|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
editDerived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 300, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 7635
- Dae Jaweon: page 596, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 965, character 4
- Unihan data for U+5C3C
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (
Shuowen Jiezi considered it as a phono-sematic compound, but this is widely discredited by later scholars.
Etymology 1
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. # |
- "Buddhist nun"
Clipping of
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nyi2
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): nyi4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): ni1
- Eastern Min (BUC): nà̤
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6gni / 2gni
- Xiang (Changsha, Wiktionary): nyi2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˊ
- Tongyong Pinyin: ní
- Wade–Giles: ni2
- Yale: ní
- Gwoyeu Romatzyh: ni
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nyi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ni
- Sinological IPA (key): /nʲi²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei4 / nai4
- Yale: nèih / nàih
- Cantonese Pinyin: nei4 / nai4
- Guangdong Romanization: néi4 / nei4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹/, /nɐi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: nai3
- Sinological IPA (key): /ⁿdai²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: nyi4
- Sinological IPA (key): /n̠ʲi³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: nì
- Hakka Romanization System: niˇ
- Hagfa Pinyim: ni2
- Sinological IPA: /ni¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ni1
- Sinological IPA (old-style): /ni¹¹/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nà̤
- Sinological IPA (key): /nˡɛ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Dialectal data
- Middle Chinese: nrij
Definitions
edit- Used in transcription.
Compounds
editEtymology 2
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. # |
Unknown. Possibly a variant of 邇 (OC *njelʔ, “near”) (compare Mandarin 你 (nǐ) from
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˊ
- Tongyong Pinyin: ní
- Wade–Giles: ni2
- Yale: ní
- Gwoyeu Romatzyh: ni
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˋ
- Tongyong Pinyin: nì
- Wade–Giles: ni4
- Yale: nì
- Gwoyeu Romatzyh: nih
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei4
- Yale: nèih
- Cantonese Pinyin: nei4
- Guangdong Romanization: néi4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: nrij
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*nr[əj]/
- (Zhengzhang): /*nil/
Definitions
editEtymology 3
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. # |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˊ
- Tongyong Pinyin: Ní
- Wade–Giles: Ni2
- Yale: Ní
- Gwoyeu Romatzyh: Ni
- Palladius: Ни (Ni)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei4
- Yale: nèih
- Cantonese Pinyin: nei4
- Guangdong Romanization: néi4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: nrij
Definitions
edit- a surname
Etymology 4
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. # |
Possibly from Proto-Sino-Tibetan *m/s-njal (“to sleep; to lie down”) (Sagart, 2004) while inheriting a *-t applicative suffix (Jacques, 2016a), since Middle Chinese sources quote the fanqie
Pronunciation
edit(Can we verify(+) this pronunciation?)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˇ
- Tongyong Pinyin: nǐ
- Wade–Giles: ni3
- Yale: nǐ
- Gwoyeu Romatzyh: nii
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧˋ
- Tongyong Pinyin: nì
- Wade–Giles: ni4
- Yale: nì
- Gwoyeu Romatzyh: nih
- Palladius: ни (ni)
- Sinological IPA (key): /ni⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nei5 / nai6
- Yale: néih / naih
- Cantonese Pinyin: nei5 / nai6
- Guangdong Romanization: néi5 / nei6
- Sinological IPA (key): /nei̯¹³/, /nɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit- (literary) to stop; to obstruct
- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Xíng huò shǐ zhī, zhǐ huò nì zhī. Xíng zhǐ, fēi rén suǒ néng yě. [Pinyin]
- A man's advancement is effected, it may be, by others, and the stopping him is, it may be, from the efforts of others. But to advance a man or to stop his advance is really beyond the power of other men.
行 或 使 之 ,止 或 尼 之 。行 止 ,非 人 所 能 也。 [Classical Chinese, trad. and simp.]
Compounds
edit- 阻尼 (zǔní)
Etymology 5
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. # | ||
alternative forms | 乃 倷 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- Cantonese (Taishan, Wiktionary): nai2
- Cantonese
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: nai2
- Sinological IPA (key): /ⁿdai⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
Definitions
edit- (Taishanese) a few; a little bit; some
- (Taishanese) the; those
- (Taishanese) more; -er
Synonyms
editVariety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 些 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 些 |
Singapore | 些 | |
Cantonese | Guangzhou | 啲 |
Hong Kong | 啲 | |
Taishan | ||
Singapore (Guangfu) | 啲 | |
Hakka | Meixian | |
Miaoli (N. Sixian) | ||
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | ||
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | ||
Taichung (Dongshi; Dabu) | ||
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | ||
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | ||
Southern Min | Xiamen | 寡 |
Zhangzhou | 寡 | |
Tainan | 寡 | |
Singapore (Hokkien) | 寡 | |
Manila (Hokkien) | 寡 | |
Shantou | ||
Jieyang | ||
Singapore (Teochew) | ||
Wu | Shanghai | |
Wenzhou |
Etymology 6
edittrad. | ||
---|---|---|
simp. # |
Pronunciation
editDefinitions
edit- (Leizhou Min) Prefix in non-face-to-face kinship terms.
Compounds
edit不 列 塔 尼 亞美 尼 亞 /亚美尼 亚 (Yàměiníyà)仲 尼 (Zhòngní)分 尼 印 尼 (Yìnní)史 撥 尼 克 /史 拨尼克 (si2 but6 nei4 hak1)- 哈尼喀塔
木 (Hāníkātǎmù) - 哈尼
族 (Hānízú) 坦 尚 尼 亞 /坦 尚 尼 亚 (Tǎnshàngníyà)多 明 尼 加 (Duōmíngníjiā)多米 尼 克 (Duōmǐníkè)威 尼 斯 (Wēinísī)宣 尼 尼 加 拉 瓜 (Níjiālāguā)尼 古丁 (nígǔdīng)尼 壇 /尼 坛尼 安德 塔 人 (ní'āndétǎrén)尼 斯信條 /尼 斯信条 尼 日 (Nírì)尼 日 利 亞 /尼 日 利 亚 (Nírìlìyà)尼 日 爾 /尼 日 尔 (Nírì'ěr)尼 泊 爾 /尼 泊 尔 (Níbó'ěr)尼 父 尼 瑪/尼 玛 (nímǎ)尼 祿 /尼 禄 (Nílù)尼 站尼 童子 尼 羅 河 /尼 罗河 (Níluóhé)尼 采 (Nícǎi)尼 雅 (Níyǎ)尼 龍 /尼 龙 (nílóng)布 爾 哥尼/布 尔哥尼 師 尼 /师尼愛 奧 尼 亞 /爱奥尼 亚愛 沙 尼 亞 /爱沙尼 亚 (Àishāníyà)提 舍 尼 摩 尼 教 (Móníjiào)- 斯普
特 尼 克 (sīpǔtèníkè) 梅 拉 尼 婭/梅 拉 尼 娅 (Méilāníyà)歐 尼 /欧 尼 (ōuní)歐 尼 醬/欧 尼 酱 (ōuníjiàng)比 基 尼 (bǐjīní)比 基 尼 島 /比 基 尼 岛- 毗尼
日用 毛 里 塔 尼 亞 (Máolǐtǎníyà)泰 坦 尼 克 (Tàitǎnníkè)波 士 尼 亞 /波 士 尼 亚 (Bōshìníyà)溫 尼 伯 /温 尼 伯 (Wēnníbó)- 牟尼
白 尼 羅 河 /白 尼 罗河 (Báiníluóhé)盤 尼 西林 /盘尼西林 (pánníxīlín)- 突尼斯 (Tūnísī)
- 突尼
西 亞 /突尼西 亚 - 維吉
尼 亞 /维吉尼 亚 (Wéijíníyà) 羅 馬 尼 亞 /罗马尼 亚 (Luómǎníyà)腓 尼 基 (Féiníjī)腓 尼 基 人 腓 尼 基 字母 (Féiníjī zìmǔ)葉 尼 塞 河 /叶 尼 塞 河 藍 尼 羅 河 /蓝尼罗河 (Lánníluóhé)貝 貝 羅 尼 /贝贝罗尼 (bèibèiluóní)迪 士 尼 (Díshìní)- 邁錫
尼 城 /迈锡尼 城 釋迦牟尼 /释迦牟尼 (Shìjiāmóuní)鐵 達 尼 號 /铁达尼 号 (Tiědání-hào)阿 多 尼 斯 (Āduōnísī)阿 富 汗 尼 (āfùhànní)阿 尼 林 (ānílín)阿 摩 尼 亞 /阿 摩 尼 亚 (āmóníyà)陀羅尼 /陀罗尼 (tuóluóní)陀羅尼 被 /陀罗尼 被 額 爾 德 尼 /额尔德 尼 (É'ěrdéní)馬 尼 拉 /马尼拉 (Mǎnílā)馬 尼 拉 麻 /马尼拉 麻
Japanese
editKanji
editReadings
editCompounds
editEtymology 1
editKanji in this term |
---|
あま Grade: S |
kun'yomi |
Probably ultimately from Pali amma (“mother; woman”).[1][2]
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
edit尼 君 (amagimi, “honorific term of address for a nun of high social standing”)尼 御 前 (ama gozen, “honorific term of address for a nun”)尼 寺 (amadera, “a Buddhist temple at which nuns live; a Christian convent or nunnery”)尼 法 師 (ama hōshi, “an ordained Buddhist nun”)
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
あま Grade: S |
kun'yomi |
Clipping of アマゾン (Amazon, “Amazon.com Inc”).
Pronunciation
editProper noun
edit- (Internet slang, dated) Amazon (Amazon.com Inc)
- 2019 December 19,
闇 陰 ひかる@騎士 団長 兼任 提督 , Twitter[1]:- あ、
空 戦 アルト売 ってる(´・ω ・`)でも明日 尼 から届 くから- A, kūsen-Aruto utteru (´
ω `) demo asu Ama kara todoku kara - Ah, aerial combat version of Alt is sold :( but I'll get it from Amazon tomorrow
- A, kūsen-Aruto utteru (´
- あ、
Synonyms
edit密 林 (mitsurin)
References
editKorean
editEtymology
editFrom Middle Chinese
Hanja
editCompounds
editReferences
edit- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [2]
Vietnamese
editHan character
edit- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese clippings
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Chinese terms derived from Pali
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
尼 - Mandarin terms with usage examples
- Chinese short forms
- Chinese terms with unknown etymologies
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Old Chinese lemmas
- Old Chinese hanzi
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese classifiers
- Taishanese classifiers
- Taishanese Chinese
- Taishanese terms with usage examples
- Chinese prefixes
- Leizhou Min Chinese
- zh:Buddhism
- zh:Monasticism
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading に
- Japanese kanji with goon reading ねい
- Japanese kanji with kan'on reading じ
- Japanese kanji with kan'on reading でい
- Japanese kanji with kun reading あま
- Japanese terms spelled with
尼 read as あま - Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms derived from Pali
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
尼 - Japanese single-kanji terms
- Japanese derogatory terms
- Japanese clippings
- Japanese proper nouns
- Japanese internet slang
- Japanese dated terms
- Japanese terms with usage examples
- ja:Monasticism
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters