: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Kennybot (talk | contribs)
m Update Shanghai Wu romanization.
 
(24 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{character info/new}}
{{character info}}
==Translingual==
==Translingual==


===Han character===
===Han character===
{{Han char|rn=145|rad=ころも|as=08|sn=14|four=90732|canj=FBRYV|ids=なおころも}}
{{Han char|rn=145|rad=ころも|as=08|sn=14|four=90732|canj=FBRYV|ids=⿱𫩠ころも,⿱龸𧘗}}

====Derived characters====
* {{l|mul|[[𡣖]]}}


====References====
====References====
* {{Han ref|kx=1118.360|dkj=34357|dj=1585.160|hdz=53095.110|uh=88F3|ud=35059|bh=BB6E|bd=47982}}
* {{Han ref|kx=1118.360|dkj=34357|dj=1585.160|hdz=53095.110|uh=88F3|ud=35059|bh=BB6E|bd=47982}}

----


==Chinese==
==Chinese==
Line 15: Line 16:
===Glyph origin===
===Glyph origin===
{{Han etym}}
{{Han etym}}
{{Han compound|なお|ころも|t2=clothing|c1=p|c2=s|ls=psc}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 20: Line 22:
|m=cháng,shāng,shang,2nb=variant
|m=cháng,shāng,shang,2nb=variant
|m_note=shang - only used in {{zh-l|衣裳いしょう}}<!--http://www.ixueshu.com/document/ced7acaa679ad765318947a18e7f9386.html-->
|m_note=shang - only used in {{zh-l|衣裳いしょう}}<!--http://www.ixueshu.com/document/ced7acaa679ad765318947a18e7f9386.html-->
|m-s=
|dg=шон1
|c=soeng4
|c=soeng4
|c-t=
|g=
|h=pfs=sòng
|h=pfs=sòng
|md=
|j=son3
|mb=ciông
|mn=
|md=siòng
|w=
|mn=xm,qz,tw:chiûⁿ/zz:chiôⁿ/xm,qz,tw:siông/zz:siâng
|mn_note=chiûⁿ/chiôⁿ - vernacular; siông/siâng - vernacular
|mn-t=siang5
|w=sh:6zaon
|x=
|mc=y
|mc=y
|oc=y
|oc=y
|cat=n
|cat=n,v,pn
}}
}}


===Definitions===
===Definitions===
{{zh-hanzi}}
{{head|zh|hanzi}}


# a [[kind]] of [[lower]] [[garment]] in [[ancient]] [[China]]
# {{lb|zh|historical}} {{n-g|a [[kind]] of [[lower]] [[garment]] worn in [[ancient]] [[China]], similar to a [[skirt]]}}
# [[clothes]]
# {{lb|zh|classical}} to [[wear]]; to [[put on]] (clothing); to have (clothing) on
# {{surname|zh}}: [[Chang]]


====Compounds====
====Synonyms====
* {{s|to wear}} {{zh-l|穿ほじ}}
{{zh-der|fold=1|卉裳|たおせさくりょう|とばり|しょう衣裳いしょう|かんむり衣裳いしょう|たおせ|搴裳|掎裳れん襼|摟衣裳いしょう|やぶころもひしげ|きのえ|拱手こうしゅたれ|牽裳|沾裳||衣裳いしょう楚楚そそ|ねり|褰裳|霓裳|ころも|顛倒てんとう衣裳いしょう|しゃはな|霑裳|きれ裹足|あり|きれ裹膝|衣裳いしょう|のき|幃|衣裳いしょうこれかい|繐裳|霓裳羽衣はごろも}}


====Compounds====
----
{{col3|zh|卉裳|たおせさくりょう|とばり|しょう衣裳いしょう|かんむり衣裳いしょう|たおせ|搴裳|掎裳れん襼|摟衣裳いしょう|やぶころもひしげ|きのえ|拱手こうしゅたれ|牽裳|沾裳||衣裳いしょう楚楚そそ|ねり|褰裳|霓裳|ころも|顛倒てんとう衣裳いしょう|しゃはな|霑裳|きれ裹足|あり|きれ裹膝|衣裳いしょう|のき|幃|衣裳いしょうこれかい|繐裳|霓裳羽衣はごろも}}


==Japanese==
==Japanese==
Line 54: Line 69:
}}
}}


===Etymology===
----
{{ja-kanjitab|も|yomi=k}}

===Noun===
{{ja-noun|も}}

# {{lb|ja|archaic}} general term for a hip-wrapped skirt
# {{lb|ja|historical}} pleated skirt worn over {{m|ja|はかま|tr=hakama}} as part of civil officials' formal attire until the 8th century
#: {{syn|ja|褶|tr1=hirami|うえ|tr2=uramo}}
# pleated skirt worn over {{m|ja|はかま|tr=hakama}} as part of clerics' formal attire
#: {{see also|{{m|ja|裙|tr=kun}}}}
# hip-tied pleated train worn as part of women's formal court attire from the Heian period.

====Derived terms====
* {{ja-r||もぎ}}
* {{ja-r|こし|もこし}}
* {{ja-r|裳裾もすそ|もすそ}}

====See also====
* {{ja-r|十二単じゅうにひとえ|じゅうにひとえ}}

{{C|ja|Skirts}}


==Korean==
==Korean==
Line 61: Line 97:
{{ko-hanja|hangeul=상|eumhun=|rv=sang|mr=sang|y=sang}}
{{ko-hanja|hangeul=상|eumhun=|rv=sang|mr=sang|y=sang}}


# {{defn|lang=ko|sort=ころも08}}
# {{rfdef|ko|sort=ころも08}}

----


==Vietnamese==
==Vietnamese==


===Han character===
===Han character===
'''''' ([[thường]])
{{vi-readings|reading=thường|rs=ころも08}}

# {{rfdef|vi}}

[[Category:Chinese_terms_with_historical_senses]]

Latest revision as of 00:15, 4 June 2024

U+88F3, &#35059;
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-88F3

[U+88F2]
CJK Unified Ideographs
[U+88F4]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 145, ころも+8, 14 strokes, cangjie input がつこうぼくおんな (FBRYV), four-corner 90732, composition 𫩠ころも or 𧘗)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1118, character 36
  • Dai Kanwa Jiten: character 34357
  • Dae Jaweon: page 1585, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3095, character 11
  • Unihan data for U+88F3

Chinese

[edit]
simp. and trad.

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Chu slip and silk script Small seal script

Phono-semantic compound (形聲けいせい形声けいせい, OC *djaŋ) : phonetic なお (OC *djaŋ, *djaŋs) + semantic ころも (clothing).

Pronunciation

[edit]

Note: shang - only used in 衣裳いしょう (yīshang).
Note:
  • chiûⁿ/chiôⁿ - vernacular;
  • siông/siâng - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial (こえ) つね (25)
Final (いん) (105)
Tone (調しらべ) Level (Ø)
Openness (ひらきあい) Open
Division (ひとし) III
Fanqie ひつじきり
Baxter dzyang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨɐŋ/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɐŋ/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨaŋ/
Li
Rong
/ʑiaŋ/
Wang
Li
/ʑĭaŋ/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯aŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
cháng
Expected
Cantonese
Reflex
soeng4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
cháng
Middle
Chinese
‹ dzyang ›
Old
Chinese
/*daŋ/
English lower garment

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11154
Phonetic
component
なお
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
つね
Old
Chinese
/*djaŋ/

Definitions

[edit]

  1. (historical) a kind of lower garment worn in ancient China, similar to a skirt
  2. clothes
  3. (Classical) to wear; to put on (clothing); to have (clothing) on
  4. a surname: Chang

Synonyms

[edit]

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. clothes; clothing

Readings

[edit]

Etymology

[edit]
Kanji in this term

Jinmeiyō
kun’yomi

Noun

[edit]

() (mo

  1. (archaic) general term for a hip-wrapped skirt
  2. (historical) pleated skirt worn over はかま (hakama) as part of civil officials' formal attire until the 8th century
    Synonyms: (hirami), うえ (uramo)
  3. pleated skirt worn over はかま (hakama) as part of clerics' formal attire
    See also: (kun)
  4. hip-tied pleated train worn as part of women's formal court attire from the Heian period.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(sang) (hangeul , revised sang, McCune–Reischauer sang, Yale sang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: thường

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.