載
Jump to navigation
Jump to search
See also: 载
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1243, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 38309
- Dae Jaweon: page 1719, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3526, character 10
- Unihan data for U+8F09
Chinese
[edit]trad. | ||
---|---|---|
simp. | 载 | |
alternative forms | 𡕀 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoi3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cái
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tse
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞˋ
- Tongyong Pinyin: zài
- Wade–Giles: tsai4
- Yale: dzài
- Gwoyeu Romatzyh: tzay
- Palladius: цзай (czaj)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Note: Colloquially often mispronounced zǎi in the Mainland - this is kept as standard in some words (e.g. 下 載 ).
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoi3
- Yale: joi
- Cantonese Pinyin: dzoi3
- Guangdong Romanization: zoi3
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chai / choi
- Hakka Romanization System: zai / zoi
- Hagfa Pinyim: zai4 / zoi4
- Sinological IPA: /t͡sai̯⁵⁵/, /t͡soi̯⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cái
- Sinological IPA (key): /t͡sɑi²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: dzojH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[m-ts]ˤəʔ-s/
- (Zhengzhang): /*zlɯːs/
Definitions
[edit]- to ride; to travel (by); to take
- to carry; to hold; to be loaded with; to transport; to deliver; to escort; to accompany (to a certain place)
- to bear (the weight of); to support; to hold up; to uphold; to sustain
- to be charged with; to assume (responsibility)
- to put into force; to come into effect
- to set out; to display
- to be in a certain condition
- to offer sacrifices to gods or ancestors
- to begin; to start
- to decorate; to deck out
- (in the form of
載 …載 …) Indicating simultaneous, interspersed, or continually repeated actions. - as well as; also
- to be full of; to fill (the road); to be all over
- (colloquial) Short for
下 載 (“to download”). - vehicle; car; ship
- things loaded; loads
- affair; cause; undertaking
- Classifier for amount loaded by one chariot.
- (Eastern Min) would rather; rather
Compounds
[edit]倒 載 干戈 厚 德 載 物 /厚 德 载物 (hòudézàiwù)厚 德 載 福 /厚 德 载福厚 載 /厚 载口碑 載 道 /口碑 载道地 無 不 載 /地 无不载大 車 以載/大 车以载天地 蓋 載 /天地 盖载天 覆 地 載 /天 覆 地 载- 巔峰
負 載 /巅峰负载 干戈 載 戢- 怨聲
載 路 /怨声载路 - 怨聲
載 道 /怨声载道 (yuànshēngzàidào) 承 載 /承 载搭載 /搭载 (dāzài)- 攬載/揽载
文 以載道 /文 以载道 (wényǐzàidào)斗 量 車載 /斗 量 车载明 仔 載 /明 仔 载 (bîn-á-chài)滿載 /满载 (mǎnzài)滿載 而歸/满载而归 (mǎnzài'érguī)- 稛載/稛载
裝 載 /装 载 (zhuāngzài)覆 舟 載 舟 /覆 舟 载舟覆 載 /覆 载- 該載/该载
負 載 /负载 (fùzài)負 載 開 關 /负载开关超 載 /超 载 (chāozài)車載 斗 量 /车载斗 量 (chēzàidǒuliàng)載 客 /载客 (zàikè)載 客 量 /载客量 載 機 /载机載 歌 且舞/载歌且舞載 歌 載 舞 /载歌载舞 (zàigēzàiwǔ)載 沉載浮/载沉载浮載 波 /载波 (zàibō)載 福 /载福載 笑 載 言 /载笑载言載 舟 覆 舟 /载舟覆 舟 載 芟/载芟載 荷 /载荷載 見 /载见載 譽 /载誉載貨 /载货載 道 /载道 (zàidào)載 運 /载运載 道 怨聲/载道怨声載 酒 /载酒載 酒 問 字 /载酒问字載 重 /载重 (zàizhòng)載 重量 /载重量 (zàizhòngliàng)載 馳 /载驰載 馳 載 驅 /载驰载驱載 驅 /载驱載 體 /载体- 輦載/辇载
過 載 /过载 (guòzài)運 載 /运载 (yùnzài)- 頌聲
載 道 /颂声载道 餓 莩載道 /饿莩载道
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoi3
- Hakka (Sixian, PFS): chai
- Eastern Min (BUC): cái
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tse
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞˇ
- Tongyong Pinyin: zǎi
- Wade–Giles: tsai3
- Yale: dzǎi
- Gwoyeu Romatzyh: tzae
- Palladius: цзай (czaj)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞˋ
- Tongyong Pinyin: zài
- Wade–Giles: tsai4
- Yale: dzài
- Gwoyeu Romatzyh: tzay
- Palladius: цзай (czaj)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoi3
- Yale: joi
- Cantonese Pinyin: dzoi3
- Guangdong Romanization: zoi3
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chai
- Hakka Romanization System: zai
- Hagfa Pinyim: zai4
- Sinological IPA: /t͡sai̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cái
- Sinological IPA (key): /t͡sɑi²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: tsojH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]ˤə[ʔ]-s/, /*[ts]ˤəʔ-s/
- (Zhengzhang): /*ʔslɯːs/
Definitions
[edit]Compounds
[edit]Pronunciation 3
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoi2
- Hakka (Sixian, PFS): chái
- Eastern Min (BUC): cāi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tse
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞˇ
- Tongyong Pinyin: zǎi
- Wade–Giles: tsai3
- Yale: dzǎi
- Gwoyeu Romatzyh: tzae
- Palladius: цзай (czaj)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoi2
- Yale: jói
- Cantonese Pinyin: dzoi2
- Guangdong Romanization: zoi2
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chái
- Hakka Romanization System: zaiˋ
- Hagfa Pinyim: zai3
- Sinological IPA: /t͡sai̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cāi
- Sinological IPA (key): /t͡sai³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: tsojX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]ˤəʔ/
- (Zhengzhang): /*ʔslɯːʔ/
Definitions
[edit]- Classifier for years.
- (numeral) hundred tredecillion (1044)
Compounds
[edit]See also
[edit]Chinese numerals | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
104 | 108 | 1012 | 1016 | 1020 | 1024 | 1028 | 1032 | 1036 | 1040 | 1044 | 1048 | |
垓 (gāi) | 秭 (zǐ) | 澗/涧 (jiàn) | ||||||||||
(Mainland China) |
(Mainland China) |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: さい (sai, Jōyō); ざい (zai)
- Kan-on: さい (sai, Jōyō)
- Kun: のる (noru,
載 る, Jōyō); のせる (noseru,載 せる, Jōyō); のす (nosu,載 す); しるす (shirusu,載 す)
Number
[edit]- a hundred-tredecillion (1044)
Korean
[edit]Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Cantonese classifiers
- Hakka classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Wu classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese adverbs
- Eastern Min adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
載 - Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese colloquialisms
- Chinese short forms
- Eastern Min Chinese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese numerals
- Mandarin numerals
- Cantonese numerals
- Hakka numerals
- Eastern Min numerals
- Hokkien numerals
- Teochew numerals
- Wu numerals
- Middle Chinese numerals
- Old Chinese numerals
- Chinese cardinal numbers
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading さい
- Japanese kanji with goon reading ざい
- Japanese kanji with kan'on reading さい
- Japanese kanji with kun reading の・る
- Japanese kanji with kun reading の・せる
- Japanese kanji with kun reading の・す
- Japanese kanji with kun reading しる・す
- Japanese lemmas
- Japanese numeral symbols
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
載 - Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters