(Translated by https://www.hiragana.jp/)
唐話番字初學 - 维基百科,自由的百科全书 とべ转到内容ないよう

からはなしばん初學しょがく

维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
からはなしばん初學しょがく
原名げんめいTn̂g-oē Hoan-jī Chho͘-ha̍k
作者さくしゃ打馬うつま
系列けいれつ音韻おんいんがく
语言白話はくわ
發行はっこうしんいき
出版しゅっぱん時間じかん1852ねん
出版しゅっぱん地點ちてん中國ちゅうごく廈門
媒介ばいかいたいらそうほん
页数15
からはなしばん初學しょがく
漢字かんじ からはなしばん初學しょがく
白話はくわ Tn̂g-ōe Hoan-jī Chho͘-ha̍k
たいうまTn̂g-uē Huan-jī Tshoo-ha̍k
閩南拼音Tn̄gwê Huānzzǐ Coō'hák

からはなしばん初學しょがく英語えいごIntroduction to Amoy AlphabetsたいTn̂g-uē huan-jī tshoo-ha̍kため清朝せいちょう咸豐2ねん(1852ねんゆかり打馬うつま牧師ぼくしざい廈門刊行かんこう,以ひしげ丁字ていじははれん缀切おんてき廈門おと白話はくわ初學しょがく指南しなん書籍しょせき一本いっぽん早期そうきてき白話はくわ教科書きょうかしょ,也是閩南ひしげ丁字ていじははてきせいうつしほう學習がくしゅう教材きょうざい全書ぜんしょ15ぺーじ最初さいしょ主要しゅよう目的もくてきため輔助閱讀白話はくわせいけい書名しょめいとうばなしゆび廈門おん閩南,而「ばんゆび所用しょようてきひしげ丁字ていじはは。「からはなしばんそく以拉丁字ていじははしょへんうつしてき廈門おん白話はくわ[1]

緣起えんぎあずかわけさく

[编辑]

此書緣起えんぎ於1850ねん于厦もんゆかり打馬うつま(Rev. Elihu Doty)、やしなえみやびかく(Dr. James Young)とう宣教師せんきょうしざいいちおこり商量しょうりょう考案こうあん出來できてき一套使用拉丁字母之厦門音白話字的文字系統,さい於1852ねんゆかり打馬うつま牧師ぼくしへんせんなりしょなみ以此さく基礎きそしょうせいけいみちとく(1853ねん)、みち福音ふくいん(1866ねん)、やく翰壹しょやく翰貳しょあずかやく翰叁しょ(1870ねん)、ひしげふとししょこむらりつしょうた西にししょ(1871ねん)、うまふとし福音ふくいん(1872ねん)、うましょひとしせいけい篇章へんしょう翻譯ほんやくため白話はくわなみ及於《台灣たいわんぐすく教會きょうかいほう》。[1]

延伸えんしん著作ちょさく

[编辑]

另有ざい1894ねん打馬うつま牧師ぼくし死後しごねんざい出版しゅっぱんてき廈門おん字典じてん》(E-mng Im ê Jī-tián),一本打馬字牧師依《からはなしばん初學しょがくしん一步使用白話字註記編排的字典じてん書名しょめいまたもちい白話はくわ書寫しょしゃ[1]

註釋ちゅうしゃく

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 よりゆきえいさち,"打馬うつまê字典じてん"[1]页面そん档备份そん互联网档あん),たい信望しんぼうあい - 《教會きょうかい史話しわ》(1_060),2008-09.-07.

參考さんこう文獻ぶんけん

[编辑]
  • 打馬うつま牧師ぼくし. 《からはなしばん初學しょがく》. 廈門. 1852ねん. 

まいり

[编辑]

外部がいぶ連結れんけつ

[编辑]