(Translated by https://www.hiragana.jp/)
開前不圓唇元音 - 维基百科,自由的百科全书 とべ转到内容ないよう

ひらけぜんえんくちびるもとおと

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
ひらけぜんえんくちびるもとおと
a
æ̞
IPAへんごう304
へん
HTML碼じゅうしんせいa
Unicode碼じゅうろくしんせいU+0061
X-SAMPA音標おとしべaある{_o
ASCII音標おとしべa
IPAめくらぶんえいIPA Braille⠁ (braille pattern dots-1)
おとしきはんれい
國際こくさい音標おとしべもとおと
まえ ひさし のち
はん
なか
半開はんかい
つぎひらく
ひらく

おもて內成たいてきもとおと分別ふんべつためえんくちびるえんくちびる

ひらけぜんえんくちびるもとおとこれもとおとてきいちしゅよう於一些口とうちゅう國際こくさい音標おとしべa代表だいひょう此音,而X-SAMPA音標おとしべそくa代表だいひょう此音。 根據こんきょけん力士りきし世界せかいろく大全たいぜん》,這個おとただしぜん世界せかい最多さいたげん使用しようてき音素おんそ[らいみなもと請求せいきゅう]

特徵とくちょう

[编辑]
  • えんくちびるためえんくちびるもとおとくちばしくちびる自然しぜん特別とくべつこうぜん突起とっき

該音出現しゅつげん

[编辑]

許多きょたげんようゆう不同ふどう形式けいしきてき此元おんたい於只ゆういちひらけていもとおとまと通常つうじょうかい使用しようa這個もと音符おんぷごういんため這個符號ふごう基本きほんひしげ丁字ていじははちゅうただいちてきていもとおと

かたりげん 字彙じい IPA 意義いぎ 註釋ちゅうしゃく
おもねひしげはく はじむ凡特[1] بان [baːn] /它)出現しゅつげん しょうおもねひしげはくおとけい
保加ほかとぎ[2] най [na̠j] さい
泰隆やすたか うまやく sacえいCatalan orthography [sak] ひらけじょ 對應たいおういた其他方言ほうげんちゅうてき [ä]しょう泰隆やすたかおとけい
英語えいご 拿大[3] hat [hat] 帽子ぼうし 地區ちく而定,這個おん可能かのうはつなりへんまえてき[ɛ]いたりへんてき[ɑ]まいり 英語えいごせいおとほうえいEnglish_orthography
あいなんじらん
きばかい
きたえいかくらん
やく翰尼斯堡北郊ほっこう [4]
標準ひょうじゅんえいおん[5]
みなみえいかくらんえいEnglish language in southern England
なんじ
こうかつあま[6][7] stuck [stak] ねば(stickてき過去かこしき過去かこ分詞ぶんし 也可以發なり [ɐ̟] おと
美國びくに北部ほくぶ內陸 [8] stock そん Less front [ɑ ~ ä] in other American dialects. See Northern cities vowel shift
あいなんじらん英語えいごかしわりん地區ちく Less front [ɒ ~ ɑ] in Mainstream Dublin, open-mid rounded [ɔ] in New Dublin.
とく はく恩地おんじえいBernese German drääje [ˈtræ̞ːjə] 轉向てんこう しょう はくおんとくおとけいえいBernese German phonology
きちひしげとく શાંતિ shanti [ʃant̪i] 和平わへい しょうきちひしげとくおとけいえいGujarati phonology
卡巴尔达语 дахэ [daːxa] 漂亮てき
もり堡語[9] Kap [kʰa̠ːpʰ] 帽子ぼうし
きたどるさと斯兰语 braan [braːn] 燃燒ねんしょう
挪威 斯塔まんかく地區ちく[10] hatt [hat] 帽子ぼうし 對應たいおういた標準ひょうじゅんひがし挪威てき[ä]しょう挪威おとけい
とくたかし赫姆地區ちく
(挪威) [11]
lær [laːɾ] 皮革ひかく 對應たいおういた標準ひょうじゅんひがし挪威てき[æː]しょう挪威おとけい
西にしおもねかくとくなんじ地區ちく
(挪威) [12]
hat [haːt] 討厭 ざいぼう方言ほうげんちゅう,這個おんてき發音はつおん位置いち甚至さらめん對應たいおういた標準ひょうじゅんひがし挪威てき[æː]しょう挪威おとけい
なみらん[13] jajoえいPolish orthography [ˈjajɔ] /a/ てき發音はつおん位置いち較前てき同位どういおと發生はっせい於硬あごおんあるあごおんあいだまいりなみらんおとけい
西にしはんきば 安達あだち西にし地區ちく[14] las madres [læ̞(h) ˈmæ̞ːð̞ɾɛ(h)] 母親ははおや 對應たいおういた其他方言ほうげんちゅうてき [ä]ただしざい這些方言ほうげんちゅう們已けいめつぜっりょうしょう 西にしはんきばおとけい
莫夕地區ちく[14]
なんじ斯語 mamえいWelsh phonology [mam] 母親ははおや See なんじ斯語おんけいえいWelsh phonology
薩波とくかつ 蒂爾もとはん薩波とくかつえいTilquiapan Zapotec[15] na [na] 現在げんざい
漢語かんご 標準ひょうじゅん漢語かんご ひしげ/lā/ㄌ [la˥˥] ひしげ

参考さんこう资料

[编辑]
  1. ^ Thelwall & Sa'Adeddin (1990:38ぺーじ)
  2. ^ Ternes & Vladimirova-Buhtz (1999)
  3. ^ Boberg (2005:133–154ぺーじ)
  4. ^ Bekker (2008:83–84ぺーじ)
  5. ^ Case Studies – Received Pronunciation Phonology – RP Vowel Sounds. British Library. [2014-04-06]. (原始げんし内容ないようそん于2018-12-25). 
  6. ^ Wells (1982:305ぺーじ)
  7. ^ Hughes & Trudgill (1979:35ぺーじ)
  8. ^ W. Labov, S. Ash and C. Boberg. A national map of the regional dialects of American English. Department of Linguistics, University of Pennsylvania. 1997 [March 7, 2013]. (原始げんし内容ないようそん于2005-12-23). 
  9. ^ Gilles & Trouvain (2013:70ぺーじ)
  10. ^ Vanvik (1979:17ぺーじ)
  11. ^ Vanvik (1979:15ぺーじ)
  12. ^ Vanvik (1979:16ぺーじ)
  13. ^ Jassem (2003:106ぺーじ)
  14. ^ 14.0 14.1 Zamora Vicente (1967:?ぺーじ)
  15. ^ Merrill (2008:109ぺーじ)

參考さんこう書目しょもく

[编辑]
  • Bekker, Ian, The vowels of South African English (PDF), 2008 [2014-04-06], (原始げんし内容ないようそん (PDF)于2021-02-07) 
  • Boberg, C., The Canadian shift in Montreal, Language Variation and Change, 2005, 17: 133–154 
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen, Luxembourgish, Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278 
  • Hughes, Arthur; Trudgill, Peter, English Accents and Dialects: An Introduction to Social and Regional Varieties of British English, Baltimore: University Park Press, 1979 
  • Jassem, Wiktor, Polish, Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191 
  • Ladefoged, Peter, American English, Handbook of the International Phonetic Association (Cambridge Univ. Press), 1999: 41–44 
  • Merrill, Elizabeth, Tilquiapan Zapotec, Journal of the International Phonetic Association, 2008, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344 
  • Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana, Bulgarian, Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press: 55–57, 1999, ISBN 0-521-63751-1 
  • Thelwall, Robin; Sa'Adeddin, M. Akram, Arabic, Journal of the International Phonetic Association, 1990, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266 
  • Vanvik, Arne, Norsk fonetik, Oslo: Universitetet i Oslo, 1979, ISBN 82-990584-0-6 
  • Wells, J.C., Accents of English, 2: The British Isles, Cambridge: Cambridge University Press, 1982 
  • Zamora Vicente, Alonso, Dialectología española 2nd, Biblioteca Romanica Hispanica, Editorial Gredos, 1967 [2022-02-12], (原始げんし内容ないようそん于2021-02-25) 

外部がいぶ連結れんけつ

[编辑]