齿龈颤音 是 ぜ 一 いち 种辅音 ,出 で 现在很多语言 中 なか ,如俄 にわか 语 、藏 ぞう 语 、西 にし 班 はん 牙 きば 语 、亚美尼 あま 亚语 和 わ 波 なみ 兰语 、意 い 大利 おおとし 语 、瑞 みず 典 てん 语 、芬兰语 、希 まれ 腊语 、德 とく 语 、阿 おもね 拉 ひしげ 伯 はく 语 、挪威语 、冰岛语 、芬兰语 、马来语 、印 しるし 尼 あま 語 ご 、菲律賓 まろうど 語 ご 、蒙 こうむ 古 こ 语 、土 ど 耳 みみ 其语 、满语 、鄂伦春 はる 语 、锡伯语 、泰 たい 语 、维吾尔语 、邵語 、拉 ひしげ 阿 おもね 魯哇語 ご 等 ひとし 。國際 こくさい 音標 おとしべ 符號 ふごう ⟨ r⟩ 反映 はんえい 了 りょう 齒 は 顫音 せんおん 、齒齦 しぎん 顫音 せんおん 和 わ 齒齦 しぎん 後 ご 顫音 せんおん ,其X-SAMPA 符號 ふごう 也是⟨ r ⟩ 。在中 ざいちゅう 文 ぶん 環境 かんきょう ,齒齦 しぎん 顫音 せんおん 又 また 稱 たたえ 為 ため 大 だい 舌 した 音 おん 、大 だい 舌 した 顫音 せんおん 或 ある 彈 たま 舌 した 音 おん ,與 あずか 小 しょう 舌 した 顫音 せんおん 相對 そうたい 。齿龈颤音是 ぜ 舌尖 ぜっせん 颤音中 ちゅう 的 てき 最 さい 常 つね 见的一 いち 种。除 じょ 了 りょう 部分 ぶぶん 西南 せいなん 官 かん 话和 わ 吴语 宣 せん 州 しゅう 片 へん 等 ひとし 個別 こべつ 方言 ほうげん 外 がい ,大 だい 部分 ぶぶん 地區 ちく 的 てき 漢語 かんご 變體 へんたい 及現代 げんだい 標準 ひょうじゅん 漢語 かんご 均 ひとし 无此音 おん 。
齿龈颤音特 とく 点 てん :
大部 おおぶ 份斯拉夫 おっと 语言 都 みやこ 有 ゆう 齿龈颤音,如俄 にわか 语和 わ 波 なみ 兰语 ,以及大 だい 部分 ぶぶん 罗曼语言 ,如西 にし 班 はん 牙 きば 语 (写 うつし 成 なり rr或 ある 在 ざい 词首的 てき r)、意 い 大利 おおとし 语 、加 か 泰 たい 罗尼亚语和 わ 奥 おく 克 かつ 语 。巴 ともえ 斯克语也有 やゆう 齿龈颤音。标准巴 ともえ 黎 はじむ 法 ほう 语使用 しよう 小 しょう 舌 した 颤音 ,标准德 とく 语使用 しよう 齿龈颤音或 ある 者 もの 小 しょう 舌 した 颤音均 ひとし 可 か ,实际使用 しよう 中 ちゅう 以小舌 した 颤音居 きょ 多 た ,尤 ゆう 其在德 とく 国 こく 北部 ほくぶ 。法 ほう 语的 てき 和 わ 德 とく 语的 てき 一些南方方言则用齿龈颤音。荷 に 兰语 、口 くち 语希 まれ 伯 はく 莱语也有 やゆう 类似的 てき 现象。通俗 つうぞく 及标准 じゅん 的 てき 阿 おもね 拉 ひしげ 伯 はく 语也有 やゆう 该颤音 おん ,字母 じぼ 是 ぜ ر 。
在 ざい 一 いち 些語言 げん ,例 れい 如捷 とし 克 かつ 語 ご 、斯洛伐 き 克 かつ 語 ご 、塞 ふさが 爾 しか 維亞-克 かつ 羅 ら 地 ち 亞 あ 語 ご 和 わ 湖北 こほく 的 てき 一 いち 些官 かん 话方言 ほうげん ,齒齦 しぎん 顫音 せんおん 可 か 以作為 さくい 成 なり 節 ぶし 輔音 [r̩] ,例 れい 如捷克 かつ 語 ご krk (頸)或 ある 塞 ふさが 爾 しか 維亞-克 かつ 羅 ら 地 ち 亞 あ 語 ご rt (海 うみ 角 かく )。成 なり 音節 おんせつ 的 てき [r̩] 也可以讀成長 せいちょう 音 おん ,例 れい 如斯洛 らく 伐 き 克 かつ 語 ご (加 か 上 じょう 變 へん 音符 おんぷ 號 ごう 表示 ひょうじ ;/ŕ /)和 わ 塞 ふさが 爾 しか 維亞-克 かつ 羅 ら 地 ち 亞 あ 語 ご 的 てき sŕna [sr̩ːna] (歐 おう 洲 しゅう 雌 めす 性 せい 狍)。一些捷克人會以捷克語的特點做成繞 にょう 口 こう 令 れい ,例 れい 如:“Strč prst skrz krk ” (“用 よう 手指 しゅし 戳穿頸”)。整 せい 句 く 話 ばなし 只 ただ 有 ゆう [r̩] (音節 おんせつ 化 か 的 てき [r] )是 ぜ 元 もと 音 おと 。
該音尚 ひさし 有 ゆう 一清 かずきよ 輔音版本 はんぽん ,符號 ふごう 為 ため [r̥] 。威 い 爾 なんじ 士 し 語 ご 有 ゆう 此音,寫 うつし 作 さく rh 。布 ぬの 列 れつ 塔 とう 尼 あま 語 ご 保留 ほりゅう 了 りょう 其齒齦 しぎん 顫音 せんおん 。蘇 そ 格 かく 蘭 らん 蓋 ぶた 爾 なんじ 語 ご 和 わ 愛 あい 爾 なんじ 蘭 らん 語 ご 一些方言有齒齦顫音,但 ただし 齒齦 しぎん 閃音更 さら 為 ため 普遍 ふへん 。齒齦 しぎん 顫音 せんおん 也在冰島語 ご 的 てき 音節 おんせつ 末 まつ 出現 しゅつげん 。在 ざい 古典 こてん 希 まれ 臘語 ,清和 せいわ 濁 にご 齒齦 しぎん 顫音 せんおん 可能 かのう 是 ぜ 音 おと 位 い 變體 へんたい 。
馬 うま 拉 ひしげ 雅 みやび 拉 ひしげ 姆語的 てき 一 いち 些使用 しよう 者 しゃ ,會 かい 將 はた 其語言 げん 的 てき 兩個 りゃんこ R音 おと 都 と 讀成顫音 せんおん 。他 た 們區分 くぶん 齒齦 しぎん 前 まえ (類似 るいじ 齒音 しおん )和 わ 齒齦 しぎん 后 きさき 顫音 せんおん ,即 そく 是 これ [r̟] 相對 そうたい 于[r̠] 。
唱英語 ご 歌 か 也會用 よう 到 いた 這個音 おん 。特別 とくべつ 是 ぜ 歌劇 かげき 等 とう 的 てき 古典 こてん 音樂 おんがく 也會經 けい 常用 じょうよう 到 いた 這個音 おん 。
漢語 かんご 中 なか ,在 ざい 漢江 かんこう 流域 りゅういき ,包括 ほうかつ 湖北 こほく 省 しょう 中部 ちゅうぶ 襄 じょう 陽 ひ 、荊門 、荊州 等 とう 地 ち 的 てき 官 かん 话方言 ほうげん 中 ちゅう ,把 わ 後 ご 綴 つづり “子 こ ”說 せつ 成 なり 這個音 おん 。吳 ご 語 ご 宣 せん 州 しゅう 片 へん 部分 ぶぶん 地區 ちく 會 かい 把 わ 中古 ちゅうこ 定 てい 母 はは 發 はつ 成 なり 這個音 おん 。
多数 たすう 的 てき 漢語 かんご 變體 へんたい 都 と 沒 ぼつ 有 ゆう 此音,但 ただし 吴语 宣 せん 州 しゅう 片 へん 部分 ぶぶん 方言 ほうげん 点 てん 以及湖北 こほく 的中 てきちゅう 北部 ほくぶ 的 てき 一 いち 部分 ぶぶん 中原 なかはら 官 かん 话区 く 和 わ 西南 せいなん 官 かん 话区 く 里 さと (即 そく 当 とう 阳 、江 こう 陵 りょう ,钟祥 、京山 きょうざん 一 いち 带)直 ちょく 至 いたり 神 かみ 农架北部 ほくぶ 地区 ちく ,存在 そんざい 有 ゆう 颤音/r/。[1]
宣 せん 州 しゅう 吴语中 ちゅう 的 てき /r /来 き 自 じ 中古 ちゅうこ 定 てい 母 はは [d],而官话中则多半 はん 是 ぜ 由 よし 词尾“子 こ ”演 えんじ 变而来 らい [2] 。另外,某 ぼう 些标准官 かん 话 或 ある 官 かん 话方言 ほうげん 的 てき 民 みん 歌 か 如鳳 おおとり 陽 よう 花 はな 鼓 こ 裡 うら ,歌詞 かし 「得 とく 兒 こ 叮噹飄一飄」裡 うら ,如果讀時舌 した 肌 はだ 放 ひ 鬆 す ,就會讀 かいどく 出 で 清 きよし 齒齦 しぎん 顫音 せんおん 。
另外江 こう 陵 りょう 部分 ぶぶん 地区 ちく 存在 そんざい 着 ぎ zh这个翘舌音 おん 发音的 てき 字 じ 语速变快时此发音向 こう 舌尖 ぜっせん 颤音靠 もたれ 拢的现象。
绝大多数 たすう 的 てき 英 えい 语方言 ほうげん 都 と 没 ぼつ 有 ゆう 齿龈颤音。最 さい 突出 とっしゅつ 的 てき 例外 れいがい 是 ぜ 苏格兰英语 方言 ほうげん 。对于母 はは 语中没 ぼつ 有 ゆう 该音的 てき 人 じん 们来说,要 よう 发出颤音是 ぜ 很具挑战性 せい 的 てき ,不 ふ 過 か 只 ただ 要 よう 抓 つめ 到 いた 訣竅就非常 ひじょう 簡單 かんたん 。
日 にち 语的共通 きょうつう 語 ご 中 ちゅう 并无齿龈颤音,但 ただし 是 ぜ 在 ざい 日本 にっぽん 的 てき 某 ぼう 些海港 かいこう 城市 じょうし 的 てき 方言 ほうげん 中 ちゅう ,或 ある 是 ぜ 辱 はずかしめ 骂他人 たにん (尤 ゆう 以極道 ごくどう 為 ため 主 ぬし )的 てき 时候「ら行 ぎょう 」会 かい 读成齿龈颤音。
在 ざい 英 えい 语、德 とく 语、法 ほう 语等语言的 てき 词典中 ちゅう ,符号 ふごう [r]通常 つうじょう 作 さく 为这些语言 げん 的 てき R辅音之 の 统一符号 ふごう (即 そく R音 おと 位 い ),而不管 かん 字母 じぼ R在 ざい 这种语言里 さと 实际发音是 ぜ 否 ひ 确是[r]所 しょ 标记的 てき 颤音。例 れい 如英语中的 てき 齿龈 和 わ 卷舌 まきじた 无擦通 どおり 音 おん (IPA符号 ふごう 应为:[ɹ] 和 わ [ɻ] ),和德 わとく 语的小 しょう 舌 した 颤音 (IPA符号 ふごう : [ʀ] ),均 ひとし 在 ざい 字典 じてん 內用[r]标记。
有 ゆう 些语言 げん 还有清 きよし 齿龈颤音 ,就是一种声带不震动的发音。通常 つうじょう 伴 とも 随 ずい 于之相似 そうじ 的 てき 音 おと 位 い 和音 わおん 素 もと 出 で 现。有 ゆう 学者 がくしゃ 认为此音曾在古希 こき 腊语中出 なかいで 现,写 うつし 作 さく ⟨ῥ ⟩,而在现代希 まれ 腊语 中 ちゅう 并入/r/ 。
清 きよし 齿龈颤音的 てき 特 とく 征 せい 有 ゆう :
捷 とし 克 かつ 語 ご 有 ゆう 一 いち 個 こ 獨特 どくとく 的 てき 音素 おんそ ,與 あずか 齒齦 しぎん 顫音 せんおん 不同 ふどう 。其發音 はつおん 方法 ほうほう 雷同 らいどう ,但 ただし 舌頭 ぜっとう 抬起,而且有 ゆう 擦 こす 音 おと 的 てき 特徵 とくちょう 。此音在 ざい 捷 とし 克 かつ 語 ご 以字母 はは <ř>表示 ひょうじ ,國際 こくさい 音標 おとしべ 符號 ふごう 是 ぜ [r̝ ]。此音一般 いっぱん 的 てき 發聲 はっせい 類型 るいけい 是 ぜ 濁音 だくおん ,也有 やゆう 相應 そうおう 的 てき 清音 せいおん [r̝˚ ],但 ただし 並 なみ 非 ひ 獨立 どくりつ 音素 おんそ ,只 ただ 作為 さくい 音 おと 位 い 變體 へんたい 。此音在 ざい 詞 し 語 ご rybář (單數 たんすう 漁夫 ぎょふ )中 ちゅう 是 ぜ 清音 せいおん ,在 ざい rybář i (眾數漁夫 ぎょふ )卻是濁音 だくおん 。
此音[r̝ ]不 ふ 是 ぜ 響 ひびき 音 おん ,不能 ふのう 作為 さくい 音節 おんせつ 的 てき 核心 かくしん 。
在 ざい 大 だい 部分 ぶぶん 印歐語 いんおうご 言 ごと ,齒齦 しぎん 顫音 せんおん 偶爾和 わ 濁 にご 齒齦 しぎん 閃音作為 さくい 音 おん 位 い 變體 へんたい ,尤 ゆう 其在非 ひ 重 じゅう 音 おと 的 てき 音節 おんせつ 。西 にし 班 はん 牙 きば 語 ご 和 わ 阿 おもね 爾 しか 巴 ともえ 尼 に 亞 あ 語 ご 卻是例外 れいがい ,兩個 りゃんこ 輔音都 と 是 ぜ 獨立 どくりつ 音素 おんそ 。
在 ざい 瑞 みず 典 てん 語 ご 中 ちゅう 齒齦 しぎん 顫音 せんおん 的 てき 音 おと 位 い 變體 へんたい 通常 つうじょう 是 ぜ 濁 にご 齒齦 しぎん 無 な 擦 こす 通 つう 音 おん [ɹ] 。
抬齒齦 しぎん 顫音 せんおん 的 てき 特 とく 征 せい 有 ゆう :
清 きよし 齿龈擦颤音不 ふ 在任 ざいにん 何 なに 已 やめ 知 ち 语言中 ちゅう 作 さく 为单独 どく 的 てき 音 おと 位 い 存在 そんざい ,除 じょ 了 りょう 尼 あま 夫 おっと 赫语的 てき 东萨哈林方言 ほうげん 。它作为同位 い 异音出 で 现在捷 とし 克 かつ 语。
清 きよし 齿龈擦颤音的 てき 特 とく 征 せい 有 ゆう :
^ 王 おう 群生 ぐんせい . 湖北 こほく 方言 ほうげん 的 てき 颤音 . CNKI . [2022-02-06 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2022-06-18).
^ 李 り 宇明《鄂豫方言 ほうげん 的 てき 颤音》,华中师范大学 だいがく 学 がく 报 1984
^ Siptár & Törkenczy (2000) , pp. 75–76, Szende (1999) , p. 104
^ Bender (1969) , p. xv
^ 存 そん 档副本 ふくほん . [2020-12-29 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2020-11-22).
^ Ovidiu Drăghici, Limba Română contemporană. Fonetică. Fonologie. Ortografie. Lexicologie (PDF) , [April 19, 2013] [失效 しっこう 連結 れんけつ ]
^ 7.0 7.1 7.2 Skalozub (1963) , p. ?; cited in Ladefoged & Maddieson (1996) , p. 221
^ 湖北 こほく 方言 ほうげん 里 さと 有 ゆう 颤音r , 1984 [26 December 2020] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-03-03)
^ 中国人 ちゅうごくじん 能 のう 发大舌 した 音 おん “RR” , [2020-12-29 ] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-03-03)
^ Garrett, Peter; Coupland, Nikola; Williams, Angie (编). Investigating Language Attitudes: Social Meanings of Dialect, Ethnicity and Performance . University of Wales Press. 15 July 2003: 73 [2020-12-29 ] . ISBN 9781783162086 . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-03-22).
^ 15.0 15.1 Arvaniti (2007) , pp. 14–18
^ βορράς , Cypriot Greek Lexicographic Database (Ερευνητικό Πρόγραμμα Συντυσές), 2011 [5 March 2014] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-04-13)
^ 19.0 19.1 Ladefoged (2005) , p. 165
^ Landau et al. (1999) ,第 だい 66頁 ぺーじ .
^ Greenberg (2006) ,第 だい 17 and 20頁 ぺーじ .
^ Schachter and Reid (2008) (PDF) . [2020-12-29 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2021-03-03).
^ 32.0 32.1 Kleine (2003) , p. 263
^ 35.0 35.1 L.F. Brosnahan, Outlines of the phonology of the Gokana dialect of Ogoni (PDF) , [2013-11-24 ] , (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2013-04-03)
^ Bender (1969) , p. xvii-xviii
^ 存 そん 档副本 ふくほん . [2020-12-29 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-01-08).
^ 存 そん 档副本 ふくほん . [2020-12-29 ] . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-01-08).
^ 39.0 39.1 Mangold (2005) , p. 53
^ Ladefoged & Maddieson (1996 :228頁 ぺーじ )
^ Haspelmath (1993 :35頁 ぺーじ ) harv error: no target: CITEREFHaspelmath1993 (help )
^ Peters (2006) harv error: no target: CITEREFPeters2006 (help )
^ While Peters (2006) harv error: no target: CITEREFPeters2006 (help ) does not state that explicitly, he uses the symbol ⟨r̥ ⟩ for many instances of the word-final /r/ .
^ 46.0 46.1 Danyenko & Vakulenko (1995 :8頁 ぺーじ ) harv error: no target: CITEREFDanyenkoVakulenko1995 (help )
^ 47.0 47.1 Regnier (1993 :11頁 ぺーじ ) harv error: no target: CITEREFRegnier1993 (help )
^ Dankovičová (1999) , pp. 70–71
^ 49.0 49.1 Ladefoged & Maddieson (1996) , pp. 228–230 and 233
^ 51.0 51.1 51.2 51.3 Šimáčková,Podlipský & Chládková (2012) , p. 226
^ 52.0 52.1 Jerzy Treder. Fonetyka i fonologia . (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2016-03-04).
^ 53.00 53.01 53.02 53.03 53.04 53.05 53.06 53.07 53.08 53.09 53.10 53.11 53.12 53.13 Gwary polskie - Frykatywne rż (ř) , Gwarypolskie.uw.edu.pl, [2013-11-06 ] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档于2013-03-13)
^ 54.0 54.1 Grønnum (2005) , p. 157
^ 55.0 55.1 Dąbrowska (2004) , p. ?
^ Dankovičová (1999 :70-71頁 ぺーじ )
^ Dankovičová (1999 :70頁 ぺーじ )
^ 59.0 59.1 59.2 Fabiánová (2011 :34-35頁 ぺーじ ) harv error: no target: CITEREFFabiánová2011 (help )
Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim, Catalan, Journal of the International Phonetic Association, 1992, 22 (1-2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618
Tongue-tie (ankyloglossia) , Mayo Clinic (Mayo Foundation for Medical Education and Research), May 16, 2012 [22 October 2013] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2013-10-29)
Arvaniti, Amalia, Greek Phonetics: The State of the Art (PDF) , Journal of Greek Linguistics, 2007, 8 : 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365 , doi:10.1075/jgl.8.08arv , (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2013-12-11)
Arvaniti, Amalia, A (brief) review of Cypriot Phonetics and Phonology (PDF) , The Greek Language in Cyprus from Antiquity to the Present Day, University of Athens: 107–124, 2010, (原始 げんし 内容 ないよう (PDF) 存 そん 档于2016-01-23)
Chaubal, Tanay V.; Dixit, Mala Baburaj, Ankyloglossia and its Management , Journal of Indian Society of Periodontology, 2011, 15 (3): 270–272, PMC 3200025 , PMID 22028516 , doi:10.4103/0972-124X.85673
Dąbrowska, Anna, Język polski, Wrocław: wydawnictwo Dolnośląskie, 2004, ISBN 978-83-7384-063-8
Dankovičová, Jana, Czech, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press: 70–74, 1999, ISBN 978-0-521-65236-0
Dudášová-Kriššáková, Júlia, Goralské nárečia (poznámky na okraj hesla v Encyklopédii jazykovedy) (PDF) , Slovenská Reč, 1995, 60 (2): 92–102 [2023-06-15 ] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2023-10-09)
Dum-Tragut, Jasmine, Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2009
Greenberg, Mark L., A Short Reference Grammar of Standard Slovene , Kansas: University of Kansas, 2006 [2023-06-15 ] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2021-03-11)
Grønnum, Nina, Fonetik og fonologi, Almen og Dansk 3rd, Copenhagen: Akademisk Forlag, 2005 [2023-06-15 ] , ISBN 978-87-500-3865-8 , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 于2023-01-12) (丹 に 麦 むぎ 语)
Pultrová, Lucie, ON THE PHONETIC NATURE OF THE LATIN R (PDF) : 22, 2013 [2023-06-15 ] , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2023-05-21)
Hanulíková, Adriana; Hamann, Silke, Slovak (PDF) , Journal of the International Phonetic Association, 2010, 40 (3): 373–378 [2023-06-15 ] , doi:10.1017/S0025100310000162 , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2019-12-16)
Jassem, Wiktor, Polish, Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
Kara, Dávid Somfai, Kyrgyz, Lincom Europa, 2003, ISBN 978-3895868436
Kleine, Ane, Standard Yiddish, Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (2): 261–265, doi:10.1017/S0025100303001385
Kordić, Snježana , Serbo-Croatian, Languages of the World/Materials; 148, Munich & Newcastle: Lincom Europa, 2006, ISBN 978-3-89586-161-1
Ladefoged, Peter , Vowels and Consonants Second, Blackwell, 2005
Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian . The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. 1996. ISBN 0-631-19814-8 (英 えい 语) .
Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo, Croatian, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press: 66–69, 1999, ISBN 978-0-521-65236-0
Lass, Roger, Intradiphthongal Dependencies, Anderson, John; Durand, Jacques (编), Explorations in Dependency Phonology, Dordrecht: Foris Publications Holland: 109–131, 1987, ISBN 978-9067652971
Lodge, Ken, A Critical Introduction to Phonetics , Continuum International Publishing Group, 2009, ISBN 978-0-8264-8873-2
Mangold, Max , Das Aussprachewörterbuch 6th, Mannheim: Dudenverlag, 2005 [First published 1962], ISBN 978-3-411-04066-7
Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina, Castilian Spanish, Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
Merrill, Elizabeth, Tilquiapan Zapotec (PDF) , Journal of the International Phonetic Association, 2008, 38 (1): 107–114 [2023-06-15 ] , doi:10.1017/S0025100308003344 , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2019-12-16)
Nau, Nicole, Latvian, Lincom Europa, 1998, ISBN 978-3-89586-228-1
Pretnar, Tone; Tokarz, Emil, Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego, Katowice: Uniwersytet Śląski, 1980
Recasens, Daniel; Pallarès, Maria Dolors, De la fonètica a la fonologia: les consonants i assimilacions consonàntiques del català, Barcelona: Editorial Ariel, 2001, ISBN 978-84-344-2884-3
Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana, Italian, Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
Šimáčková, Šárka; Podlipský, Václav Jonáš; Chládková, Kateřina, Czech spoken in Bohemia and Moravia (PDF) , Journal of the International Phonetic Association, 2012, 42 (2): 225–232 [2023-06-15 ] , doi:10.1017/S0025100312000102 , (原始 げんし 内容 ないよう 存 そん 档 (PDF) 于2018-06-13)
Siptár, Péter; Törkenczy, Miklós, The Phonology of Hungarian, New York: Oxford University Press, 2000, ISBN 978-0-19-823841-6
Skalozub, Larisa, Palatogrammy i Rentgenogrammy Soglasnyx Fonem Russkogo Literaturnogo Jazyka, Izdatelstvo Kievskogo Universiteta, 1963
Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan, Slovene, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet 23 , Cambridge: Cambridge University Press: 135–139, 1999, ISBN 978-0-521-65236-0 , S2CID 249404451 , doi:10.1017/S0025100300004874
Szende, Tamás, Hungarian, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press: 104–107, 1999, ISBN 978-0-521-65236-0
Torp, Arne. Retroflex consonants and dorsal /r/ : mutually excluding innovations? On the diffusion of dorsal /r/ in Scandinavian . van de Velde, Hans; van Hout, Roeland (编). 'r-atics. Brussels: Etudes & Travaux. 2001: 75–90. ISSN 0777-3692 .
Bender, Byron, Spoken Marshallese , University of Hawaii Press, 1969, ISBN 0-87022-070-5
肺 はい 部 ぶ 气流音 おん
當 とう 符號 ふごう 成 なり 對 たい 出現 しゅつげん 時 じ ,左邊 さへん 的 てき 是 ぜ 清音 せいおん ,右邊 うへん 的 てき 是 ぜ 濁音 だくおん 。陰影 いんえい 區域 くいき 表示 ひょうじ 被 ひ 認 みとめ 為 ため 是 ぜ 不可能 ふかのう 的 てき 發音 はつおん 。
圖表 ずひょう
字母 じぼ “R”
一般 いっぱん 發音 はつおん 變體 へんたい