(Translated by https://www.hiragana.jp/)
緬甸文擴展-B - 维基百科,自由的百科全书 とべ转到内容ないよう

はる甸文擴展-B

维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
はる甸文擴展-B
Myanmar Extended-B
範圍はんいU+A9E0..U+A9FF
(32碼位)
平面へいめん基本きほんぶんしゅ平面へいめんBMP
文字もじはる甸文
應用おうようともえとし
傣来语
やめ分配ぶんぱい31個いっこ碼位
分配ぶんぱい1個いっこ保留ほりゅう碼位
統一とういつ碼版ほん歷史れきし
7.031 (+31)
碼表
てんげき此處ここら
註釋ちゅうしゃく[1][2]

はる甸文擴展-B一个位于基本多文种平面的Unicodeかたまり收錄しゅうろくりょうよう書寫しょしゃともえとし傣来语てきはる甸文

かたまり[编辑]

はる甸文擴展-B
Myanmar Extended-B[1][2]
Unicode Consortium かんかた碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+A9Ex
U+A9Fx
注釋ちゅうしゃく
1.^ すえUnicode 14.0
2.^ 灰色はいいろ區域くいきためひさし分配ぶんぱいてき碼位

歷史れきし[编辑]

以下いかUnicodeぶん檔記ろくりょうあずかいちかたまり相關そうかんてき提案ていあん

Unicode
版本はんぽん
最終さいしゅう碼位[a] 碼位すう L2えいInternational Committee for Information Technology Standards ID WG2えいISO/IEC JTC 1/SC 2 ID ぶん
7.0 U+A9E0..A9E6 7 L2/10-345 N3906页面そん档备份そん互联网档あん Everson, Michael, Proposal for encoding seven additional Myanmar characters for Shan Pali in the UCS, 2010-09-21 
L2/10-416R Moore, Lisa, Consensus 125-C22, UTC #125 / L2 #222 Minutes, 2010-11-09 
N3903 (pdf, doc页面そん档备份そん互联网档あん)) M57.20, Unconfirmed minutes of WG2 meeting 57, 2011-03-31 
U+A9E7..A9FE 24 L2/11-130 Hosken, Martin, Proposal to add minority characters to Myanmar script, 2011-04-19 
L2/12-012 N3976页面そん档备份そん互联网档あん Hosken, Martin, Proposal to add minority characters to Myanmar script, 2011-05-23 
L2/11-130R N3976R页面そん档备份そん互联网档あん Hosken, Martin, Proposal to add minority characters to Myanmar script, 2012-02-11 
L2/12-007 Moore, Lisa, D.7, UTC #130 / L2 #227 Minutes, 2012-02-14 
N4253 (pdf, doc页面そん档备份そん互联网档あん)) M59.13, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 59, 2012-09-12 
  1. ^ 提案ていあんちゅう建議けんぎてき碼位可能かのうあずか最終さいしゅう碼位不同ふどう

參考さんこう資料しりょう[编辑]

  1. ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始げんし内容ないようそん档于2017-09-25). 
  2. ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始げんし内容ないようそん档于2016-06-29).