倉
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]- Shuowen Jiezi radical №183
Derived characters
[edit]- 傖, 凔, 嗆, 𪤇, 𪦔, 嵢, 愴, 搶, 滄, 獊, 䢢, 𪰻,
槍 , 𣯙, 熗, 牄, 𤚬, 瑲, 𦞛, 𤾙, 𥎄, 𥏲, 𰧕, 𫀞, 䅮, 𬡧, 𥻲, 𦃹, 𬚤, 艙, 螥, 謒, 賶, 𧽜, 蹌, 䤌, 鎗, 𩝞, 𠑐, 䱽, 𪙎 創 , 𨜾, 𠞴, 戧, 𠟐, 𠏧, 𠏓, 𩀞, 鶬, 𠑜,蒼 ,瘡 , 𬔎, 篬, 𩮩, 𨶆, 𠥐
Related characters
[edit]Further reading
[edit]
- Kangxi Dictionary: page 107, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 756
- Dae Jaweon: page 227, character 22
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 169, character 15
- Unihan data for U+5009
Chinese
[edit]trad. | ||
---|---|---|
simp. | 仓* | |
alternative forms | 仺 ancient 𠆳 𫝉 𡶍 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Odd character | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
In oracle bone and bronze inscriptions, pictogram (
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): cang1
- Cantonese (Jyutping): cong1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): chŏng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tshaon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄤ
- Tongyong Pinyin: cang
- Wade–Giles: tsʻang1
- Yale: tsāng
- Gwoyeu Romatzyh: tsang
- Palladius: цан (can)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɑŋ⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: cang1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: cang
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cong1
- Yale: chōng
- Cantonese Pinyin: tsong1
- Guangdong Romanization: cong1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhông
- Hakka Romanization System: congˊ
- Hagfa Pinyim: cong1
- Sinological IPA: /t͡sʰoŋ²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chŏng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰouŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: cang1 / ceng1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshang / tshṳng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaŋ³³/, /t͡sʰɯŋ³³/
- (Teochew)
- Middle Chinese: tshang
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[s.r̥]ˤaŋ/, /*tsʰˤaŋ/
- (Zhengzhang): /*sʰaːŋ/
Definitions
[edit]- granary
- warehouse
- 1996, 《
新 標 點 和合本 》 [Chinese Union Version Modern Punctuation],聯合 聖 經 公會 ,路 加 福音 [Luke] 12:24:- 你
- Nǐ xiǎng wūyā, yě bù zhǒng yě bù shōu, yòu méiyǒu cāng yòu méiyǒu kù, Shén shàngqiě yǎnghuó tā. Nǐmen bǐ fēiniǎo shì héděng de guìzhòng ne! [Pinyin]
- Consider the ravens: they don’t sow, they don’t reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds! [World English Bible]
想 烏鴉 ,也不 種 也不 收 ,又 沒 有 倉 又 沒 有 庫 ,神 尚 且養 活 牠。你們比 飛鳥 是 何等 地 貴重 呢! [MSC, trad.]
你想 乌鸦,也不 种也不 收 ,又 没 有 仓又 没 有 库,神 尚 且养活它。你们比 飞鸟是 何等 地 贵重呢! [MSC, simp.]
- (trading) position
- (Cantonese) prison
- Alternative form of 艙/舱 (cāng)
- Alternative form of 滄/沧 (cāng)
Compounds
[edit]三倉 /三 仓京 倉 /京 仓倉 促/仓促 (cāngcù)倒 倉 /倒 仓倉 倉皇 皇 /仓仓皇 皇 倉 儲 /仓储 (cāngchǔ)倉 公 /仓公倉卒 /仓卒 (cāngcù)倉 埠/仓埠 (Cāngbù)倉 容 /仓容 (cāngróng)倉 庚 /仓庚 (cānggēng)倉庫 /仓库 (cāngkù)倉 庾/仓庾倉 廒/仓廒倉 廩/仓廪 (cānglǐn)倉 忙 /仓忙 (cāngmáng)倉 房 /仓房 (cāngfáng)倉 猝/仓猝 (cāngcù)倉皇 /仓皇 (cānghuáng)倉皇 失 措/仓皇失 措倉皇 無 措/仓皇无措倉 神 /仓神倉 租/仓租倉 頡篇/仓颉篇 (Cāngjiépiān)冷藏 倉庫 /冷藏 仓库千倉 萬 箱 /千 仓万 箱 司 倉 /司 仓四 行 倉庫 /四 行 仓库- 囷倉/囷仓
填 倉 /填 仓大倉 /大 仓 (Dàcāng)太 倉 /太 仓 (Tàicāng)太 倉 一 粟 /太 仓一粟 太 倉 稊米/太 仓稊米 小倉 山 /小 仓山廣惠 倉 /广惠仓快 碼倉頡/快 码仓颉暗 度 陳 倉 /暗 度 陈仓 (àndùchéncāng)清 倉 /清 仓 (qīngcāng)- 添倉/添仓
監 倉 /监仓社 倉 /社 仓穀倉 /谷 仓 (gǔcāng)米倉 /米 仓 (mǐcāng)米 爛 成 倉 /米 烂成仓糧 倉 /粮仓 (liángcāng)義 倉 /义仓 (yìcāng)- 貨倉/货仓 (huòcāng)
買 空 倉 /买空仓 (mǎikōngcāng)- 鐮倉/镰仓 (Liáncāng)
- 鐮倉
幕府 /镰仓幕府
Descendants
[edit]References
[edit]- “Entry #5711”, in
教育 部 臺灣 台 語 常用 詞 辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024. - “
倉 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: そう (sō, Jōyō)←さう (sau, historical)
- Kan-on: そう (sō, Jōyō)←さう (sau, historical)
- Kun: くら (kura,
倉 , Jōyō)
Compounds
[edit]Noun
[edit]Kanji in this term |
---|
くら Grade: 4 |
kun'yomi |
- Alternative form of
蔵
Derived terms
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese
Pronunciation
[edit]- (granary; warehouse; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰa̠ŋ]
- Phonetic hangul: [창]
- (in 창졸 (
倉卒 , changjol)):- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰa̠(ː)ŋ]
- Phonetic hangul: [창(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
[edit]Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Shuowen radicals
- Han pictograms
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
倉 - Mandarin terms with quotations
- zh:Trading
- Cantonese Chinese
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading そう
- Japanese kanji with historical goon reading さう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading さう
- Japanese kanji with kun reading くら
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
倉 - Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with
倉 read as くら - Japanese terms read with kun'yomi
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters