From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ぼく and
U+4EC6, 仆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4EC6

[U+4EC5]
CJK Unified Ideographs かたき
[U+4EC7]

Translingual[edit]

Japanese 仆/ぼく
Simplified 仆/仆
Traditional 仆/ぼく

Han character[edit]

Stroke order

(Kangxi radical 9, ひと+2, 4 strokes, cangjie input ひとぼく (OY), four-corner 23200, composition ぼく)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 91, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 354
  • Dae Jaweon: page 193, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 108, character 3
  • Unihan data for U+4EC6

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲けいせい形声けいせい, OC *pʰoːɡs, *pʰus, *pʰoɡs, *bɯːɡ, *pʰoːɡ) : semantic ひと + phonetic ぼく (OC *poːɡ).

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]


Note:
  • fu6 - literary;
  • puk1 - colloquial.

Rime
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
Initial (こえ) (2) (2) (2) なみ (3)
Final (いん) おそれ (24) ゆう (136) ほう (137) とく (131)
Tone (調しらべ) Departing (H) Departing (H) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (ひらきあい) Closed Open Open Open
Division (ひとし) III III I I
Fanqie かおるぐうきり じきすくいきり ひきこうきり がまきたきり
Baxter phjuH phjuwH phuwH bok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰɨoH/ /pʰɨuH/ /pʰəuH/ /bək̚/
Pan
Wuyun
/pʰioH/ /pʰiuH/ /pʰəuH/ /bək̚/
Shao
Rongfen
/pʰioH/ /pʰiəuH/ /pʰəuH/ /bək̚/
Edwin
Pulleyblank
/pʰuə̆H/ /pʰuwH/ /pʰəwH/ /bək̚/
Li
Rong
/pʰioH/ /pʰiuH/ /pʰuH/ /bək̚/
Wang
Li
/pʰĭuH/ /pʰĭəuH/ /pʰəuH/ /bək̚/
Bernard
Karlgren
/pʰi̯uH/ /pʰi̯ə̯uH/ /pʰə̯uH/ /bʱək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
fòu pòu
Expected
Cantonese
Reflex
fu3 fau3 pau3 bak6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ phjuH › ‹ phjuwH › ‹ phuwH ›
Old
Chinese
/*pʰ(r)ok-s/ /*pʰok-s/ /*pʰˁ(r)ok-s/
English fall prostrate fall prostrate fall prostrate

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/5 2/5 3/5 4/5 5/5
No. 990 991 994 997 1002
Phonetic
component
ぼく ぼく ぼく ぼく ぼく
Rime
group
こう かそけ しょく
Rime
subdivision
0 1 0 0 0
Corresponding
MC rime
ふく
Old
Chinese
/*pʰoːɡs/ /*pʰus/ /*pʰoɡs/ /*bɯːɡ/ /*pʰoːɡ/

Definitions[edit]

  1. to fall forward
  2. to lie prostrate; prone

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see ぼく (“servant; slave; I; me; your humble servant; etc.”).
(This character is the simplified form of ぼく).
Notes:

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum (bu))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: bộc, phó

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.