From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+77DC, 矜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-77DC
ほこ
[U+77DB]
CJK Unified Ideographs
[U+77DD]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 110, ほこ+4, 9 strokes, cangjie input ゆみちくじんほこゆみ (NHOIN), four-corner 18227, composition ほこいま)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 822, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 23852
  • Dae Jaweon: page 1233, character 29
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2764, character 6
  • Unihan data for U+77DC

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Corrupted from , which is a Phono-semantic compound (形聲けいせい形声けいせい, OC *ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ) : semantic ほこ (spear) + phonetic れい (OC *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs). Modern Mandarin pronunciation follows the corrupted phonetic part いま (jīn).

Etymology 1

[edit]
trad.
simp. #

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/3
Initial (こえ) (28)
Final (いん) ふけ (133)
Tone (調しらべ) Level (Ø)
Openness (ひらきあい) Open
Division (ひとし) III
Fanqie きょりょうきり
Baxter king
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɨŋ/
Pan
Wuyun
/kɨŋ/
Shao
Rongfen
/kieŋ/
Edwin
Pulleyblank
/kiŋ/
Li
Rong
/kiəŋ/
Wang
Li
/kĭəŋ/
Bernard
Karlgren
/ki̯əŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
jīng
Expected
Cantonese
Reflex
ging1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
jīn jīn
Middle
Chinese
‹ king › ‹ king ›
Old
Chinese
/*k-riŋ/ (dialect: *k-r- > k-, *-iŋ > MC -ing) /*k-riŋ/
English pity (v.) boastful

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 6631
Phonetic
component
いま
Rime
group
ふけ
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kɯŋ/

Definitions

[edit]

  1. to pity; to feel sorry for; to show sympathy for

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]
trad.
simp. #
alternative forms 𥎊

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 2/3 3/3
Initial (こえ) ぐん (30) ぐん (30)
Final (いん) しん (44) (57)
Tone (調しらべ) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (ひらきあい) Open Open
Division (ひとし) III III
Fanqie きょはばきり きょきんきり
Baxter gin gj+n
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡˠiɪn/ /ɡɨn/
Pan
Wuyun
/ɡᵚin/ /ɡɨn/
Shao
Rongfen
/ɡien/ /ɡiən/
Edwin
Pulleyblank
/gjin/ /gɨn/
Li
Rong
/ɡjĕn/ /ɡiən/
Wang
Li
/ɡǐĕn/ /ɡĭən/
Bernard
Karlgren
/gi̯ĕn/ /gi̯ən/
Expected
Mandarin
Reflex
qín qín
Expected
Cantonese
Reflex
kan4 kan4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
qín
Middle
Chinese
‹ gin ›
Old
Chinese
/*ɡriŋ/
English kind of lance

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3
No. 6629 6630
Phonetic
component
いま いま
Rime
group
ぶん ぶん
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
𥎊 つとむ
Old
Chinese
/*ɡrɯn/ /*ɡɯn/
Notes 𥎊したちゅうふるからだ 𥎊したちゅうふるからだ

Definitions

[edit]

  1. handle of a spear

Etymology 3

[edit]
trad.
simp. #

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Alternative form of (guān, old man with no wife)
  2. Alternative form of (guān, to be ill)

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. pride
  2. respect

Readings

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(geung, geun) (hangeul , , revised geung, geun, McCune–Reischauer kŭng, kŭn, Yale kung, kun)

  1. pity
  2. feel sorry for
  3. show sympathy for