ 博士 はかせ 論文 ろんぶん : 99. 2003.
^ 莊 そう 雅 みやび 雯、馮鐘緯 ぬき 、陳 ちん 如意 にょい . 〈入 いれ 〉字 じ 頭 あたま 「g」變體 へんたい 在 ざい 鶴 づる 佬客地區 ちく 與 あずか 非 ひ 鶴 づる 佬客地區 ちく 之 の 差異 さい (PDF) . 臺灣 たいわん 的 てき 語 ご 言 げん 方言 ほうげん 分 ぶん 佈與族 ぞく 群 ぐん 遷徙工作 こうさく 坊 ぼう 論 ろん 文集 ぶんしゅう . 2009 [2017-02-09 ] . (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2020-12-20).
^ 洪 ひろし 惟 おもんみ 仁 じん . 閩南語 ご 入 にゅう 字 じ 頭 あたま (日 にち 母 はは )的 てき 音 おと 變 へん 潮流 ちょうりゅう (PDF) . 臺灣 たいわん 語 ご 文 ぶん 研究 けんきゅう . 2012, 7 (2) [2017-02-09 ] . (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2020-12-20).
^ 如蚵,教育 きょういく 部 ぶ 閩南語 ご 常用 じょうよう 詞 し 辭典 じてん -蚵 (页面存 そん 档备份 ,存 そん 于互联网档案 あん 馆 )
^ 31.0 31.1 31.2 臺 たい 中 ちゅう 教育 きょういく 大學 だいがく -臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 及其發音 はつおん 學習 がくしゅう 網 もう -方言 ほうげん 特殊 とくしゅ 韻 いん 母 はは . [2016-01-28 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2020-02-22).
^ 豬 . 臺灣 たいわん 閩南語 ご 常用 じょうよう 詞 し 辭典 じてん . [2016-01-28 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-05-17).
^ or 非 ひ 手 て 冊 さつ 正式 せいしき 收錄 しゅうろく 的 てき 標記 ひょうき 法 ほう ,但 ただし 《臺灣 たいわん 閩南語 ご 常用 じょうよう 詞 し 辭典 じてん 》的 てき 「方 ほう 音 おと 差 さ 表 ひょう 」亦 また 使用 しよう 之 の ,如:蚵 . 臺灣 たいわん 閩南語 ご 常用 じょうよう 詞 し 辭典 じてん . [2016-01-28 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-05-17).
^ 教育 きょういく 部 ぶ 閩南語 ご 常用 じょうよう 辭典 じてん -雞 . [2016-01-28 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-05-17).
^ 臺灣 たいわん 方 かた 音符 おんぷ 號 ごう
^ 「ㄜ」用 よう 來 らい 標注 ひょうちゅう 華 はな 語 ご 音 おん 時 じ 是 ぜ 表示 ひょうじ [ɤ]或 ある [ʌ],而非[ə]
^ 臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 使用 しよう 手 しゅ 冊 さつ (PDF) . 2007 [2018-01-10 ] . ISBN 978-986-00-7755-1 . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2017-11-18) (中 ちゅう 文 ぶん ) .
^ 張 ちょう 裕 ひろし 宏 ひろし ,"台 だい 語 ご 白話 はくわ 小 しょう 詞 し 典 てん (Tâi-gí Pe̍h-ōe Sió Sû-tián)",亞細亞 あじあ 國際 こくさい 傳播 でんぱ 社 しゃ ,台 たい 南市 みなみいち ,2009年 ねん 9月 がつ . ISBN 978-986-85418-1-8
^ 39.0 39.1 臺灣 たいわん 閩南語 ご 羅 ら 馬 うま 字 じ 拼音方案 ほうあん 使用 しよう 手 しゅ 冊 さつ (PDF) . 教育 きょういく 部 ぶ . 2009-12 [2018-01-10 ] . (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2017-11-18).
^ 陳 ひね 承 うけたまわ 煜. 台灣 たいわん 閩南語 ご 輕 けい 聲 こえ 的 てき 體現 たいげん 與 あずか 聽辨 . [2022-07-16 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-05-14).
^ 洪 ひろし 宏 ひろし 元 もと 主 あるじ 編 へん . 學生 がくせい 台 だい 華 はな 雙 そう 語 ご 活用 かつよう 辭書 じしょ 1. 五 ご 南 みなみ 出版 しゅっぱん . 2009: 1194. ISBN 9789571153933 .
^ 鍾榮富 とみ . 當代 とうだい 語 ご 言 げん 學 がく 概論 がいろん 1. 五 ご 南 みなみ 出版 しゅっぱん . 2016: 91. ISBN 9789571141848 .
^ 鄭 てい 良 りょう 偉 えら ,謝 しゃ 淑 よし 娟,"台灣 たいわん 福建 ふっけん 話 はなし 的 てき 語 ご 音 おん 結構 けっこう 及標音 おん 發 はつ ",台灣 たいわん 學生 がくせい 書 しょ 局 きょく ,1994-09,pp.149-155. ISBN 957-15-0436-X
^ Antoine de Saint-Exupéry/譯者 やくしゃ :蔡雅菁,"小 しょう 王子 おうじ 台 だい 語 ご 版 ばん "(Le Petit Prince),前衛 ぜんえい 出版 しゅっぱん 社 しゃ ,台灣 たいわん ,2020-03-18. ISBN 9789578019041
^ Neutral tone mark . [2022-01-19 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2019-04-07).
^ 46.0 46.1 林 はやし 寳 たから 卿 きょう ,"閩南話 ばなし 教程 きょうてい ",廈門大學 だいがく 出版 しゅっぱん 社 しゃ ,廈門,2018-08. ISBN 978-7-5615-5427-2
^ aióng(阿 おもね 勇 いさむ ), "食 しょく 飽未Chia̍h pá ·bē! - 嘴 くちばし 講 こう 台灣 たいわん 話 ばなし 、手 て phah台 だい 語 ご 文 ぶん 。歡迎 かんげい 參加 さんか 世界 せかい 第 だい 一 いち 全 ぜん 台 たい 文 ぶん ê社交 しゃこう 媒體 ばいたい !"[1] (页面存 そん 档备份 ,存 そん 于互联网档案 あん 馆 ), chiahpa.be網 もう 站, retrieved 2021-07-20.(閩南文 ぶん )
^ "意 い 傳 でん 台 だい 文 ぶん 輸入 ゆにゅう 法 ほう :快 かい 拍 はく 、順 じゅん 手 しゅ ,全 ぜん 新 しん ê台 だい 語 ご 拍 はく 字 じ 工具 こうぐ "[2] (页面存 そん 档备份 ,存 そん 于互联网档案 あん 馆 ), ÌTHUÂNKHOKI 意 い 傳 でん 科技 かぎ , retrieved 2021-07-20.
^ 49.0 49.1 49.2 曾国榕 よう . 談 だん 金 きん 萱 かや 的 てき 台 だい 羅 ら 變 へん 音符 おんぷ 號 ごう 設計 せっけい . justfont blog. 2019-01-11 [2020-12-02 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2021-04-12) (中 ちゅう 文 ぶん (臺灣 たいわん )) .
^ 50.0 50.1 aiongg. aiongg/POJFonts . GitHub - POJ Fonts. 2020-11-22 [2020-12-02 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2021-04-12).
^ FAQ - Characters and Combining Marks . unicode.org. [2020-12-02 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2021-04-12).
^ Fonts version 3.006 (OTF, TTF, WOFF, WOFF2, Variable) . GitHub. Adobe Systems Incorporated. 2010-09-06 [2010-09-06 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2020-12-24).
^ Voyager-The Interstellar Mission,"Voyager - Languages"[3] (页面存 そん 档备份 ,存 そん 于互联网档案 あん 馆 ),JPL /CIT ,August 20, 2010. retrieved 2022-01-09
參 まいり 閲[ 编辑 ]
外部 がいぶ 連結 れんけつ [ 编辑 ]