朱
See also: 硃
|
Translingual
editStroke order | |||
Han character
editDerived characters
edit- 侏, 诛, 𠙎, 㧣, 咮, 姝, 洙, 邾, 陎, 𠱒, 𡥛, 𡱖, 𤝹, 𨒲, 𪣎, 𪨴, 𫷨, 㦵, 㸡, 䏭,
株 ,殊 ,珠 , 𢼲, 𣂛, 𣆦, 𤈐, 𤔏, 𫾭, 𬆤, 㼡, 硃, 祩, 秼, 铢, 𣥵, 𤶎, 𥅲, 𫁍, 䇬, 䎷, 絑, 茱, 蛛, 袾, 𦐣, 𦐨, 𦧙, 䣷, 誅, 趎, 跦, 𧵺, 銖, 𣗾, 𣘈, 𨾲, 𪳔, 𬹣, 𣙸, 𩊣, 𩳅, 駯, 𩢻, 鮢, 鴸, 𣜱, 𪎡, 𪴄, 𣞊, 𧑤, 𪏿, 鼄, 𣠶
References
edit- Kangxi Dictionary: page 509, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 14424
- Dae Jaweon: page 893, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1154, character 3
- Unihan data for U+6731
Chinese
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. | ||
硃 - cinnabar |
Glyph origin
editHistorical forms of the character | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogram (
Etymology 1
editCompare Proto-Vietic *tɔh (“red”) (Schuessler, 2007). 赭 (OC *tjaːʔ, “red paint”) may be related.
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): jy3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): zu1
- Eastern Min (BUC): cuŏ
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tsy
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨ
- Tongyong Pinyin: jhu
- Wade–Giles: chu1
- Yale: jū
- Gwoyeu Romatzyh: ju
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu1
- Yale: jyū
- Cantonese Pinyin: dzy1
- Guangdong Romanization: ju1
- Sinological IPA (key): /t͡syː⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: zi1
- Sinological IPA (key): /t͡si³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: jy3
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chû
- Hakka Romanization System: zu´
- Hagfa Pinyim: zu1
- Sinological IPA: /t͡su²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zu1
- Sinological IPA (old-style): /t͡su¹¹/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cuŏ
- Sinological IPA (key): /t͡suo⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: tsyu
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*to/
- (Zhengzhang): /*tjo/
Definitions
edit- cinnabar; vermilion
- bright red
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zǐ yuē: “Wù zǐ zhī duó zhū yě, wù zhèngshēng zhī luàn yǎyuè yě, wù lìkǒu zhī fù bāngjiā zhě.” [Pinyin]
- The Master said, "I hate the manner in which purple takes away the luster of vermilion. I hate the way in which the songs of Zheng confound the music of the Ya. I hate those who with their sharp mouths overthrow kingdoms and families."
子 曰:「惡 紫 之 奪 朱 也,惡 鄭 聲 之 亂 雅樂 也,惡 利口 之 覆 邦家 者 。」 [Classical Chinese, trad.]子 曰:「恶紫 之 夺朱 也,恶郑声之 乱 雅 乐也,恶利口 之 覆 邦家 者 。」 [Classical Chinese, simp.]
- (Hong Kong Cantonese, triad slang) one
- a surname
朱 熹 ― Zhū Xī ― Zhu Xi (Song dynasty Neo-Confucian scholar)朱 棣文 ― Zhū Dìwén ― Steven Chu (an American physicist and former U.S. Secretary of Energy)
Synonyms
edit- (surname):
未 撇朱
Descendants
editCompounds
edit傅 粉 施 朱 周 程 張 朱 /周 程 张朱弄 粉 調 朱 /弄 粉 调朱惡 紫 奪 朱 /恶紫夺朱- 搓粉
團 朱 /搓粉团朱 - 搓粉摶朱/搓粉抟朱
施 朱 傅 粉 朱 丹 朱 光 朱印 本 朱 口 皓齒 /朱 口 皓 齿朱 古 力 (zhūgǔlì)朱 坡埡/朱 坡垭朱子學 /朱子学 (Zhūzǐxué)朱子 家訓 /朱子 家 训朱子 語錄 /朱子 语录朱子 語 類 /朱子 语类朱 家 峪 (Zhūjiāyù)朱實 /朱 实朱 干 玉 戚朱 弦 玉 磬 朱 彭 (Zhūpéng)朱 批 (zhūpī)朱 提 朱 文 (zhūwén)朱 日和 (Zhūrìhé)朱 明 (zhūmíng)朱 槿 朱 標 /朱 标朱 比 特 (Zhūbǐtè)朱 河 (Zhūhé)朱 洪 武 朱 漆 (zhūqī)朱 灣 /朱 湾 (Zhūwān)朱 營/朱 营 (Zhūyíng)朱 王 堡朱 理 安 曆 /朱 理 安 历朱 瓦 碧 甍 朱 甍 碧 瓦 朱 砂 (zhūshā, “cinnabar”)朱 砂 符 朱筆 /朱 笔 (zhūbǐ)朱 紅 /朱 红 (zhūhóng)朱 紫 朱 絃/朱 弦 朱 紫 難 別 /朱 紫 难别朱 羲 (zhūxī)朱脣 /朱唇 朱脣 榴齒/朱唇 榴齿朱脣 皓齒 /朱唇 皓 齿朱脣 粉 面 /朱唇 粉 面 朱 華 /朱 华朱 蕉 (zhūjiāo)朱 衣 (Zhūyī)朱 衣 吏朱 衣 神 朱 衣 點頭 /朱 衣 点 头朱 記 /朱 记朱 諾 /朱 诺 (Zhūnuò)朱 軒 /朱 轩朱 輪 /朱 轮朱 輪 華 轂 /朱 轮华毂朱 轓皂蓋 /朱 𰺜皂盖朱 邸 朱門 /朱 门 (zhūmén)朱門 繡戶/朱 门绣户朱 閣 /朱 阁朱 閣 青樓 /朱 阁青楼 朱 陳 /朱 陈朱 陳 之 好 /朱 陈之好 朱 陸 異同 /朱 陆异同 朱雀 (zhūquè)朱雀 橋 /朱雀 桥朱 集 (Zhūjí)朱 雲 折檻 /朱 云 折 槛朱 頂 /朱 顶朱 顏 /朱 颜 (zhūyán)朱 顏 粉 面 /朱 颜粉面 朱 顏 鶴 髮 /朱 颜鹤发朱鳥 /朱 鸟朱鷺 /朱 鹭 (zhūlù)朱 黃 /朱 黄 朱墨 朱墨 本 朱墨 爛 然 /朱墨 烂然滿 臉濺朱 /满脸溅朱琴 斷 朱 弦 /琴 断 朱 弦 畫 閣 朱 樓 /画 阁朱楼 白髮 朱 顏 /白 发朱颜皓齒 朱脣 /皓 齿朱唇 看 朱 成 碧 碧 瓦 朱 甍 程 朱 - 紆朱
懷 金 /纡朱怀金 紅紫 亂 朱 /红紫乱 朱 綠 鬢 朱 顏 /绿鬓朱 颜- 繡衣
朱 履 /绣衣朱 履 - 脣如
塗 朱 /唇 如涂朱 西 朱 範 /西 朱 范 (Xīzhūfàn)近 朱 近 墨 銀朱 /银朱
Etymology 2
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨ
- Tongyong Pinyin: shu
- Wade–Giles: shu1
- Yale: shū
- Gwoyeu Romatzyh: shu
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese, Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨˊ
- Tongyong Pinyin: shú
- Wade–Giles: shu2
- Yale: shú
- Gwoyeu Romatzyh: shwu
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu³⁵/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨ
- Tongyong Pinyin: jhu
- Wade–Giles: chu1
- Yale: jū
- Gwoyeu Romatzyh: ju
- Palladius: чжу (čžu)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: syu4
- Yale: syùh
- Cantonese Pinyin: sy4
- Guangdong Romanization: xu4
- Sinological IPA (key): /syː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit- Only used in
朱 提 (Shūshí).
Etymology 3
editPronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyu1
- Yale: jyū
- Cantonese Pinyin: dzy1
- Guangdong Romanization: ju1
- Sinological IPA (key): /t͡syː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit- (Hong Kong Cantonese) Short for
朱 古 力 .
Japanese
editKanji
editReadings
edit- Go-on: す (su)
- Kan-on: しゅ (shu, Jōyō)←しゆ (syu, historical)
- Kun: あか (aka,
朱 ); あき (aki,朱 ); あけ (ake,朱 ) - Nanori: あかね (akane)
Etymology 1
editKanji in this term |
---|
あけ Grade: S |
kun'yomi |
Noun
editEtymology 2
editKanji in this term |
---|
あか Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of | ||
| ||
(This term, |
Etymology 3
editNoun
editKanji in this term |
---|
しゅ Grade: S |
kan'on |
- Abbreviation of
朱色 (“vermilion”).
Korean
editHanja
edit- Hanja form? of 주 (“vermillion, cinnabar”).
Vietnamese
editHan character
edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideograms
- Cantonese terms with audio links
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
朱 - Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Hong Kong Cantonese
- Chinese slang
- Chinese surnames
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese short forms
- Cantonese terms with collocations
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading す
- Japanese kanji with kan'on reading しゅ
- Japanese kanji with historical kan'on reading しゆ
- Japanese kanji with kun reading あか
- Japanese kanji with kun reading あき
- Japanese kanji with kun reading あけ
- Japanese kanji with nanori reading あかね
- Japanese terms spelled with
朱 read as あけ - Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
朱 - Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with
朱 read as あか - Japanese prefixes
- Japanese terms spelled with
朱 read as しゅ - Japanese terms read with kan'on
- Japanese abbreviations
- ja:Reds
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters