工尺谱是漢字文化圈特有的记谱法,源自中国唐朝时期,后傳至日本、越南、韓國、台灣等使用漢字的國家和地区,屬於文字譜的一種。
工尺谱在传统写法上由右而左直行,如同文字,但是现在亦可作橫排書寫。
标音方法[编辑]
基本字[编辑]
工尺谱並非絕對音名,而是一種“可移調”(movable-do)的記譜法,和英美音樂的唱名(Solfège:do, re, mi, fa, so, la, si)類似。在中國不同地區,因為方言的差異,工尺譜所用的字會略有不同。下面的例子是工尺譜和簡譜以及西方唱名的對照:
工尺
|
上
|
尺
|
工
|
凡
|
六
|
五
|
乙
|
簡譜
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7
|
唱名
|
do |
re |
mi |
fa |
sol |
la |
si
|
日本簡寫
|
ル |
人 |
フ |
り |
久 |
ゐ |
|
常見變化[编辑]
比“上”低音的三個音會以另外的一些字代表:
工尺
|
合
|
四(士)
|
一(乙)
|
簡譜
|
5·
|
6·
|
7·
|
唱名
|
sol |
la |
si
|
日本簡寫
|
ㄙ |
マ |
ㄧ
|
部分工尺譜仍有勾字,位於上跟尺之間。
在某些樂種裏音名會略有不同,例如在粵劇,“四”會寫作“士”,而“一”會寫作“乙”。上述的“凡”音,在粵劇則會標記作“反”。
其餘高八度或低八度的音會在旁邊加上部首作為標記,但在不同樂種的標記方法並不統一。在昆曲裏,“上尺工凡”等字旁邊加上一鈎表示低八度,加上人字部“亻”則代表高八度。在粵劇裏,低八度應加上“亻”,高八度則加上“彳”,而例外的是“上”音的高八度會標記作“生”。
而閩南文化區的南管與北管則習慣以“乂(ㄨ)”取代尺。
崑曲工尺譜
工尺
|
𪛚
|
𪛛
|
𪛜
|
𪛝
|
合
|
四
|
一
|
上
|
尺
|
工
|
凡
|
六
|
五
|
乙
|
仩
|
伬
|
仜
|
𠆩
|
𠆾
|
伍
|
亿
|
簡譜
|
1·
|
2·
|
3·
|
# 4·
|
5·
|
6·
|
7·
|
1
|
2
|
3
|
# 4
|
5
|
6
|
7
|
·1
|
·2
|
·3
|
#·4
|
·5
|
·6
|
·7
|
音名
|
do |
re |
mi |
#fa |
sol |
la |
si |
do |
re |
mi |
#fa |
sol |
la |
si |
do |
re |
mi |
#fa |
sol |
la |
si
|
粵劇工尺譜
工尺
|
佮
|
仕
|
亿
|
仩
|
伬
|
仜
|
仮
|
合
|
士
|
乙
|
上
|
尺
|
工
|
反
|
六
|
五
|
𢒼
|
生
|
鿈
|
𢓁
|
𢓉
|
簡譜
|
5:
|
6:
|
7:
|
1·
|
2·
|
3·
|
# 4·
|
5·
|
6·
|
7·
|
1
|
2
|
3
|
# 4
|
5
|
6
|
7
|
·1
|
·2
|
·3
|
#·4
|
音名
|
sol |
la |
si |
do |
re |
mi |
#fa |
sol |
la |
si |
do |
re |
mi |
#fa |
sol |
la |
si |
do |
re |
mi |
#fa
|
工尺譜的字在不同地方有不同字音,但不都與地方方言的語音一致。例如,在粵劇裏工尺譜的字音不按照廣東話讀音,而是類似中州音的讀音,因此“合士乙上尺工反六五”實際上最接近的廣東話讀音是“何士二傘車工返了烏”。
粵劇工尺字音
工尺
|
合
|
士
|
乙
|
上
|
尺
|
工
|
反
|
六
|
五
|
讀法
|
hɔː11
|
siː22
|
jiː22
|
sɑːŋ33
|
tsʰɛː55
|
kʊŋ55
|
fɑːn55
|
liːu55
|
wuː55
|
正常讀法
|
hɐp22
|
siː22
|
jyːt22
|
sœːŋ22
|
tsʰɛːk33
|
kʊŋ55
|
fɑːn35
|
lʊk22
|
ŋ̩13
|
闽南语工尺字音
工尺
|
合
|
士
|
乙
|
上
|
尺
|
工
|
凡
|
六
|
五
|
读法
|
hò͘
|
sū
|
it
|
siāng
|
chhē
|
kong
|
hoân
|
liū
|
u
|
正字讀法
|
ha̍p
|
sū
|
it
|
siāng
|
chhioh
|
kong
|
hoân
|
lio̍k
|
gō͘
|
節奏[编辑]
工尺譜一例(旋律:王老先生有塊地)
古琴減字譜及工尺譜,在工尺譜旁的標點符號稱為板眼
工尺谱以“板眼”符号標記節奏,廣義的工尺譜如南管工尺譜(稱為撩拍),會另外再標示樂音速度。傳統來說,工尺谱就像文字一樣,由右至左分行,每一行從上到下作直行书写,而“板眼”通常標记在每拍的第九个音的右侧。“。”或“×”代表板,“ · ”或“、”代表眼。至於每一拍之間的字和節奏如何分配,則每一位演唱者和樂師都有自己的習慣演繹方法,並沒有固定的標準。但每一拍中所包含的字数、字体的大小、字与字之间的距离可以粗略地表示音的長短。
板眼在粵曲裏稱為叮板。「板」代表重拍、「眼」或者「叮」代表輕拍。在粵劇裏,在「板」的位置通常會敲擊梆鼓,在「叮」的位置通常會敲擊沙的。在京劇裏,在「板」的位置通常會敲擊拍板,在「眼」的位置會敲擊單皮鼓。但敲擊的節奏並不一定是一拍一下,可以有很多變化,詳細技巧請參閱鑼鼓經。
工尺谱中,音的休止叫做「歇板」和「歇眼」,用'勺'字表示;在粵曲中稱為「底板」和「底叮」。
底板的標記為“x”,底叮的標記為“└”
字後加上直綫代表時值長于一拍,直綫長度大約表示音的長短。
以左邊的工尺譜作為例子,譯作西方唱名。如下所示,粗體的字代表重拍,粗斜體的字代表輕拍。
- do do do sol la la sol mi mi re re do
調式[编辑]
民間工尺七調包含:弦索调、梅花调、凄凉调、背工调、正调、平调和子母调。
在西皮和二黃體系的戲曲種類,包括京劇和粵劇,在唱板腔的段落時,不同的調式會強調不同的結束音。例如二黃的板式常見的結束音是“合”、“尺”,而梆子的板式常見的結束音是“士”、“工”。
根據調的高低,粵劇常用的調分為“正線”和“反線”。“正線”相當於西方的C調,即是說工尺譜裏的“上”,或者簡譜裏的1,相當於西方的C音。“反線”相當於西方的G調,即是說工尺譜裏的“上”,或者簡譜裏的1,相當於西方的G音。
中國音樂常被人誤認為以五聲音階為主。粵劇和廣東音樂以七聲音階為主,其中有些曲調會強調“乙”和“反”音,因而稱為“乙反調”。
歷史和用法[编辑]
唐朝已經有工尺譜,傳到宋朝極為流行。工尺譜的唱名大致上接近過去的中州音。相信最初工尺譜是某種樂器的樂譜,是固定音名,但後來在不同樂器和樂種廣泛流傳以後,工尺譜逐漸變成不固定的唱名。
工尺譜並非將樂曲的演奏單一化,而是蘊含許多變化。在一些情況下,演奏者可以加花(加上裝飾音),或在節奏上做調整。至於如何演奏才是合適的手法,是約定俗成的,以師父傳徒弟的口授心傳的方式繼承。因此不同的流派會有不同的演繹風格。
工尺譜亦流傳到朝鮮半島、日本、越南及琉球。
俗字譜[编辑]
唐代的燕樂(宮庭宴會所用音樂)因使用「一」、「レ」、「ス」、「マ」等不完全的文字紀錄音高,故名「半字譜」。在中國敦煌發現不少琵琶譜,其中〈傾杯樂〉、〈西江月〉等曲調恉皆有運用燕樂半字譜。類似的琵琶譜還見於日本所傳的《三五要錄》、《樂家錄》和《琵琶諸調子品》。半字譜的符號和日文的片假名字母頗有相似之處,未知有沒有直接關係。
宋代亦有所謂「俗字譜」,取工尺譜音名之上半截或下半截而成,如「合」作「亼」,「尺」作「ス」,半音用本音加圓圈,清聲於本音上加「一」等,頗似瑤琴的減字譜。姜白石的《白石道人歌曲》以此記譜。
参見[编辑]