(Translated by https://www.hiragana.jp/)
蘭 - 나무위키

らん

최근 수정 시각:
6
편집
현재 사용중인 아이피가 ACL그룹 IDC #96574에 있기 때문에 편집 권한이 부족합니다.
만료일 : 무기한
사유 : IDC (AS7524) ITEC Hankyu Hanshin Co.,Ltd.
토론역사
국명·지명 한자 약칭
[ 펼치기 · 접기 ]
국가
과거의 국가
지역 및 도시

[A] 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 げん 대한민국[B] げん 러시아독립국가연합 [C] げん 독일 [D] 8.1 8.2 げん 일본
らん
난초 란
부수
나머지 획수
총 획수
21획
고등학교
らん[1]
일본어 음독
ラン
일본어 훈독
あららぎ, ふじばかま
표준 중국어
lán
  • 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
  • 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
1. 개요2. 상세
2.1. 언어·지역별 자형 차이
3. 이체자4. 용례
4.1. 낱말, 고사성어4.2. 인명, 지명, 캐릭터명, 작품명 등4.3. 기타

1. 개요[편집]

らん'난초 란'이라는 한자로, '난초'를 뜻한다.

2. 상세[편집]

유니코드는 U+862D에 배당되었고, 창힐수입법으로는 廿にじゅう弓田ゆみた(TANW)으로 입력한다.

뜻을 나타내는 そうこう(풀 초)와 음을 나타내는 たけなわ(가로막을 란)으로 이루어진 형성자이다.
일본에서는 여성의 이름에 꽤 자주 쓰인다. 한국에서도 여성의 이름에 어느 정도 쓰인다. 장미란이 대표적인 예시.

네덜란드가차로 '화란'이라 적기 때문에 네덜란드를 뜻하는 글자이기도 하다. 일본 개화기에 네덜란드에서 수입해 온 서구 학문을 '난학(蘭學らんがく)'이라 부르기도 하였다. 이외에도 폴란드(なみらん)나 핀란드(芬蘭) 등 land를 음차할 때 らん이 쓰인다.

2.1. 언어·지역별 자형 차이[편집]

attachment/u862D
(G: 중국, T: 대만, J: 일본어, K: 한국어, V: 베트남어(쯔놈))

보다시피 일본어에서는 'もん' 안쪽에 '柬'이 아니라 'ひがし'을 채운다. 즉 일본어에서는 そうこう부 16획, 총 19획이다. 이유는 예전에 일본에서 인명용 한자를 정할 때 상용 한자가 아닌 한자 대개를 신자체와 똑같은 방식으로 간략히 바꾸었기 때문이다. (현재는 상용 한자가 아닌 것은 간략화되지 않는다.) 柬을 ひがし으로 바꾼 것은 상용 한자의 鍊 → , ねり(いと+柬 → いと+ひがし), らん(+もん+柬 → +もん+ひがし) 등에 맞춘 것이다.

3. 이체자[편집]

兰(유니코드 5170, はち부 3획, TMM(廿にじゅういちいち))
𬞕(유니코드 2c795, そうこう부 12획)

兰은 らん의 간체자로, 중국에서 사용한다.

문주란의 앨범에서 文珠もんじゅらんらん을 艹와 门과 东의 형태로 쓴 약자도 발견된다. 예시1 예시2 예시3 らん에서 もん만 门으로 간화한 이체자가 유니코드에 추가되었다. 이치란의 상표에서 쓰이는 형태이다.

4. 용례[편집]

4.2. 인명, 지명, 캐릭터명, 작품명 등[편집]

[1] もん(문 문) 안쪽이 (가릴 간)이 아닌 ひがし(동녘 동)이다.[2] 중국의 바둑기사 마샤오춘춘란배(はる兰杯)를 비꼬아 부른 이름.

크리에이티브 커먼즈 라이선스
이 저작물은 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다. (단, 라이선스가 명시된 일부 문서 및 삽화 제외)
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

나무위키는 백과사전이 아니며 검증되지 않았거나, 편향적이거나, 잘못된 서술이 있을 수 있습니다.
나무위키는 위키위키입니다. 여러분이 직접 문서를 고칠 수 있으며, 다른 사람의 의견을 원할 경우 직접 토론을 발제할 수 있습니다.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
더 보기