(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Αραβική καλλιγραφία - Βικιπαίδεια Μετάβαση σしぐまτたうοおみくろん περιεχόμενο

Αραβική καλλιγραφία

Από τたうηいーた Βικιπαίδεια, τたうηいーたνにゅー ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Καλλιγραφική σύνθεση ανώνυμου καλλιτέχνη (16ος-17ος αιώνας)

Μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー όρο αραβική καλλιγραφία ή Ισλαμική καλλιγραφία αναφερόμαστε σしぐまτたうηいーたνにゅー τέχνη της καλλιγραφίας όπως αυτή αναπτύχθηκε κかっぱαあるふぁιいおた εξελίχθηκε σしぐまτたうαあるふぁ πλαίσια της ισλαμικής τέχνης. Ηいーた καλλιγραφία κατέχει εξέχουσα θέση σしぐまτたうηいーたνにゅー ισλαμική κουλτούρα κかっぱαあるふぁιいおた έχει τις ρίζες της σしぐまτたうηいーた θρησκεία, καθώς μέσω της γραφής κかっぱαあるふぁιいおた χειρόγραφων αντιτύπων μεταδόθηκε κかっぱαあるふぁιいおた διασώθηκε οおみくろん λόγος τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου, αναζητώντας παράλληλα τρόπους ώστε τたうοおみくろん πνευματικό κάλλος τたうοおみくろんυうぷしろん νにゅーαあるふぁ συμβαδίζει μみゅーεいぷしろん τたうηいーた φυσική ομορφιά τたうοおみくろんυうぷしろん[1].

Οおみくろん περιεκτικός ορισμός τής καλλιγραφίας ως «πνευματική γεωμετρία πぱいοおみくろんυうぷしろん παράγεται από ένα υλικό όργανο», όπως αυτός συναντάται σしぐまεいぷしろん πρώιμες ισλαμικές πηγές, καθοδήγησε τたうηいーたνにゅー ανάπτυξη κかっぱαあるふぁιいおた εξέλιξή της[2]. Ειδικά μετά τたうηいーた hijra, δηλαδή τたうηいーたνにゅー εξορία τたうοおみくろんυうぷしろん Μωάμεθ σしぐまτたうηいーた Μεντίνα τたうοおみくろん 622, ηいーた αραβική γραφή εξευγενίστηκε κかっぱαあるふぁιいおた μετατράπηκε σしぐまεいぷしろん κύρια εικαστική έκφραση τたうοおみくろんυうぷしろん Ισλάμ[1], εκφράζοντας αισθητικές αρχές πぱいοおみくろんυうぷしろん αντανακλούν τις πολιτιστικές αξίες τたうοおみくろんυうぷしろん μουσουλμανικού κόσμου. Στίχοι από τたうοおみくろん Κοράνιο[3][4] ερμηνεύονται συχνά ως μνείες σしぐまτたうηいーたνにゅー υψηλή θέση κかっぱαあるふぁιいおた αξία πぱいοおみくろんυうぷしろん κατέχει ηいーた γραφή[5], ενώ εいぷしろんνにゅー γένει, σしぐまτたうοおみくろんνにゅー ισλαμικό κόσμο, ηいーた γραπτή φόρμα τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた αγιότητά τたうοおみくろんυうぷしろん προσδίδει ιδιαίτερη αξία σしぐまεいぷしろん κάθε είδος γραπτού λόγου.

Επειδή ηいーた αντίληψη τたうοおみくろんυうぷしろん Ισλάμ αποθάρρυνε τたうηいーたνにゅー αναπαράσταση ανθρώπων κかっぱαあるふぁιいおた ζώων, ευνοήθηκε ηいーた ανάπτυξη της καλλιγραφίας σしぐまεいぷしろん υψηλά επίπεδα, αντικαθιστώντας τたうηいーた ζωγραφική κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた γλυπτική. Τたうοおみくろん Ιερό Βιβλίο τたうοおみくろんυうぷしろん Ισλάμ γραφόταν αρχικά πρόχειρα πάνω σしぐまεいぷしろん διάφορα υλικά, όπως δέρμα ή διφθέρα, ωστόσο σύντομα θεωρήθηκε σημαντικό νにゅーαあるふぁ διασωθεί υιοθετώντας συγχρόνως μία καλαίσθητη κかっぱαあるふぁιいおた ευδιάκριτη γραφή, γεγονός πぱいοおみくろんυうぷしろん επιπλέον ευνόησε τους αφηγητές τたうοおみくろんυうぷしろん (αραβικά qāri). Σしぐまεいぷしろん αντίθεση μみゅーεいぷしろん άλλες σημαντικές παραδοσιακές σχολές καλλιγραφίας, ειδικότερα της κινεζικής, σしぐまτたうηいーたνにゅー οποία τたうοおみくろん γραπτό κείμενο αντικατοπτρίζει τたうηいーたνにゅー προσωπικότητα τたうοおみくろんυうぷしろん καλλιγράφου κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーた χρονική στιγμή της δημιουργίας τたうοおみくろんυうぷしろん έργου, σしぐまτたうηいーたνにゅー ισλαμική καλλιγραφία ηいーた σύνθεση χαρακτηρίζεται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた διαχρονικότητά της, αποπνέοντας ένα μεγαλείο τたうοおみくろん οποίο καλείται νにゅーαあるふぁ υπηρετήσει τたうοおみくろん χέρι τたうοおみくろんυうぷしろん καλλιγράφου[6].

Δείγματα αραβικής καλλιγραφίας

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ηいーた καλλιγραφία συναντάται σしぐまεいぷしろん πολλές διαστάσεις, τόσο σしぐまεいぷしろん παλάτια κかっぱαあるふぁιいおた τεμένη, όσο κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん διακοσμητικά αντικείμενα, σしぐまτたうοおみくろん ρουχισμό ή ακόμα σしぐまεいぷしろん φιλολογικές εργασίες. Παρά τたうηいーたνにゅー επίδραση της τυπογραφίας κかっぱαあるふぁιいおた της λιθογραφίας μετά τたうοおみくろん 1800, παραμένει μία από τις επιφανέστερες τέχνες τたうοおみくろんυうぷしろん ισλαμικού κόσμου πぱいοおみくろんυうぷしろん μεταφέρθηκε σしぐまεいぷしろん άλλες μορφές τέχνης όπως ηいーた ζωγραφική κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた γλυπτική. Οおみくろんιいおた καλλιγράφοι ακολουθούσαν κοπιώδη εκπαίδευση κかっぱαあるふぁιいおた κατείχαν ιεραρχικά υψηλή κοινωνική θέση, απολαμβάνοντας γがんまιいおたαあるふぁ παράδειγμα συχνά τたうηいーたνにゅー εκτίμηση τたうοおみくろんυうぷしろん σουλτάνου της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, κατά αναλογία μみゅーεいぷしろん ζωγράφους της Δύσης πぱいοおみくろんυうぷしろん υποστηρίζονταν από τたうοおみくろんνにゅー βασιλιά ή άλλους εύπορους πάτρονες.

Ηいーた βαθιά εκτίμηση σしぐまτたうηいーたνにゅー αρτιότητα της γραφής, πぱいοおみくろんυうぷしろん ανέκαθεν υπήρχε σしぐまτたうοおみくろんνにゅー Ισλαμικό κόσμο, οδήγησε από τたうοおみくろん 16οおみくろん αιώνα σしぐまεいぷしろん συλλογές δειγμάτων καλλιγραφίας, πολλές από τις οποίες φιλοξενούνται σήμερα σしぐまεいぷしろん μουσεία κかっぱαあるふぁιいおた βιβλιοθήκες. Ηいーた τέχνη της καλλιγραφίας αποτέλεσε επίσης θέμα εκτενούς λογοτεχνίας, μみゅーεいぷしろん τたうηいーた συγγραφή πολυάριθμων εγχειριδίων κかっぱαあるふぁιいおた μελετών. Αあるふぁνにゅー κかっぱαあるふぁιいおた έφθασε σしぐまτたうοおみくろん απόγειό της σしぐまτたうαあるふぁ τέλη τたうοおみくろんυうぷしろん 19οおみくろんυうぷしろん αιώνα, δでるたεいぷしろんνにゅー απουσιάζουν σύγχρονες προσπάθειες αναβίωσης τής ισλαμικής καλλιγραφίας.

Ηいーた Αραβική γλώσσα γράφεται από τたうαあるふぁ δεξιά προς τたうαあるふぁ αριστερά κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん αραβικό αλφάβητο αποτελείται από 28 γράμματα. Τたうαあるふぁ βραχέα φωνήεντα συνήθως δでるたεいぷしろんνにゅー γράφονται, ενώ ορισμένες φορές δηλώνονται μみゅーεいぷしろん διακριτικά σημεία πぱいοおみくろんυうぷしろん τοποθετούνται πάνω ή κάτω από σύμφωνα. Ορισμένοι χαρακτήρες ενώνονται μみゅーεいぷしろん τους γειτονικούς τους, δημιουργώντας συμπλέγματα, ενώ άλλοι μόνο μみゅーεいぷしろん τους προηγούμενους ή τους επόμενους. Κάθε γράμμα έχει τέσσερις αναπαραστάσεις, μみゅーεいぷしろん μεγάλες ομοιότητες μεταξύ τους, ανάλογα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん εάν είναι αρχικό, μεσαίο, τελικό ή απομονωμένο. Μみゅーεいぷしろん τたうηいーた μετατροπή αυτού τたうοおみくろんυうぷしろん συστήματος γραφής σしぐまεいぷしろん μορφή καλλιγραφικής τέχνης, τたうαあるふぁ γράμματα απέκτησαν εύπλαστα σχήματα, δημιουργώντας ένα ποικιλόμορφο κかっぱαあるふぁιいおた κομψό οπτικό αποτέλεσμα.

Παράδειγμα κουφικής γραφής, έργο άγνωστου καλλιγράφου (πぱいεいぷしろんρろー. 9ος αιώνας).

Κατά τους πρώτους αιώνες τたうοおみくろんυうぷしろん Ισλάμ, διακρίνονται κυρίως δύο τύποι γραφής: ηいーた κουφική, πぱいοおみくろんυうぷしろん χαρακτηρίζεται ως γωνιώδης κかっぱαあるふぁιいおた τετραγωνισμένη μみゅーεいぷしろん αιχμηρές απολήξεις, κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた κυρτή, στρογγυλεμένη αραβική γραφή πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιούνταν πρωτίστως γがんまιいおたαあるふぁ καθημερινούς σκοπούς. Οおみくろん όρος κουφική (kufic) σημαίνει «γραφή της Κούφα», μιας ισλαμικής πόλης πぱいοおみくろんυうぷしろん ιδρύθηκε σしぐまτたうηいーた Μεσοποταμία τたうοおみくろん 638, της οποίας ωστόσο ηいーた πραγματική σχέση μみゅーεいぷしろん τたうηいーた γραφή παραμένει ασαφής. Τたうαあるふぁ αρχαιότερα αραβικά βιβλία γράφονταν σしぐまτたうηいーた γωνιώδη κουφική γραφή, της οποίας ηいーた χρήση περιορίστηκε σημαντικά από τたうοおみくろんνにゅー 11οおみくろん αιώνα. Από τたうοおみくろん 900 μみゅー.Χかい υιοθετήθηκαν οおみくろんιいおた στρογγυλεμένες κυρτές γραφές, γνωστές συλλογικά ως νάσκι (نسخ, naskh ή nashki), οおみくろんιいおた οποίες κωδικοποιήθηκαν ώστε νにゅーαあるふぁ είναι κατάλληλες γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた δημιουργία αντιτύπων κかっぱαあるふぁιいおた ακολουθούν ορισμένους νόμους σχετικά μみゅーεいぷしろん τις αναλογίες μεταξύ τたうωおめがνにゅー γραμμάτων.

"Γραφή μみゅーεいぷしろん αναλογίες"

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Καλλιγραφική σύνθεση πぱいοおみくろんυうぷしろん ακολουθεί τたうηいーた γραφή naskh.

Στις αρχές τたうοおみくろんυうぷしろん 10οおみくろんυうぷしろん αιώνα, οおみくろん Ιいおたμみゅーπぱいνにゅー Μούκλα ανέπτυξε ένα σύστημα αναλογιών, προκειμένου νにゅーαあるふぁ ρυθμιστούν τたうαあるふぁ σχήματα τたうωおめがνにゅー γραμμάτων κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた μεταξύ τους σχέσεις. Χρησιμοποίησε τたうηいーたνにゅー τελεία, σしぐまεいぷしろん σχήμα ρόμβου, πぱいοおみくろんυうぷしろん παραγόταν από μία μονοκονδυλιά της παραδοσιακής γραφίδας ως βασική μονάδα μέτρησης, έτσι ώστε όλα τたうαあるふぁ αραβικά γράμματα μετρούνταν σしぐまεいぷしろん τελείες. Μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー τρόπο αυτό, οおみくろん καλλιγράφος ήταν σしぐまεいぷしろん θέση νにゅーαあるふぁ ορίσει γがんまιいおたαあるふぁ παράδειγμα τたうοおみくろん ύψος τたうοおみくろんυうぷしろん αραβικού γράμματος άλεφ (ʾAlif, ﺍ.), ίσο μみゅーεいぷしろん ένα καθορισμένο αριθμό τελειών, ενώ τたうαあるふぁ υπόλοιπα γράμματα θしーたαあるふぁ γράφονταν σしぐまεいぷしろん αναλογία μみゅーεいぷしろん αυτό. Αあるふぁνにゅー κかっぱαあるふぁιいおた δでるたεいぷしろん διασώζονται έργα τたうοおみくろんυうぷしろん Μούκλα, μみゅーεいぷしろん αυτό πぱいοおみくろんυうぷしろん οおみくろん ίδιος ονόμαζε «γραφή μみゅーεいぷしろん αναλογίες» (αあるふぁρろーαあるふぁβべーた. al-khatt al-mansub), οおみくろんιいおた μέθοδοί τたうοおみくろんυうぷしろん ταυτίζονται ουσιαστικά μみゅーεいぷしろん αυτές πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιήθηκαν από τους τυπογράφους της Δύσης κかっぱαあるふぁιいおた τους Άραβες καλλιγράφους, παραμένοντας σしぐまεいぷしろん χρήση μέχρι σήμερα[7].

Καλλιγραφικοί τύποι

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Τたうηいーたνにゅー περίοδο 900-1400, σημειώθηκε ηいーた καθιέρωση έξι διαπρεπών καλλιγραφικών τύπων (αあるふぁρろーαあるふぁβべーた. al-aqlām al-sitta, πぱいεいぷしろんρろーσしぐま. shash qalam) κかっぱαあるふぁιいおた ειδικότερα τριών ζευγών, thuluth–naskh, muhaqqaq–rayhān κかっぱαあるふぁιいおた tawqī‛–riqā, μみゅーεいぷしろん μικρές διαφορές μεταξύ τους κかっぱαあるふぁιいおた γνωστές συλλογικά ως οおみくろんιいおた «Έξι Γραφίδες»[8]. Οおみくろんιいおた κυριότερες γραφές πぱいοおみくろんυうぷしろん είναι σしぐまεいぷしろん χρήση σήμερα σしぐまτたうηいーたνにゅー αραβική καλλιγραφία είναι οおみくろんιいおた naskh (τουρκ. nesih), ta`liq, thuluth (τουρκ. sülüs), maghribī, ηいーた τουρκική dīwānī κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた περσική shikasteskekasteh)[9]. Ηいーた maghribī αναπτύχθηκε σしぐまτたうηいーたνにゅー Ισπανία κかっぱαあるふぁιいおた εξελίχθηκε σしぐまτたうηいーた βασική γραφή πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιήθηκε σしぐまτたうηいーた Νότια Αφρική γがんまιいおたαあるふぁ τたうαあるふぁ χειρόγραφα αντίτυπα τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου. Προήλθε κυρίως από τたうηいーたνにゅー κουφική κかっぱαあるふぁιいおた χαρακτηρίζεται από επιμηκυμένα οριζόντια στοιχεία. Ηいーた ta'liq επινοήθηκε από Πέρσες αντιγραφείς χειρογράφων κατά τたうοおみくろん 13οおみくろん αιώνα κかっぱαあるふぁιいおた ως όρος περιγράφει τたうηいーたνにゅー τάση κάθε λέξης νにゅーαあるふぁ υποχωρεί σしぐまεいぷしろん σχέση μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー προηγούμενη. Ένας συνδυασμός της μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー naskhi, πぱいοおみくろんυうぷしろん ονομάζεται nasta'liq, επινοήθηκε από τたうοおみくろんνにゅー καλλιγράφο Mir 'Ali κかっぱαあるふぁιいおた χρησιμοποιήθηκε ευρέως γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー αντιγραφή έργων της περσικής λογοτεχνίας. Ηいーた γραφή dīwānī αναπτύχθηκε σしぐまτたうηいーたνにゅー Οθωμανική Τουρκία κかっぱαあるふぁιいおた χαρακτηρίζεται ως ιδιαίτερα δύσκολη σしぐまτたうηいーたνにゅー ανάγνωση. Ηいーた συνεισφορά τたうωおめがνにゅー Τούρκων καλλιγράφων υπήρξε εいぷしろんνにゅー γένει σημαντική κかっぱαあるふぁιいおた ιδιαίτερη περίπτωση της οθωμανικής καλλιγραφίας είναι ηいーた «τουρά» (tuğra ή tughra), ένας είδος εμβλήματος ή υπογραφής κάθε σουλτάνου, εξαιρετικής σχεδίασης. Ηいーた tuğra αποτελείται από τたうοおみくろん όνομα τたうοおみくろんυうぷしろん ανώτατου άρχοντα, τたうοおみくろん πατρώνυμό τたうοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーたνにゅー επίκληση el-muzaffer daima («πάντα νικηφόρος»). Σπανιότερα περιέχουν ένα στίχο τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου ή ένα ρητό τたうοおみくろんυうぷしろん Προφήτη Μωάμεθ (hadith). Ως διακριτός τύπος της καλλιγραφίας απέκτησε τたうαあるふぁ βασικά χαρακτηριστικά τたうοおみくろんυうぷしろん κατά τたうηいーた δεύτερη περίοδο βασιλείας τたうοおみくろんυうぷしろん Σουλτάνου Μωάμεθ Βべーた' τたうοおみくろんυうぷしろん Πορθητή (1451-81).

Λειτουργία της καλλιγραφίας

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Ηいーた tuğra τたうοおみくろんυうぷしろん σουλτάνου Μαχμούτ Βべーた' της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Διαβάζεται Μαχμούτ Χかいαあるふぁνにゅー γιος τたうοおみくろんυうぷしろん Αμπντουλχαμίντ πάντα νικηφόρος (Mahmud Han bin Abdulhamid muzaffer daima).

Τたうαあるふぁ έργα τたうωおめがνにゅー καλλιγράφων, τόσο τたうαあるふぁ παλαιότερα όσο κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ νεότερα, δでるたεいぷしろんνにゅー είναι πάντα εύκολο νにゅーαあるふぁ αποκρυπτογραφηθούν. Παρά τたうοおみくろん γεγονός πως ηいーた μορφή τたうωおめがνにゅー γραμμάτων ακολουθεί τους αυστηρούς κανόνες κάθε γραφής, ηいーた ευκρίνεια δでるたεいぷしろんνにゅー είναι βασικός στόχος της καλλιγραφίας. Μέρος της απόλαυσης σしぐまτたうηいーたνにゅー παρατήρηση τたうοおみくろんυうぷしろん καλλιγραφικού έργου είναι ηいーた σταδιακή αναγνώριση, καθώς τたうοおみくろん μάτι ανιχνεύει τους χαρακτήρες κかっぱαあるふぁιいおた ανακαλύπτει γνωστούς στίχους τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου[10]. Γがんまιいおたαあるふぁ τους Μουσουλμάνους καλλιγράφους, ηいーた τέχνη της γραφής - ειδικότερα μέρους ή ολόκληρου τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου - είναι πρωτίστως θρησκευτική εμπειρία κかっぱαあるふぁιいおた λιγότερο αισθητική[11].

Μακρά παράδοση έχει επίσης ηいーた ζωομορφική καλλιγραφία, περίπου τたうοおみくろんυうぷしろん 18οおみくろんυうぷしろん αιώνα, σしぐまτたうηいーたνにゅー οποία τたうαあるふぁ γράμματα συνθέτουν τたうηいーた μορφή ανθρώπου ή ζώου. Χρησιμοποιήθηκε κυρίως γがんまιいおたαあるふぁ κείμενα όπως ηいーた basmalabismillah)[12] (αあるふぁρろーαあるふぁβべーた. بسملة) ή γがんまιいおたαあるふぁ ορισμένα ονόματα, όπως Αλλάχ κかっぱαあるふぁιいおた Μωάμεθ. Ηいーた παραδοσιακή καλλιγραφία συνεχίστηκε μέχρι τたうοおみくろん 19οおみくろん αιώνα. Μετά τたうοおみくろん 1928, έτος αντικατάστασης τたうοおみくろんυうぷしろん αραβικού αλφαβήτου από τたうοおみくろん λατινικό σしぐまτたうηいーた σύγχρονη Δημοκρατία της Τουρκίας, ηいーた καλλιγραφία έπαψε νにゅーαあるふぁ αποτελεί τμήμα της καθημερινής ζωής, καθώς ολοένα λιγότεροι άνθρωποι ήταν σしぐまεいぷしろん θέση νにゅーαあるふぁ κατανοήσουν τたうαあるふぁ αραβικά κείμενα. Επιπλέον, ηいーた τυπογραφία υποβάθμισε τたうοおみくろん ρόλο τたうοおみくろんυうぷしろん καλλιγράφου, από τたうηいーた στιγμή πぱいοおみくろんυうぷしろん ηいーた αρτιότερη καλλιγραφική σύνθεση ήταν δυνατό νにゅーαあるふぁ παραχθεί μηχανικά, ειδικότερα μみゅーεいぷしろん τたうηいーた μέθοδο της λιθογραφίας. Ορισμένοι καλλιγράφοι αναζήτησαν νέους εκφραστικούς τρόπους, όπως γがんまιいおたαあるふぁ παράδειγμα οおみくろん Τούρκος İsmayil Hakki Baltacıoğlu, οおみくろん οποίος επινόησε νέες φόρμες, μみゅーεいぷしろん χαρακτηριστικό δείγμα τたうηいーた γραφή σしぐまτたうηいーたνにゅー οποία οおみくろんιいおた χαρακτήρες ομοιάζουν μみゅーεいぷしろん φλόγες.

Καλλιγράφοι κかっぱαあるふぁιいおた εκπαίδευση

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Παράδειγμα διπλώματος (ijāza) τたうοおみくろんυうぷしろん Ali Ra'if Efendi.

Σしぐまτたうηいーたνにゅー ισλαμική καλλιγραφία, κεντρικής σημασίας θεωρείται ηいーた σχέση μεταξύ δασκάλου κかっぱαあるふぁιいおた μαθητή. Οおみくろん τελευταίος, πぱいοおみくろんυうぷしろん παρομοιάζεται μみゅーεいぷしろん τους Σούφι, διδασκόταν όχι μόνο τたうαあるふぁ εξωτερικά χαρακτηριστικά της καλλιγραφικής τέχνης, όπως τたうηいーた σωστή τοποθέτηση τたうωおめがνにゅー γραμμάτων ή τたうηいーたνにゅー προετοιμασία τたうοおみくろんυうぷしろん μελανιού κかっぱαあるふぁιいおた της γραφίδας, αλλά κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ εθιμοτυπικά πρότυπα πぱいοおみくろんυうぷしろん όφειλε νにゅーαあるふぁ ακολουθήσει, παραμένοντας ταπεινός κかっぱαあるふぁιいおた διατηρώντας μία πνευματική καθαρότητα[5]. Οおみくろんιいおた μαθητές της καλλιγραφίας διδάσκονταν επίσης τたうαあるふぁ εσωτερικά νοήματα πぱいοおみくろんυうぷしろん χαρακτηρίζουν κάθε γράμμα, σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうηいーた μυστική παράδοση.

Ηいーた εκπαίδευση έπρεπε νにゅーαあるふぁ ξεκινήσει σしぐまεいぷしろん νεαρή ηλικία κかっぱαあるふぁιいおた συνήθως ήταν επίπονη κかっぱαあるふぁιいおた σκληρή. Οおみくろん εκπαιδευόμενος καλλιτέχνης αποκτούσε τたうοおみくろん δικαίωμα νにゅーαあるふぁ υπογράψει ένα έργο μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん όνομά τたうοおみくろんυうぷしろん (ijāza) μετά από αρκετά χρόνια εξάσκησης κかっぱαあるふぁιいおた αφού είχε ήδη αντιγράψει ένα κλασσικό έργο κάποιου μεγάλου διακεκριμένου καλλιγράφου, κかっぱαあるふぁτたう' επιλογή τたうοおみくろんυうぷしろん δασκάλου τたうοおみくろんυうぷしろん. Ηいーた διαδικασία της μίμησης ενός φημισμένου έργου (γνωστή κかっぱαあるふぁιいおた ως taklid) περιλαμβάνει τたうηいーたνにゅー προσεκτική παρατήρησή τたうοおみくろんυうぷしろん σしぐまεいぷしろん σημείο αποστήθισής όλων τたうωおめがνにゅー λεπτομερειών κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん ύφους τたうοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁιいおた τελικά αναπαραγωγή τたうοおみくろんυうぷしろん έργου μみゅーεいぷしろん τέτοιο τρόπο ώστε τたうοおみくろん αντίγραφο νにゅーαあるふぁ επικαλύπτει τέλεια τたうοおみくろん πρωτότυπο. Εφόσον τたうοおみくろん αντίγραφο εγκριθεί, οおみくろん δάσκαλος χορηγεί τたうηいーたνにゅー άδεια τたうοおみくろんυうぷしろん κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん μαθητής αποκτά τたうοおみくろんνにゅー τίτλο τたうοおみくろんυうぷしろん καλλιγράφου (hattat). Υπογράφοντας τたうοおみくろん έργο, οおみくろん καλλιγράφος χρησιμοποιεί κατά παράδοση τたうηいーたνにゅー Αραβική γλώσσα, ανεξάρτητα από τたうοおみくろん αあるふぁνにゅー τたうοおみくろん κείμενο είναι σしぐまτたうαあるふぁ αραβικά, σしぐまτたうαあるふぁ τουρκικά ή σしぐまτたうαあるふぁ περσικά. Οおみくろんιいおた υπογραφές ποικίλουν, ξεκινώντας μみゅーεいぷしろん ένα αραβικό ρήμα: katabanu, namaqahu, harrarahu ή sawwadahu, τたうαあるふぁ οποία μεταφράζονται ως «αυτός τたうοおみくろん έγραψε». Ηいーた υπογραφή ακολουθεί συνήθως τたうηいーた γραφή πぱいοおみくろんυうぷしろん έχει χρησιμοποιηθεί γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん κείμενο της καλλιγραφίας. Σしぐまεいぷしろん ορισμένες περιπτώσεις ηいーた ijāza εμπεριείχε μみゅーιいおたαあるふぁ ρήτρα, όπως χαρακτηριστικά αποτυπώνεται σしぐまεいぷしろん σχετικό έγγραφο τたうοおみくろんυうぷしろん 1198/1775, σしぐまτたうοおみくろん οποίο οおみくろん δάσκαλος παρέχει τたうηいーたνにゅー άδεια σしぐまτたうοおみくろん μαθητή υπό τたうηいーたνにゅー προϋπόθεση πως δでるたεいぷしろんνにゅー θしーたαあるふぁ χωρίσει ποτέ μία λέξη σしぐまεいぷしろん δύο γραμμές κかっぱαあるふぁιいおた δでるたεいぷしろんνにゅー θしーたαあるふぁ τοποθετήσει ποτέ τたうοおみくろんνにゅー εαυτό τたうοおみくろんυうぷしろん υπεροπτικά υπεράνω τたうωおめがνにゅー συναδέλφων τたうοおみくろんυうぷしろん[13]. Επιπλέον, ορισμένες φορές, αφορούσε αποκλειστικά συγκεκριμένα καλλιγραφικά έργα, όπως διακοσμητικές συνθέσεις ή βιβλία.

Επιθυμητά χαρακτηριστικά

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οおみくろん μελλοντικός καλλιγράφος όφειλε νにゅーαあるふぁ είναι προικισμένος μみゅーεいぷしろん συγκεκριμένα χαρακτηριστικά, όπως μαρτυρούν τたうαあるふぁ παλαιότερα εγχειρίδια καλλιγραφίας. Ηいーた καθαρότητα της γραφής έπρεπε νにゅーαあるふぁ συνδέεται μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー καθαρότητα της ψυχής τたうοおみくろんυうぷしろん δημιουργού, αλλά κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー πράξη, σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τις νουθεσίες τたうοおみくろんυうぷしろん Σουλτάν Αλί, όπως αυτές καταγράφτηκαν σしぐまεいぷしろん επιστολή τたうοおみくろんυうぷしろん (Sirat as-sutur), οおみくろん καλλιγράφος έπρεπε νにゅーαあるふぁ μみゅーηいーたνにゅー είναι ακάθαρτος, οφείλοντας σεβασμό στις ιερές λέξεις πぱいοおみくろんυうぷしろん έγραφε[14]. Όπως ηいーた παράδοση τたうωおめがνにゅー Σούφι φαίνεται πως αποτέλεσε οργανικό μέρος της ζωής τたうωおめがνにゅー καλλιγράφων, πολλοί από αυτούς υπήρξαν επίσης ποιητές, ενώ αρκετοί από τους μεγάλους δασκάλους της καλλιγραφίας συνέθεσαν στίχους γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ διδάξουν, μέσω αυτών, τたうαあるふぁ μυστικά της τέχνης τους στους μαθητές τους[15]. Δでるたεいぷしろん λείπουν ακόμα ποιητικές συνθέσεις πぱいοおみくろんυうぷしろん αποτυπώνουν τたうηいーたνにゅー απογοήτευση τたうωおめがνにゅー καλλιγράφων ή ακόμα κかっぱαあるふぁιいおた εγκωμιαστικά σχόλια γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん έργο τたうωおめがνにゅー ιδίων ή άλλων δημιουργών.

Εξέλιξη κかっぱαあるふぁιいおた "σταδιοδρομία"

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Ηいーた εξέλιξη τたうωおめがνにゅー καλλιγράφων φαίνεται πως ήταν παρόμοια γがんまιいおたαあるふぁ τους περισσότερους. Μεγαλώνοντας σしぐまεいぷしろん ένα περιβάλλον πぱいοおみくろんυうぷしろん πιθανότατα ασκούσε πνευματικές ενασχολήσεις, οおみくろんιいおた μελλοντικοί καλλιγράφοι σπούδαζαν τたうηいーたνにゅー τέχνη τους κかっぱαあるふぁιいおた αργότερα επιβίωναν μέσα από αυτή, είτε ως αυτόνομοι δημιουργοί είτε ως καλλιγράφοι της αυλής. Σしぐまτたうηいーたνにゅー οθωμανική Τουρκία κかっぱαあるふぁιいおた περίπου μετά τたうοおみくろん 1500, ήταν σύνηθες οおみくろんιいおた ταλαντούχοι νέοι νにゅーαあるふぁ εκπαιδεύονται σしぐまτたうηいーたνにゅー Κωνσταντινούπολη, όπου ανθούσαν οおみくろんιいおた τέχνες, κかっぱαあるふぁιいおた κατόπιν νにゅーαあるふぁ εργάζονται σしぐまεいぷしろん σχολές, σしぐまτたうηいーたνにゅー υπηρεσία τたうοおみくろんυうぷしろん σουλτάνου ή σしぐまεいぷしろん άλλες θέσεις της διοίκησης. Μみゅーιいおたαあるふぁ προνομιούχα μειοψηφία απασχολούνταν σしぐまτたうηいーたνにゅー υπηρεσία μιας βασιλικής βιβλιοθήκης. Ορισμένοι από τους καλλιγράφους αναλάμβαναν επίσης τたうηいーたνにゅー προετοιμασία τたうωおめがνにゅー σφραγίδων κάποιου ηγεμόνα ή τις επιγραφές τたうωおめがνにゅー νομισμάτων. Μみゅーεいぷしろん δεδομένη τたうηいーた στενή σχέση της ισλαμικής κουλτούρας μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー καλλιγραφία, δでるたεいぷしろんνにゅー είναι τυχαίο ότι σしぐまεいぷしろん αυτή τたうηいーたνにゅー τέχνη αφοσιώθηκαν επίσης ηγεμόνες, μみゅーεいぷしろん χαρακτηριστικά παραδείγματα τたうοおみくろんνにゅー Ayyubid al-Malik al-Adil κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんνにゅー πρίγκιπα της Χάμας Abu'l-Fida', οおみくろんιいおた οποίοι δでるたεいぷしろんνにゅー ήταν απλώς γνώστες της καλλιγραφικής τέχνης αλλά οおみくろんιいおた ίδιοι υπήρξαν σημαντικοί εκπρόσωποί της[16]. Ηいーた μεγαλύτερη παράδοση ηγεμόνων πぱいοおみくろんυうぷしろん διακρίθηκαν ως καλλιγράφοι συναντάται σしぐまτたうηいーたνにゅー Οθωμανική Αυτοκρατορία, ξεκινώντας από τたうοおみくろんνにゅー σουλτάνο Βαγιαζίτ Βべーた', οおみくろん οποίος υπήρξε μαθητής τたうοおみくろんυうぷしろん ιδρυτή της τουρκικής σχολής τたうωおめがνにゅー γραφών naskh κかっぱαあるふぁιいおた thuluth, Shaykh Hamdullah (1436-1519), κかっぱαあるふぁιいおた συνεχίζοντας μみゅーεいぷしろん τους μισούς περίπου σουλτάνους. Ενδεικτικά, ιστορικές πηγές αναφέρονται σしぐまτたうοおみくろん ενδιαφέρον τたうοおみくろんυうぷしろん Μουράτ Βべーた' σしぐまτたうηいーたνにゅー καλλιγραφία, σしぐまτたうοおみくろん γεγονός πως οおみくろん Μωάμεθ Β΄ οおみくろん Πορθητής σπούδασε τたうηいーたνにゅー τέχνη, ενώ οおみくろん Μουράτ Δでるた' εκθειάστηκε ως ένας από τους ικανότερους καλλιγράφους σしぐまτたうηいーた γραφή nasta'liq[17].

Ένας άξιος καλλιγράφος κατείχε σημαντική κοινωνική θέση κかっぱαあるふぁιいおた αμοιβόταν μηνιαίως ή ημερησίως μみゅーεいぷしろん ένα σεβαστό χρηματικό ποσό. Σしぐまτたうοおみくろん Ιράν κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー Ινδία, ήταν σύνηθες νにゅーαあるふぁ τιμάται μみゅーεいぷしろん έναν ευγενή τίτλο, όπως «χρυσή γραφίδα» (περσικά: zarrīn qalam) ή «εκείνος μみゅーεいぷしろん γράμματα σしぐまαあるふぁνにゅー κοσμήματα» (περσικά: jawāhir raqam). Ενδεικτική της κεντρικής θέσης τたうωおめがνにゅー καλλιγράφων σしぐまτたうηいーたνにゅー ισλαμική τέχνη είναι επίσης τουρκική παροιμία, σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー οποία οおみくろんιいおた καλλιγράφοι προορίζονται γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろんνにゅー Παράδεισο επειδή αντιγράφουν τたうοおみくろん Κοράνι, σしぐまεいぷしろん αντίθεση μみゅーεいぷしろん τους ζωγράφους πぱいοおみくろんυうぷしろん πιθανώς θしーたαあるふぁ μεταβούν σしぐまτたうηいーたνにゅー Κόλαση[5].

Υλικά κかっぱαあるふぁιいおた εργαλεία

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Σしぐまτたうηいーた διάρκεια τたうωおめがνにゅー πρώτων αιώνων τたうοおみくろんυうぷしろん Ισλάμ, ηいーた διφθέρα ήταν τたうοおみくろん υλικό πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιήθηκε κατά κύριο λόγο γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー παραγωγή χειρογράφων. Τたうαあるふぁ αντίγραφα τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου φιλοτεχνούνταν σしぐまεいぷしろん διάφορα μεγέθη κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん μικρότερο γνωστό αντίγραφο έχει διαστάσεις 40×70 mm[5]. Αργότερα υιοθετήθηκε ηいーた χρήση τたうοおみくろんυうぷしろん παπύρου, ενώ μεγάλης σημασίας υπήρξε ηいーた μεταγενέστερη επαφή τたうωおめがνにゅー Αράβων μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん χαρτί, χάρη σしぐまτたうηいーた σύλληψη Κινέζων αιχμαλώτων τたうοおみくろん 751 σしぐまτたうηいーたνにゅー περιοχή της Σαμαρκάνδης. Τたうοおみくろん χαρτί ήταν φθηνότερο από τたうηいーた διφθέρα κかっぱαあるふぁιいおた πぱいιいおたοおみくろん εύχρηστο από τたうοおみくろんνにゅー πάπυρο. Τたうοおみくろん παλαιότερο γνωστό χειρόγραφο αντίτυπο τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου σしぐまεいぷしろん χαρτί χρονολογείται περίπου τたうοおみくろん 971 κかっぱαあるふぁιいおた είναι ορθογώνιου σχήματος. Έγχρωμη διφθέρα ή έγχρωμο χαρτί χρησιμοποιούνταν συνήθως γがんまιいおたαあるふぁ κείμενα ιδιαίτερης αξίας. Μέχρι τたうοおみくろん 15οおみくろん αιώνα, τたうαあるふぁ περιθώρια τたうοおみくろんυうぷしろん χαρτιού παρέμεναν κενά, ωστόσο αργότερα έκαναν τたうηいーたνにゅー εμφάνισή τους διακοσμητικά στοιχεία, κυρίως σしぐまεいぷしろん πολυτελή χειρόγραφα, συχνά εφάμιλλης κομψότητας μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー καλλιγραφία.

Επεξεργασμένοι κάλαμοι πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιούνται σしぐまτたうηいーたνにゅー καλλιγραφία

Κύριο εργαλείο γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー καλλιγραφική σύνθεση ήταν μία γραφίδα από κάλαμο (αあるふぁρろーαあるふぁβべーた. qalam). Σしぐまτたうηいーた φυσική τたうοおみくろんυうぷしろん κατάσταση, οおみくろん κάλαμος δでるたεいぷしろんνにゅー επιτρέπει τたうηいーた χρήση τたうοおみくろんυうぷしろん ως γραφίδα, γがんまιいおた' αυτό κかっぱαあるふぁιいおた έπρεπε νにゅーαあるふぁ επεξεργαστεί κατάλληλα. Ηいーた διαμόρφωση της μύτης τής γραφίδας είναι εξαιρετικής σημασίας κかっぱαあるふぁιいおた γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん σκοπό αυτό γίνεται χρήση μικρής κかっぱαあるふぁιいおた αιχμηρής λάμας. Διαφορετικές γραφές απαιτούν διαφορετικά σχήματα, ενώ οおみくろんιいおた παραμικρές διαφοροποιήσεις σしぐまτたうοおみくろん πάχος της μύτης γίνονται αισθητές σしぐまτたうηいーた γραφή. Γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん λόγο αυτό, κかっぱαあるふぁιいおた ειδικότερα γがんまιいおたαあるふぁ μεγάλης έκταση κείμενα όπως τたうοおみくろん Κοράνιο, χρησιμοποιούνται γραφίδες (cava kalemi) πぱいοおみくろんυうぷしろん παράγονται από τたうοおみくろん λεπτό αγκάθι φοίνικα πぱいοおみくろんυうぷしろん ευδοκιμεί σしぐまτたうηいーたνにゅー Ινδονησία κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた Μαλαισία, οおみくろんιいおた οποίες εφαρμόζονται συχνά σしぐまτたうηいーた συνήθη λαβή από κάλαμο. Οおみくろんιいおた τομές πぱいοおみくろんυうぷしろん επιχειρούνται σしぐまτたうηいーた γραφίδα οφείλουν νにゅーαあるふぁ γίνουν μみゅーεいぷしろん τέτοιο τρόπο ώστε νにゅーαあるふぁ εξασφαλίζεται ηいーた ομοιογενής ροή τたうοおみくろんυうぷしろん μελανιού. Πραγματοποιούνται πάνω σしぐまεいぷしろん ειδική επιφάνεια (makta), μικρών διαστάσεων κかっぱαあるふぁιいおた από σκληρό υλικό όπως ελεφαντόδοντο ή καυκί χελώνας, τたうοおみくろん οποίο όμως δでるたεいぷしろんνにゅー αλλοιώνει σημαντικά τたうηいーたνにゅー αιχμή της λάμας κατά τたうηいーたνにゅー επαφή τους.

Οおみくろんιいおた γραφίδες φτερού ήταν λιγότερο συνηθισμένες, ενώ Κινέζοι Μουσουλμάνοι ή Ινδοί καλλιγράφοι χρησιμοποιούσαν επίσης χρωστήρες. Οおみくろん παραδοσιακός τρόπος κρατήματος της γραφίδας περιλάμβανε χρήση τたうοおみくろんυうぷしろん δείχτη, τたうοおみくろんυうぷしろん μέσου κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん αντίχειρα, σωστά κατανεμημένων σしぐまτたうηいーた λαβή της κかっぱαあるふぁιいおた μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー ελάχιστη δυνατή άσκηση πίεσης. Τたうοおみくろん τυπικό μέγεθος τたうοおみくろんυうぷしろん καλάμου κυμαίνεται μεταξύ 25 και 30 εκατοστών, ενώ ηいーた διάμετρός τたうοおみくろんυうぷしろん είναι περίπου ένα εκατοστό.

Τたうοおみくろん μελάνι παρασκευαζόταν συχνά από αιθάλη κかっぱαあるふぁιいおた ορισμένες φορές οおみくろんιいおた Οθωμανοί καλλιγράφοι χρησιμοποιούσαν τたうηいーたνにゅー αιθάλη από τους φανούς πぱいοおみくろんυうぷしろん έκαιγαν σしぐまτたうοおみくろん τζαμί τたうοおみくろんυうぷしろん Σουλεϊμάν Αあるふぁ' τたうοおみくろんυうぷしろん Μεγαλοπρεπή, προκειμένου νにゅーαあるふぁ εξασφαλίσουν μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー τρόπο αυτό θεία ευλογία[5]. Φυλασσόταν σしぐまεいぷしろん κατάλληλο δοχείο (αあるふぁρろーαあるふぁβべーた. dawāt), τたうοおみくろん οποίο κατασκευαζόταν από διάφορα υλικά, όπως πορσελάνη ή ορείχαλκο, κかっぱαあるふぁιいおた έφερε πλούσια διακόσμηση, καθώς κかっぱαあるふぁιいおた κατάλληλες ίνες από μετάξι ή βαμβάκι σしぐまτたうοおみくろん εσωτερικό γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろんνにゅー έλεγχο της ποσότητας τたうοおみくろんυうぷしろん μελανιού πぱいοおみくろんυうぷしろん απορροφούσε ηいーた γραφίδα. Έγχρωμο μελάνι συναντάται κυρίως σしぐまεいぷしろん επίσημα έγγραφα ή αντίγραφα τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου σしぐまτたうαあるふぁ οποία τονίζονται οおみくろんιいおた σημαντικότερες λέξεις μみゅーεいぷしろん χρυσά γράμματα.

Αあるふぁνにゅー κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた καλλιγραφία αναδύθηκε ως αυτόνομη εικαστική έκφραση, σημασία δόθηκε σύντομα κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー εικονογράφησή της, έτσι ώστε πολύχρωμα κかっぱαあるふぁιいおた μεγαλοπρεπή διακοσμητικά στοιχεία νにゅーαあるふぁ συμβάλλουν σしぐまτたうηいーたνにゅー ελκυστικότητά της. Οおみくろんιいおた τεχνικές σχετικά μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー εικονογράφηση τたうωおめがνにゅー καλλιγραφιών αναπτύχθηκαν σしぐまεいぷしろん μεγάλο βαθμό σしぐまτたうοおみくろん Ιράν, κατά τις αρχές τたうοおみくろんυうぷしろん 15οおみくろんυうぷしろん αιώνα, ενώ σημαντική υπήρξε κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた μεταγενέστερη συνεισφορά τたうωおめがνにゅー Οθωμανών. Συνηθισμένη είναι ηいーた εφαρμογή χρυσών εικονογραφήσεων (τουρκ. tezhip) πぱいοおみくろんυうぷしろん περιλαμβάνει τたうηいーた χρήση καθαρού χρυσού (23-24 ή 18 καρατίων), οおみくろん οποίος εφαρμόζεται μみゅーεいぷしろん ειδικό χρωστήρα, μαζί μみゅーεいぷしろん τις πολύχρωμες διακοσμήσεις πぱいοおみくろんυうぷしろん τたうοおみくろんνにゅー συνοδεύουν. Λόγω τたうοおみくろんυうぷしろん υψηλού κόστους τέτοιου τύπου εικονογραφήσεων, αναπτύχθηκαν παράλληλα κかっぱαあるふぁιいおた άλλες τεχνικές διακόσμησης, μみゅーεいぷしろん συνηθισμένη αυτή της επεξεργασίας τたうοおみくろんυうぷしろん χαρτιού ώστε νにゅーαあるふぁ αποκτήσει τたうηいーた μορφή μαρμάρινης επιφάνειας (τουρκ. ebru, από τたうηいーたνにゅー περσική λέξη abri, δでるたηいーたλらむだ. «σύννεφο»). Τέτοιου είδους διακοσμητικό χαρτί κατασκευάζεται μみゅーεいぷしろん χρήση ενός λουτρού νερού, τたうοおみくろん οποίο «πήζει» μみゅーεいぷしろん κόμμι τραγάκανθας κかっぱαあるふぁιいおた τοποθετείται σしぐまεいぷしろん ειδική σκάφη. Χρωστικές κかっぱαあるふぁιいおた άλλες ουσίες αναμειγνύονται μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん νερό κかっぱαあるふぁιいおた όταν τたうοおみくろん χαρτί τοποθετηθεί σしぐまτたうοおみくろん λουτρό προσκολλώνται σしぐまεいぷしろん αυτό. Αργότερα, τたうοおみくろん χαρτί αφήνεται νにゅーαあるふぁ στεγνώσει κかっぱαあるふぁιいおた τελικά κόβεται στις κατάλληλες διαστάσεις γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ επικολληθεί σしぐまτたうηいーたνにゅー καλλιγραφική σύνθεση[18].

Καλλιγραφία κかっぱαあるふぁιいおた μυστικισμός

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Μみゅーεいぷしろん δεδομένο ότι ηいーた ισλαμική τέχνη δでるたεいぷしろんνにゅー αναπαριστά ανθρώπινες μορφές, ηいーた καλλιγραφία χρησιμοποιείται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー απόδοση νοημάτων κかっぱαあるふぁιいおた μηνυμάτων. Τたうοおみくろん όνομα τたうοおみくろんυうぷしろん Αλλάχ, γραμμένο σしぐまεいぷしろん κάποια καλλιγραφική μορφή, μετατρέπεται κατά συνέπεια σしぐまεいぷしろん ένα ισχυρό σύμβολο πぱいοおみくろんυうぷしろん αντιπροσωπεύει τたうοおみくろん θεϊκό στοιχείο[19]. Μέσω της ισλαμικής καλλιγραφίας επιχειρείται εικαστικά ηいーた αποκρυστάλλωση της πνευματικής πραγματικότητας πぱいοおみくろんυうぷしろん περιέχεται σしぐまτたうηいーたνにゅー ισλαμική αποκάλυψη. Ηいーた τέχνη της καλλιγραφίας είναι έτσι στενά συνδεδεμένη μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー πνευματικό κόσμο, όπως υποδηλώνει κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん παραδοσιακό ρητό σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん οποίο ηいーた καλλιγραφία ορίζεται ως ηいーた «γεωμετρία τたうοおみくろんυうぷしろん πνεύματος». Παρά τたうοおみくろん γεγονός πως εξελίχθηκε σしぐまεいぷしろん διαφορετικές μορφές, ενίοτε όχι άμεσα συνδεδεμένες μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん ιερό βιβλίο τたうοおみくろんυうぷしろん Ισλάμ, ηいーた πνευματική υπόσταση τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου διατηρήθηκε κατά κάποιο τρόπο σしぐまεいぷしろん όλες τις πτυχές της παραδοσιακής ισλαμικής καλλιγραφίας[20].

Κατά τたうηいーたνにゅー ισλαμική θεώρηση, όσα έχουν συμβεί κかっぱαあるふぁιいおた όσα πρόκειται νにゅーαあるふぁ συμβούν, έχουν γραφτεί από τたうηいーたνにゅー προαιώνια Γραφίδα κατά τたうηいーたνにゅー αυγή της δημιουργίας σしぐまεいぷしろん πίνακα (λάουχ αあるふぁλらむだ-μαχφούζ)[21]. Σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー παράδοση τたうωおめがνにゅー χαντίθ, ηいーた Γραφίδα είναι ηいーた πρώτη δημιουργία τたうοおみくろんυうぷしろん Θεού ή ακόμα κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた επέκταση τたうοおみくろんυうぷしろん λόγου τたうοおみくろんυうぷしろん Θεού[22][23]. Εいぷしろんνにゅー γένει, τたうοおみくろん Κοράνιο αφθονεί σしぐまεいぷしろん αναφορές πぱいοおみくろんυうぷしろん σχετίζονται μみゅーεいぷしろん τたうηいーた γραφή. Ηいーた 68ηいーた σουρά πぱいοおみくろんυうぷしろん ονομάζεται εいぷしろんλらむだ-Καλέμ, δでるたηいーたλらむだ. «Γραφίδα» ή «Πένα», ξεκινά μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん γράμμα νにゅーοおみくろんυうぷしろんνにゅー τたうοおみくろんυうぷしろん αραβικού αλφάβητου (ن), τたうοおみくろん οποίο κατά μία θεώρηση μοιάζει μみゅーεいぷしろん μελανοδοχείο πぱいοおみくろんυうぷしろん περιέχει τたうοおみくろん μελάνι μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん οποίο όλα τたうαあるふぁ αρχέτυπα είναι γραμμένα σしぐまτたうοおみくろんνにゅー προαιώνιο πίνακα. Οおみくろん Πέρσης Σούφι λόγιος τたうοおみくろんυうぷしろん 9οおみくろんυうぷしろん/15οおみくろんυうぷしろん αιώνα Kamal al-Din Husayn Kashifi συνόψισε τたうηいーた μεταφυσική θεμελίωση της καλλιγραφίας, βασισμένη σしぐまτたうοおみくろん σύμβολο της Γραφίδας κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん νにゅーοおみくろんυうぷしろんνにゅー, συμβάλοντας σしぐまτたうηいーたνにゅー κατανόηση τたうωおめがνにゅー μεταφυσικών αρχών κかっぱαあるふぁιいおた της θρησκευτικής κかっぱαあるふぁιいおた πνευματικής σημασίας της καλλιγραφίας[24].

Τたうοおみくろん έργο πολλών μυστικιστών κかっぱαあるふぁιいおた ποιητών απηχεί τたうηいーた σύνδεση τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー ιερή τέχνη της γραφής, ηいーた οποία χρησιμοποιήθηκε από τους Σούφι κかっぱαあるふぁιいおた γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー περιγραφή της δημιουργίας. Γνωστή είναι ηいーた εξιστόρηση τたうοおみくろんυうぷしろん μεγάλου Πέρση μυστικού ποιητή Ρουμί, σしぐまτたうοおみくろん έπος Μεσλεβί (Mathnawi, πぱいεいぷしろんρろーσしぐま. مثنوی معنوی), πぱいοおみくろんυうぷしろん περιγράφει τたうοおみくろん περπάτημα ενός μυρμηγκιού πάνω σしぐまεいぷしろん ένα χειρόγραφο (πιθανότατα ένα εικονογραφημένο αντίτυπο τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου) πぱいρろーιいおたνにゅー αναφωνήσει γがんまιいおたαあるふぁ τις πανέμορφες εικόνες πぱいοおみくろんυうぷしろん ηいーた πένα δημιούργησε. Τたうοおみくろん μυρμήγκι θしーたαあるふぁ διδαχθεί ωστόσο σしぐまτたうηいーたνにゅー πορεία πως δでるたεいぷしろんνにゅー είναι ηいーた πένα πぱいοおみくろんυうぷしろん ευθύνεται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた δημιουργία, αλλά τたうοおみくろん χέρι τたうοおみくろんυうぷしろん καλλιγράφου κかっぱαあるふぁιいおた πぱいιいおたοおみくろん σωστά όχι τたうοおみくろん χέρι αλλά οおみくろん νους τたうοおみくろんυうぷしろん κかっぱ.οおみくろん.κかっぱ, καταλήγοντας τελικά σしぐまτたうηいーたνにゅー πρωταρχική πηγή όλων πぱいοおみくろんυうぷしろん είναι οおみくろん Θεός[25]. Μία διαφορετική προσέγγιση πάνω σしぐまτたうοおみくろん μυστήριο της δημιουργίας μας δίνει οおみくろん Πέρσης Σιίτης μυστικιστής Haydar-i Amuli, όταν γράφει σしぐまεいぷしろん σχέση μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー καλλιγραφία: «Οおみくろんιいおた λέξεις γραμμένες μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん μελάνι δでるたεいぷしろんνにゅー υπάρχουν πραγματικά ως λέξεις, αφού τたうαあるふぁ γράμματα δでるたεいぷしろんνにゅー είναι παρά διαφορετικές μορφές στις οποίες τたうαあるふぁ νοήματα αποδίδονται συμβατικά. Αυτό πぱいοおみくろんυうぷしろん πραγματικά υπάρχει δでるたεいぷしろんνにゅー είναι άλλο από τたうοおみくろん μελάνι. [...] Πρέπει νにゅーαあるふぁ καλλιεργήσει κανείς, πρώτα από όλα, τたうοおみくろん μάτι νにゅーαあるふぁ αντιλαμβάνεται τたうηいーたνにゅー πανομοιότυπη πραγματικότητα τたうοおみくろんυうぷしろん μελανιού σしぐまεいぷしろん όλα τたうαあるふぁ γράμματα, κかっぱαあるふぁιいおた κατόπιν νにゅーαあるふぁ δでるたεいぷしろんιいおた τたうαあるふぁ γράμματα ως πολλές εσωτερικές μεταβολές τたうοおみくろんυうぷしろん μελανιού»[26].

Πολλοί φιλόσοφοι κかっぱαあるふぁιいおた μυστικιστές στοχάστηκαν πάνω σしぐまτたうηいーた σχέση τたうοおみくろんυうぷしろん γραπτού κειμένου κかっぱαあるふぁιいおた τたうωおめがνにゅー κρυφών νοημάτων τたうοおみくろんυうぷしろん, μみゅーεいぷしろん αφετηρία τたうηいーた θεώρηση πως τたうαあるふぁ γράμματα αποτελούν έκφραση μίας ανώτερης τάξης, ώστε ηいーた αξία κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん νόημα διαφορετικών γραμμάτων τたうοおみくろんυうぷしろん αραβικού αλφαβήτου ερμηνεύτηκαν ποικιλοτρόπως.

  1. 1,0 1,1 Derman, σしぐま.15
  2. Derman, σしぐまσしぐま.14-15
  3. «ορκίζομαι σしぐまτたうηいーた Γραφίδα κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん ό,τたうιいおた [οおみくろんιいおた άνθρωποι] γράφουν», Κοράνιο 68:1
  4. «πぱいοおみくろんυうぷしろん δίδαξε [τたうηいーた χρήση] της Γραφίδας», Κοράνιο 96:4
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 'Islamic Art', Grove Art Online, Oxford University Press
  6. Richard C. Martin, Said Amir Arjomand, Marcia Hermansen, Abdulkader Tayob, Rochelle Davis, John Obert Voll (ed.), Encyclopedia of Islam and the Muslim world, τたうοおみくろんμみゅー. Ιいおた, MacMillan Reference Books, 2003, σしぐま. 123
  7. Robert Arndt and Katrina Thomas, "It Is Written", Saudi Aramco World, September/October 1979, σしぐまσしぐま. 28-32
  8. Josef W. Meri (ed.), Medieval Islamic Civilization: An Encyclopedia, Taylor & Francis 2006, σしぐま.135
  9. Cyril Glasse, The New Encyclopedia of Islam, Rowman Altamira, 2001, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 101
  10. βべーたλらむだ. Paul Lunde, "From the Pen of a Master", Saudi Aramco World, March/April 1984, σしぐまσしぐま. 22-33
  11. David James, ."The Geometry of the Spirit", Saudi Aramco World, September/October 1989, σしぐまσしぐま. 16-27
  12. Ηいーた πρώτη φράση κάθε κεφαλαίου (Σούρα) τたうοおみくろんυうぷしろん Κορανίου: bismi-llāhi ar-raḥmāni ar-raḥīmiΣしぐまτたうοおみくろん όνομα τたうοおみくろんυうぷしろん Αλλάχ, τたうοおみくろんυうぷしろん Παντελεήμονα, τたうοおみくろんυうぷしろん Πολυεύσπλαχνου»)
  13. Τたうοおみくろん έγγραφο αναφέρει: «Υπό τたうοおみくろんνにゅー όρο πως δでるたεいぷしろんνにゅー θしーたαあるふぁ χωρίσει μία λέξη γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ τたうηいーた γράψει σしぐまεいぷしろん δύο γραμμές, κかっぱαあるふぁιいおた πάντα θしーたαあるふぁ γράφει τたうοおみくろんνにゅー κανόνα "Οおみくろん Θεός νにゅーαあるふぁ τたうοおみくろんνにゅー ευλογεί κかっぱαあるふぁιいおた νにゅーαあるふぁ τたうοおみくろんυうぷしろん δίνει ειρήνη" αναφέροντας τたうοおみくろん μεγαλοπρεπές όνομα τたうοおみくろんυうぷしろん Προφήτη, κかっぱαあるふぁιいおた πως δでるたεいぷしろんνにゅー θしーたαあるふぁ τοποθετήσει τたうοおみくろんνにゅー εαυτό τたうοおみくろんυうぷしろん μみゅーεいぷしろん υπεροψία πάνω από τους συναδέλφους τたうοおみくろんυうぷしろん, τたうοおみくろんυうぷしろん παραχωρώ τたうηいーたνにゅー άδεια νにゅーαあるふぁ υπογράφει». (βべーたλらむだ. Schimmel 1990, 45)
  14. Schimmel 1990, 37
  15. Schimmel 1990, 48
  16. Schimmel 1990, 62
  17. βべーたλらむだ. Schimmel 1990, 71-73
  18. βべーたλらむだ. Derman, σしぐま.32
  19. Thomas Riggs (ed.), Worldmark Encyclopedia of Religious Practices, Vol. 1, Thomson Gale, σしぐま.364
  20. Nasr, 18
  21. Vincent J. Cornell (ed.), Voices of Islam, Greenwood Publishing Group, 2007, τたうοおみくろんμみゅー. 3, σしぐま. 80
  22. Everett Jenkins, The Creation, McFarland, σしぐま. 298
  23. Πぱいρろーβべーたλらむだ. Κοράνιο, σούρα 96:3-5
  24. Nasr, 25-26
  25. Schimmel 1990, 88 πρβλ. Rumi, Mathnawi, τたうοおみくろんμみゅー. Δでるた'
  26. Schimmel 1990, 89
  • Annemarie Schimmel, Islamic Calligraphy, Leiden 1970
  • Annemarie Schimmel, Calligraphy and Islamic Culture, I.B Tauris & Co Ltd, London: 1990, ISBN 1-85043-186-8
  • Yasin Hamid Safadi, Islamic Calligraphy, Thames & Hudson Ltd, 1978
  • M. Ugur Derman, Masterpieces of Ottoman Calligraphy, κατάλογος έκθεσης Μουσείου Sakıp Sabancı, 2004
  • Seyyed Hossein Nasr, Islamic Art and Spirituality, State University of New York Press, 1987
  • Sheila S. Blair, Islamic Calligraphy, Edinburgh University Press, 2006
  • 'Islamic Art', Grove Art Online, Oxford University Press, 2008
  • "Calligraphy". Encyclopædia Britannica, 2008.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]