增 一 阿 含經
|
|
《
概 述
[编辑]「
傳 譯
[编辑]內容簡介
[编辑]《
〈
組織
[编辑]按照
經卷 目次
[编辑]《 |
《 |
《 |
《 |
---|---|---|---|
1 |
1 | 1 | |
2 |
1-10 | 1 | 1 |
3 |
11-20 | 2 | 2 |
4 |
21-30 | 3 | 3 |
5 |
31-35 | 3 | 3 |
6 |
36-39 | 3 | 3 |
7 |
40-42 | 3 | 3 |
8 |
43-52 | 3 | 3 |
9 |
53-62 | 4 | 4 |
10 |
63-72 | 4 | 4 |
11 |
73-82 | 5 | 5 , |
12 |
83-92 | 5 | 5 , |
13 |
93-99 | 6 | 6 |
14 |
100-109 | 7 | 7 |
15 |
110-119 | 7 | 7 |
16 |
120-129 | 7 | 7 |
17 |
130 | 7 | 7 |
131-140 | 8 | 8 | |
18 |
141-150 | 9 | 9 |
19 |
151-161 | 10 | 10 |
20 |
162-174 | 11 | 11 |
21 |
175-184 | 12 | 12 |
22 |
185-194 | 12 | 12 |
23 |
195-204 | 13 | 13 |
24 |
205-209 | 14 | 14 |
209 | 15 | 15 | |
210-214 | 16 | 16 | |
25 |
215-224 | 17 | 17 |
26 |
225-233 | 18 | 18 |
233-234 | 19 | ||
27 |
235-244 | 19 | 19 |
28 |
245-251 | 20 | 20 |
29 |
252-261 | 21 | 21 |
30 須陀 |
262-264 | 22 | 22 |
31 |
265-275 | 23 | 23 |
32 |
276-287 | 24 | 24 |
33 |
288-297 | 25 | 25 |
34 |
298-307 | 26 | 26 |
35 |
308-317 | 27 | 27 |
36 聽法 |
318-322 | 28 | 28 |
37 |
323-327 | 29 | 29 |
328-332 | 30 | 30 | |
38 |
333-338 | 31 | 31 |
339-344 | 32 | 32 | |
39 |
345-354 | 33 | 33 |
40 |
355-361 | 34 | 34 |
362-364 | 35 | 35 | |
41 莫畏 |
365-369 | 35 | 35 |
42 |
370-372 | 36 | 36 |
372-379 | 37 | 37 | |
43 |
380-384 | 38 | 38, |
384-389 | 39 | 39 | |
44 |
390-400 | 40 | 40 |
45 |
401-407 | 41 | 41 |
46 |
408-417 | 42 | 42 |
47 |
418-427 | 43 | 43 |
48 |
428-430 | 44 | 44 |
431-433 | 45 | 45 | |
49 |
434-439 | 46 | 46, |
439-443 | 47 | 47 | |
50 |
444-453 | 48 | 48 |
51 |
454-463 | 49 | 49 |
52 |
464-466 | 50 | 50 |
467-472 | 51 | 51 |
其他傳承
[编辑]《
注釋
[编辑]- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3
佛 光 大 辭典 .增 壹 阿 含經. [2018-05-13]. (原始 内容 存 档于2020-08-09). - ^ 2.0 2.1
任 杰.增 ─阿 含經.中國 大 百科全書 . [2018-05-13]. (原始 内容 存 档于2018-05-13). - ^ 《
出 三 藏 記 集 ·中 阿 含經記 》:「昔 釋 法師 於長安出 《中 阿 含》、《增 壹 》、《阿 毘曇》(發 智 論 )、《廣 說 》(大 毗婆沙 論 )、《僧 伽羅 叉 》、《阿 毘曇心 》、《婆 須蜜》、《三 法度 》、《二 眾從解脫 緣 》(鼻 奈耶),此諸經 律 ,凡百 餘 萬 言 ,並 違 本 失 旨 ,名 不當 實 ,依 俙屬辭 ,句 味 亦 差 ,良 由 譯 人造 次 ,未 善 晉 言 故 使 爾 耳 。會 燕 秦 交戰 ,關 中 大亂 ,於是良 匠 背 世 ,故 以弗獲 改正 。乃經數 年 ,至 關東 小清 ,冀州道人 釋 法 和 、罽賓沙門 僧 伽 提 和 ,招集 門徒 ,俱遊洛 邑,四 、五 年 中研 講 遂 精 ,其人漸 曉 漢語 ,然 後 乃知先 之 失 也。於是,和 乃追恨先失 ,即 從 提 和 更 出 《阿 毘曇》及《廣 說 》也。自 是 之 後 ,此諸經 、律 漸 皆 譯 正 ,唯 《中 阿 含》、《僧 伽羅 叉 》、《婆 須蜜》、《從 解脫 緣 》未 更 出 耳 。」 - ^
蘇 錦 坤 . 《增 壹 阿 含經》攝 頌初探 (PDF).福 嚴 佛學 研究 . 2010 [2018-05-13]. (原始 内容 (PDF)存 档于2019-07-17). - ^
例 如「彌勒 稱 善 快哉 說 ,發 趣 大乘 意 甚廣」,「如是 增 壹 阿 含法,三 乘 教化 無差別 」,「若 有 書寫 經卷 者 ,繒綵華 蓋 持 供養 」。 - ^ 《
出 三 藏 記 集 》:「增一 阿 鋡經三 十 三 卷 (秦 建 元 二 十 年 夏 出 。至 二 十 一年春訖定三十三卷或分為三十四卷)、中 阿 鋡經五 十 九 卷 (同 建 元 二 十 年 出 )。右 二 部 ,凡九十 二 卷 。晉 孝 武 時 ,兜 佉勒國 沙門 曇 摩 難 提 ,以符堅 時 入 長安 。難 提 口誦 胡 本 ,竺佛念 譯出 。……至 建 元 二 十 年 ,政 復 請曇摩 難 提出 僧 一阿含及中阿含,於長安城 內集義 學 沙門 請念為 譯 。……以秦建 元 二 十 年來 詣 長安 ,外國 鄉 人 咸皆善之 。武威 太守 趙 文 業 ,求 令 出 焉。佛 念 譯 傳 ,曇 嵩 筆 受,歲 在 甲 申 夏 出 (增一 阿 含),至 來年 春 乃訖,為 四 十 一 卷 。分 為 上下 部 ,上部 二 十 六 卷 ,全 無 遺忘 。下部 十 五 卷 ,失 其錄偈 也。」 《古今 譯 經 圖 紀 》:「沙門 曇 摩 難 提 ……以建元 二 十 年 歲次 戊子 ,堅 遣 道 安 集 義 學僧 ,請難提 譯 中 阿 含經(五 十 九 卷 )、增 壹 阿 含經(五 十 一 卷 )……總 五 部 合一 百 一 十 四 卷 。沙門 竺佛念 度 語 ,慧 嵩 筆 受。」 - ^
水野 弘 元 《增 一阿含經解說》:現存 增 一阿含經並非曇摩難提所譯,而係經 僧 伽 提 婆 改譯 者 。然 則 ,僧 伽 提 婆 於何 時 何 地 改譯 呢?大周 刊 定 錄 作 「隆 安 元年 (三 九 一 )廬 山 譯 」(大正 五 五 ‧四 二 二 a)、開 元 錄 亦 載 「隆 安 元年 正月 出 ,與 難 提 本 小異 」(大正 五 五 ‧五 〇五 a)。常盤大 定 在 譯 經 總 錄 (八 二 八 -八 三 一 頁 )中 ,認 為 係 在 僧 伽 提 婆 未 至 廬 山 之 前 ,與 法 和 在 洛陽 時 共同 改譯 的 。 - ^
印 順 《原始 佛教 聖典 之 集成 》:「曇 摩 難 提 原 譯本 ,僧 伽 提 婆 改正 本 ,可能 曾同時 流行 ,但 只 是 初 譯本 與 重治 本 ,而決沒 有 異 部 別 本 的 差別 。如現經 僧 伽 提 婆 改正 本 ,共 四 七 二 經 ;而道安 序 所說 ,曇 摩 難 提 譯本 ,也是『四 百 七 十 二 經 』。道 安 說 『下部 十 五卷失其錄偈』,今本 的 『錄 偈 』,也是參差 不全 的 。所以 即 使 有 兩 本 流行 ,也只是 『小異 』而已。梁 代 所 集 的 《經 律 異相 》,引有《增 壹 阿 含經》一 五 則 ,但 不足 以證明 曇 摩 難 提 本 ,更 難 以證明 為 說 一切 有 部 本 。」 - ^ 9.0 9.1
京 兆 華嚴 寺 沙門 釋 玄 逸 篹. CBETA電子 佛典 集成 »金 藏 (A) »第 98冊 » No.1276 »第 18卷 大 唐 開 元 釋教 廣 品 歷 章 卷 第 十 八 (CBETA, A098, no. 1276, p. 367, b9-10). [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2020-10-30). - ^
蘇 錦 坤 ,(2010),〈《增 壹 阿 含經》攝 頌初探 〉,《福 嚴 佛學 研究 》5期 ,59-114頁 ,新 竹 市 ,台灣 。蘇 錦 坤 . 〈《增 壹 阿 含經》攝 頌初探 〉. [2018-04-22]. (原始 内容 存 档于2021-08-13). - ^
水野 弘 元 ,(1969),〈增 一阿含經解題〉,《國 譯 一切經 》,卷 4。(本文 已 經 被 翻譯 為 中 文 〈增 一阿含經解說〉,收 在 《佛 光 大藏經 》《阿 含藏》之 《附錄 (下 )》,761-785頁 ,台北 市 ,台灣 ) - ^
水野 弘 元 《增 一阿含經解說》:須注意 的 是 大周 錄 的 記事 。在 說明 僧 伽 提 婆 譯 增 一阿含經之下,大周 錄 舉梁寶 唱錄言 :「前多 說 四諦 、十 二 因緣 、五 陰 、六 入 、十 八 界 、出 蘇 陀耶沙彌 論議 得 戒事;後 出世 界 成敗 ,又 出 成道 度 人 ,又 作 三 道 寶 階 ,又 出 波 斯匿王 十 夢 ,又 出 高 廣大 床 是 金 、銀 、象牙 等 作 之 ,又 明 七 佛 得道 制 戒。」若 此一記載值得相信的話,則 在 梁 代 寶 唱經錄 中 即 已 明 揭有僧 伽 提 婆 譯 之 增 一 阿 含經。然 而其後 之 出 三 藏 記 集 、法 經 錄 、仁 壽 錄 等 頗為信實 之 諸 經 錄 ,則 絲 毫未曾提起 ,誠 屬 不可思議 之 事 。若 將 上述 寶 唱錄所載 之 文 與 現存 本 增 一阿含經比對而觀,則 可 發現 四諦 、五陰大致位於前半,十 二 因緣 與六 入 ,則 多 居 後半 。又 在 現存 增 一阿含經中未曾見有十八界之說,至 於蘇陀耶沙彌 之 事 則 見 於卷二 二 須陀品 ,惟 蘇 陀耶一 名 則 作 須陀。故知 十 八界說與蘇陀耶沙彌不見於現存增一阿含經中。其次,關 於世界 成敗 、三 道 寶 階 、波 斯匿王 十 夢 部分 ,可 於後半 見 之 ;但 成道 度 人 則 不 見 於後半 ,而見於前半 。又 高 廣大 床 是 金 、銀 、象牙 等 作 之 句 ,在 現存 增 一阿含經中亦無此文,惟 唐 道世 之 法 苑 珠 林 :「又 阿 含經云 ,高 廣大 床 者 ,陛下 足長 尺 六 非 高 ,闊四 尺 非 廣 ,長 八 尺 非 大 ,越 此量者 ,方 名高 廣大 床 。復 有 八 種 床 。初 四 約 物 弁 體 ,貴人 不 合 坐 ,下 四 約 人 弁 大 ,縱 含地鋪 人 ,擬 於尊人 亦 不 合 坐 。一 金 床 、二 銀 床 、三 牙 床 、四角 床 、五 佛 床 、六 辟支佛 床 、七 羅漢 床 、八 師僧 床 。」 此係引自阿 含經之 文 ,但 現存 所有 阿 含經中 ,均 不 見 此段文句 。若 是 寶 唱錄所載 增 一阿含之高廣大床一段,為 法 苑 珠 林 所 引用 者 ,則 可視 為 此句或 許 存 於今已 失 佚之增 一 阿 含中。上述 所 引寶唱錄之 記載 中 ,有 很多不 見 於今之 增 一阿含經者,有 的 則 位置 不 合 ,此使人 認 為 寶 唱錄所 介 紹之增 一阿含經並非現存者,而可能 是 失 佚之增 一 阿 含經。 - ^ 13.0 13.1
林家 安 .現行 漢 譯 《增一 阿 含經 》譯者 考 (PDF).全國 佛學 論文 聯合 發表 會 論 文集 . 2007 [2018-05-15]. (原始 内容 (PDF)存 档于2018-05-16). - ^
水野 弘 元 《增 一阿含經解說》:「關 於現存 增 一阿含經之所屬部派,法 幢在俱舍論 稽古 中 以為係屬 於大 眾部。日本 明治 以後 之 學者 亦 多 認 為 屬 於大 眾部。……主張 屬 於大 眾部派 者 ,如宇井 伯壽 於其「印度 哲學 研究 二 ‧一 三 七 頁 以下 」說 :現存 增 一阿含其列舉四阿含之順序等,與 撰集 三藏 及雜藏 傳 、有 部 毘奈耶雜事 、大智 度 論 等 相 同 ,故 乍看之 下 ,似 屬 有 部 。但 從 另一方面 來 看 ,其與摩 訶僧祇律、分別 功德 論 、增 一阿含序品等亦有共通之部分,可 見 其未必屬於有部 ,故 應 視 為 屬 於大 眾部或 其系統 所傳 之 阿 含」 - ^
赤沼 智 善 《佛教 經典 史論 》:「增 一阿含在大乘教興起之後有所增飾,此為明白 之 事 。而就其大乘 化 及教義之 特色 來 看 ,乃屬於大 眾部所傳 。……大 眾部有 很多部 派 ,增 一阿含可能是屬於大眾部中之說假部所傳」 - ^
恆 強 .原始 佛教 之 中道 . [2018-05-21]. (原始 内容 存 档于2020-08-09). - ^
根據 《增一 阿 含經》提 到 過 比丘 有 二 百 五 十 戒與四 分 律 相 符 ,和 主張 “阿羅漢 果 不退轉 - ^
平川 彰 《律藏 之 研究 》:「其實從 內容的 檢討 上 來 看 ,很難認 為 增 一阿含屬於大眾部。和 確定 為 大 眾部所傳 的 摩 訶僧祇比較 之 下 ,有 種種相 異 之 處 。相對 於僧祇律宣 說 九 分 教 ,增 一阿含則列出十二部經。此外相對 於僧祇律以長、中 、雜 、增一 、雜 藏 的 順序 ,列 出 阿 含,增 一阿含的列出四阿含的順序為增一、中 、長 、雜 阿 含。第 三 ,相對 於僧祇律說明 雜 藏 的 內容為 ,「雜 藏 者 ,所謂 辟支佛 、阿羅漢 自說 本 行 因緣 ,如是 等比 偈 頌,是 名 雜 藏 。」,增 一阿含則記載為,「方 等 大乘 義 玄 邃,及諸契 經 為 雜 藏 」,兩者 的 雜 藏 內容不一致 。進 而,分別 功德 論 為 增 一阿含的註釋書,但 是 其中提 及「外國 師 」,介 紹「薩婆多 家 」之 說 ,並 認 為 兩 百 五 十 戒與五 百 形 是 「俗 戒」,且斷為 「聲聞 家 之 戒」。即 使 是 大 眾部,因 為 是 聲聞 乘 ,所以 大 眾部有 這樣的 表現 並 不 令 人 訝 異 。而且在 分別 功德 論 中 敘述,「眾僧」之 中有 羅漢 僧 、緣 覺 僧 、大乘 僧 。這一點也無法被大眾部的比丘說接受。因 為 增 一阿含及分別功德論中有許多大乘表現,不 難 將 此認為 是 一大乘教徒所傳持的經典,而要認 為 是 部 派 佛教 內部的 大 眾部所傳 持 的 ,就有困難 了 。不 過 根本 沒 有 任 何 正面 的 根據 ,認 為 增 一阿含是大眾部所傳,所以 我 認 為 ,將 增 一阿含的所屬部派看待為不明,比較 妥當 。」 - ^
印 順 《原始 佛教 聖典 之 集成 》:「總 之 ,曇 摩 難 提 原本 ,四 七 二 經 ,經 前 有 序 ,明 十 一事 ,決 非 說 一切 有 部 本 。僧 伽 提 婆 ,只 是 加 以重治 改定 而已。現存 『增 壹 阿 含經』,舊 傳 為 大 眾部本 (未必 是 大 眾本部 ),是 確 而可信 的 。……大 眾部末 派 的 誦本,前 有 「序品 」。『分別 功德 論 』卷 一說 :「薩婆多 家 無 序 」。『增 支部 』也沒有 序 ,可 見 上座 部 Sthavira系 的 誦本,是 沒 有 序 的 ;這是有 序 與 沒 有 序 的 差別 。『增 壹 阿 含經』「序品 第 一 」,先 明 結集 ,次 明 傳授 。在 結集 中 ,立 四 藏 。說 到 菩薩 的 「六 度 」,「甚深論 空理 」;「方 等 大乘 義 玄 邃,及諸契 經 為 雜 藏 」。在 四阿 含中,以「增 壹 阿 含」為 最上 ,以為「如是 增 壹 阿 含法,三 乘 教化 無差別 」。這是明確 的 容 忍 大乘 ,但 大乘 還 沒 有 獨立 而自成 一 藏 。又 說 :「若 有 書寫 經卷 者 ,繒綵華 蓋 持 供養 」,這已到 了 書寫 漸 盛 的 時代 。供養 經卷 ,與 『大 般若 經 』相 同 。在 書寫 與 大乘 漸 盛 的 時代 ,流行 於北方 的 大 眾部的 學派 ,成立 「序品 」,約 為 西元 前後 。『增 支部 』與 『增 壹 阿 含經』,都 是 一法 ,二 法 ,到 十 一法 。化 地 部 Mahīśāsaka的 《五 分 律 》,法藏 部 Dharmaguptaka的 《四 分 律 》,也是這樣。說 一切有部的誦本,雖沒有 傳來 ,但 知道 以十法 為 止 ,沒 有 十 一法 。」 - ^ 《薩婆
多 毘尼毘婆沙 ·總 序 》:「為 諸 天 、世人 隨時 說法 ,集 為 增 一 ,是 勸化 人 所 習。為 利根 眾生說 諸 深 義 ,名 中 阿 含,是 學問 者 所 習。說 種種 隨 禪 法 ,是 雜 阿 含,是 坐禪 人 所 習。破 諸 外道 ,是長 阿 含。」
《撰集 三藏及雜藏傳》:「從 此義中 ,當 一 一 解 ,此經若干 ,故 名 增 一 。猶 如畫師 ,分部 色 像 ,是 一 增 一 ,種種 撰 合 ,如藥無限 ,隨 病 和合 ,名 某 藥丸 ,故 名 增 一 。一 一 縷綖,經緯 成 布 ,以一一說 ,成 於增一 ,如合諸物 ,名 空 集 音 ,種種 諸 經 ,故 名 增 一 。猶 如草木 ,埿土起 牆,圍 覆 於空,爾 乃成舍 ,如是 施 戒,生 天 涅槃 ,以義圍 遶,故 名 增 一 。如一 種 泥 ,成 數 種 器 ,是 一 增 一 ,種種 義 合 ,從 此當知 ,種種 義 說 ,此經盡 出 ,當 持 增 一 。」
《分別 功德 論 》:「以一為本 ,次 至 十 一 ,一 二 三 隨 事 增 上 ,故 曰增一 。」 - ^ 21.0 21.1
釋 星雲 .經典 之 部 ■阿 含經. [2018-04-21]. (原始 内容 存 档于2020-08-09). - ^
林 許 文二 ;陳 師 蘭 .尋 找聖者 的 容顏 .香 光 莊嚴 . 2002, 96 [2018-05-15]. (原始 内容 存 档于2020-08-09). - ^ 《
增一 阿 含經·序品 》:契 經 今 當分 四 段 。次 名 增 一 二 名 中 。三 名 曰長多 瓔珞 。雜 經 在 後 為 四 分 。 - ^
晉 沙門 釋 道 安 撰 . CBETA電子 佛典 集成 »大正 藏 (T) »第 2冊 » No.0125 »第 1卷 增 壹 阿 含經序 (CBETA, T02, no. 125, p. 549, a10-17). [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2020-10-28). - ^
東 晉 罽賓三藏 瞿曇僧 伽 提 婆 譯 . CBETA電子 佛典 集成 »大正 藏 (T) »第 2冊 » No.0125 »第 1卷 增 壹 阿 含經卷 第 一 序品 第 一 (CBETA, T02, no. 125, p. 549, a26). [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2020-10-28). - ^
印 順 《原始 佛教 聖典 之 集成 》:「卷 四 六 ──五 一 ,共 六 卷 ,四 品 ,三 九 經 ,論 次第 是 末 後 的 「十 一法 」。然 除 「放 牛 品 」的 一 ‧二 ‧三 ‧四 ‧六 ‧七 ‧一 〇──七 經 ,「禮 三寶 品 」的 一 ‧二 ‧三 ──三 經 外 ,其餘的 二 九 經 ,都 與 「十 一法 」不 合 ……『撰集 三藏及雜藏傳』說 :「十 一 處 經 ,名 放 牛 兒 ,慈經斷 後 ,增 一 經 終 」。在 『增 壹 阿 含經』中 ,這是「放 牛 品 」:放 牛 十 一法 為 初 ,慈心十 一 福 為 後 (「放 牛 品 」的 五 ‧八 ‧九 經 ,不 是 十 一 數 。如與「禮 三寶 品 」的 一 ‧二 ‧三 經 相合 ,恰好 是 十 經 ),這也許 是 漢 譯 『增 壹 阿 含經』本 十 一 法的 原形 了 。」 - ^ 《
增 壹 阿 含經》卷 46〈放 牛 品 49〉:「放 牛 品 第 四 十 九 ,第 四 分別 誦」(CBETA, T02, no. 125, p. 794, a6)。東 晉 罽賓三藏 瞿曇僧 伽 提 婆 . CBETA電子 佛典 集成 »大正 藏 (T) »第 2冊 » No.0125 »第 46卷 增 壹 阿 含經卷 第 四 十 六 . [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2021-01-18).
《大 唐 開 元 釋教 廣 品 歷 章 》卷 18:「增 壹 阿 含經放 牛 品 第 四 十 九 ,第 四 分別 誦」(CBETA, A098, no. 1276, p. 389, b10)京 兆 華嚴 寺 沙門 釋 玄 逸 篹. CBETA電子 佛典 集成 »金 藏 (A) »第 98冊 » No.1276 »第 18卷 大 唐 開 元 釋教 廣 品 歷 章 卷 第 十 八 . [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2020-10-30).
這兩則 記載 並 未 提 到 其他幾 誦的名目 。
《長 阿 含經》卷 1:「《增一 阿 含》四 分 八 誦」(CBETA, T01, no. 1, p. 1, a11-12)長安 釋 僧 肇 述 . CBETA電子 佛典 集成 »大正 藏 (T) »第 1冊 » No.0001 »第 1卷 長 阿 含經序 . [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2020-11-25).
《出 三 藏 記 集 》卷 9:「增 一阿含四分八誦」(CBETA, T55, no. 2145, p. 63, b26)釋 僧 祐 撰 . CBETA電子 佛典 集成 »大正 藏 (T) »第 55冊 » No.2145 »第 9卷 出 三藏記集序卷第九. [2018-04-23]. (原始 内容 存 档于2022-02-17). - ^
指 《佛 光 大藏經 》 (页面存 档备份,存 于互联网档案 馆)中 的 《阿 含藏》 (页面存 档备份,存 于互联网档案 馆) - ^
田光 烈 .增 壹 阿 含經解題 . [2018-05-13]. (原始 内容 存 档于2020-08-09). - ^ A. F. Rudolf Hoernle. Manuscript Remains of Buddhist Literature Found in Eastern Turkestan I. Alpha Editions. 25 August 2019 [2020-09-04]. ISBN 978-93-89465-58-7. (
原始 内容 存 档于2021-08-13). - ^ Mark Allon; Andrew Glass. Three Gāndhārī Ekottarikāgama-type Sūtras: British Library Kharoṣṭhī Fragments 12 and 14. University of Washington Press. 2001 [2020-09-04]. ISBN 978-0-295-98185-7. (
原始 内容 存 档于2021-08-13). - ^ 薩爾
吉 .馬 克 艾 倫 :三篇犍陀羅本的增一阿含型經:英國 圖書館 所藏 佉盧文 殘片 12和 14. [2018-05-13]. (原始 内容 存 档于2018-05-14).