(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 希伯來書 11 在並行查看章節 (Parallel Chapters)
まれはく來書らいしょ 11
ざい並行へいこう查看章節しょうせつ (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
1しん就是所望しょもうことてきじつそこ未見みけんことてきかくよりどころ1しん就是所望しょもうことてき实底,见之ごとてき确据。1しんじたいしょ盼望てきことゆう把握はあくたいてきことゆうかくよりどころ1しんじ对所盼望てきことゆう把握はあく,对看见的ごとゆう确据。
2古人こじんざい這信じょうとくりょう美好みよしてき證據しょうこ2古人こじんざい这信じょうとくりょう美好みよしてき证据。2古人こじんいんちょ這信曾受到りょうたたえもと2古人こじんいん这信曾受到りょう赞许。
3わが們因ちょしんじ,就知どうしょ世界せかい藉神ばなし造成ぞうせいてき;這樣,しょてきなみしたがえ顯然けんぜんものづくり出來できてき3わが们因着信ちゃくしん,就知どう诸世かいかみ造成ぞうせいてき;这样,しょ见的并不从显しかこれぶつづくり出来できてき3よしちょしんじわが們明しろ宇宙うちゅう藉著しんてきはなし形成けいせいてきしたがえ而明しろてきことしたがえてきことづくり出來できてき3いん着信ちゃくしんわが们明しろ宇宙うちゅう藉着しんてき话语形成けいせいてき,从而明白めいはく见的ごと从看见的ごとづくり出来できてき
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
4はくいんちょしんじけんじさい於神,該隱しょけんじてきさらいん此便とくりょうしょうてきしょう,就是神指こうざし禮物れいもつさくてきしょう雖然りょう,卻因這信仍舊說話せつわ4亚伯いん着信ちゃくしんけんじさい于神,该隐しょけんじてきさらいん此便とくりょうしょう义的见证,就是神指こうざし礼物れいもつさくてき见证。虽然りょう,却因这信仍旧说话。4よしちょしんじはくこうかみ獻上けんじょうてきさいぶつ該隱しょけんじてきさらこのみ,就藉ちょしんじ受到りょうたたえもとなりため義人ぎじんいんためしんたたえもとてき禮物れいもつ雖然りょうただし藉著しん仍然說話せつわ4いん着信ちゃくしん,亚伯こうかみ献上けんじょうてきさいぶつ该隐しょけんじてきさらこのみ,就藉着信ちゃくしん受到りょう赞许なり为义じんいん为神赞许てき礼物れいもつ虽然りょうただし着信ちゃくしん仍然说话。
5以諾いんちょしんじせっいたり於見にん也找しるほかいんためしんやめけいせっりょうただせっ以先,やめけいとくりょうしん喜悅きえつてき明證めいしょう5以诺いん着信ちゃくしんせっいたり于见にん也找不着ふちゃくいん为神やめ经把せっりょうただせっ以先,やめ经得りょうしん喜悦きえつてきあかり证。5よしちょしんじ,以諾せっ而沒ゆう經歷けいれき死亡しぼうにん也找いたほかいんためしんせっりょうはららいせっ以前いぜんやめけいこうむかみ喜悅きえつ而受到たたえもと5いん着信ちゃくしん,以诺せっ而没ゆう经历死亡しぼうにん也找いたほかいん为神せっりょうはららいせっ以前いぜんやめ经蒙しん喜悦きえつ而受到赞许。
6ひと有信ありのぶ不能ふのうとくしんてき喜悅きえついんためいたかみ面前めんぜんらいてきじん必須ひっすしんじゆうかみ,且信賞賜しょうしひろもとめてきじん6ひと有信ありのぶ不能ふのうとくしんてき喜悦きえついん为到しん面前めんぜんらいてきじん必须しんゆうしん,且信赏赐寻求てきじん6ぼつ有信ありのぶ,就不可能ふかのうこうむかみ喜悅きえついんためらいいたかみ面前めんぜんてきじん必須ひっすしょうしんしん存在そんざいなみ且相しんじ報償ほうしょう些尋もとめてきじん6ぼつ有信ありのぶ,就不可能ふかのうこうむかみ喜悦きえついん为来いたかみ面前めんぜんてきじん,必须しょうしんしん存在そんざい,并且しょうしんじ报偿些寻もとめてきじん
7挪亞いんちょしんじすんでこうむかみ指示しじ未見みけんてきことどうりょうけいかしこてきしんあずか備了いちせき方舟はこぶね使つかいぜんいえとくすくいいん此就ていりょう世代せだいてきざい自己じこ也承受了したがえしんじ而來てき7挪亚いん着信ちゃくしんすんでこうむかみ指示しじ见的ごと,动了けいかしこてきしん,预备りょういちただ方舟はこぶね使つかいぜんいえとくすくいいん此就ていりょう世代せだいてきざい自己じこ也承受了从信而来てき义。7よしちょしんじ,挪亞ざいかえてきごとじょうとくりょうしんてき指示しじ,就動りょうけいかしこてきしん建造けんぞうりょういちせき方舟はこぶね,以至於他てき家人かじんすくい。藉著しんじていりょう世界せかいてきざい自己じこ繼承けいしょうりょうしたがえしんじ而來てき7いん着信ちゃくしん,挪亚ざい还看见的ごとじょうとくりょうしんてき指示しじ,就动りょうけいかしこてきしん建造けんぞうりょういちただ方舟はこぶね,以至于他てき家人かじん获救。藉着信ちゃくしんていりょう世界せかいてきざい自己じこ也继承りょう从信而来てき义。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
8はくひしげ罕因ちょしんじこうむ召的時候じこう就遵いのち,往將來しょうらいようとくためぎょうてき地方ちほうてき時候じこうかえ不知ふち往哪うら8亚伯ひしげ罕因着信ちゃくしんこうむ召的时候就遵いのち,往将来しょうらいようとく为业てき地方ちほうてき时候,还不知ふち往哪さと8よしちょしんじはくひしげ罕蒙召的時候じこう,就順したがえ出發しゅっぱつ,往他はたようとくためつぎぎょうてき地方ちほう出發しゅっぱつてき時候じこうかえ知道ともみち往哪うら8いん着信ちゃくしん,亚伯ひしげ罕蒙召的时候,就顺从出发,往他はたようとく为继业的地方ちほう他出たしゅつ发的时候,还不知道ともみち往哪さと
9いんちょしんじ,就在しょおうもとさくきゃくこうぞうざいこと居住きょじゅうちょう篷,與那よなどうこうむいちおうもとてき以撒、まさかくいちよう9いん着信ちゃくしん,就在しょ应许さくきゃくこうぞうざい异地居住きょじゅう帐篷,与那よなどうこうむ一个应许的以撒、まさかくいち样。9よしちょしんじ做為外人がいじんきゃくざいおうもとじゅうざいとばりまくうらあずかどう一個應許的共同繼承人以撒、まさかくいちよう9いん着信ちゃくしん做为外人がいじんきゃくざい应许じゅうざい帐幕さとあずかどう一个应许的共同继承人以撒、まさかくいち样,
10いんためとうこうゆう根基こんきてきしろ,就是神所こうどころ經營けいえいところ建造けんぞうてき10いん为他とうこうゆう根基こんきてきしろ,就是神所こうどころ经营、ところ建造けんぞうてき10いんためとうまちちょゆう根基こんきてきしろじょう神所こうどころ設計せっけいところ建造けんぞうてき10いん为他とうまちゆう根基こんきてきしろじょう神所こうどころ设计、ところ建造けんぞうてき
11よしちょしんじれん撒拉自己じこ,雖然りょう生育せいいくてきとしすうかえのうふところ孕,いん她以ためおうもと她的しんてき11いん着信ちゃくしん,连撒ひしげ自己じこ,虽然过了生育せいいくてき岁数,还能怀孕,いん她以为那应许她的しんてき11同樣どうよういんちょしんじ不能ふのう生育せいいくてき撒拉,自己じこ雖然りょう年齡ねんれいかえりょう受了ふところ孕生てき能力のうりょくはららい她認ためこう她應もとてきいち信實しんじつてき11どう样因着信ちゃくしん不能ふのう生育せいいくてき撒拉,自己じこ虽然过了ねん龄,还是领受りょう怀孕生子おいごてき能力のうりょくはららい她认为向她应许的いちしん实的。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
12所以ゆえんしたがえ一個彷彿已死的人就生出子孫,如同天上てんじょうてきほしさま眾多,海邊うみべてきすなさま無數むすう12所以ゆえん从一个仿佛已死的人就生出子孙,如同天上てんじょうてきほし样众うみ边的すな样无すう12所以ゆえんしたがえ一個如同已經死了的人,就生出おいでりょう許多きょたじんぞう天空てんくうてきほしさま眾多,ぞう海邊うみべてきすなさま無法むほうすうさん12所以ゆえん从一个如同已经死了的人,就生出おいでりょう许多じんぞう天空てんくうてきほし样众ぞううみ边的すな样无ほうすうさん
13這些じんそんちょ信心しんじんてきなみぼつゆうどくちょしょおうもとてき,卻從とおしょ望見ぼうけん,且歡喜かんき迎接げいせつまた承認しょうにん自己じこ在世ざいせいじょうきゃくたび寄居よりいてき13这些じんそん着信ちゃくしんしんてき,并没ゆうとくしょ应许てき,却从远处もち见,且欢迎接げいせつまたうけたまわ自己じこ在世ざいせいじょうきゃくたび寄居よりいてき13這些じんふところちょ信仰しんこう死去しきょぼつゆういた些所おうもとてき,卻遠遠地おんちなみ歡迎かんげい它們,また承認しょうにん自己じこざい地上ちじょう異鄉いきょうじん寄居よりいてき13这些じん怀着信仰しんこう死去しきょぼつゆういた些所应许てき,却远远地见并且欢むかえ它们,またうけたまわ认自おのれざい地上ちじょう异乡じん寄居よりいてき
14せつ這樣ばなしてきじん表明ひょうめい自己じこよういち家鄉かきょう14说这样话てきじん表明ひょうめい自己じこよう找一个家乡。14實際じっさいじょうせつ這樣ばなしてきじん表明ひょうめい們在ひろもとめいち家鄉かきょう14实际じょう,说这样话てきじん表明ひょうめい们在寻求いち个家乡。
15們若想念そうねんしょはなれひらきてき家鄉かきょうかえ有可ゆか以回てき機會きかい15们若想念そうねんしょ离开てき乡,还有以回てきつくえかい15如果們真想念そうねん自己じこしょはなれひらきてき地方ちほう們還有機ゆうきかいかい15如果们真想念そうねん自己じこしょ离开てき地方ちほう们还ゆうつくえかいかい
16們卻ともいちさら美的びてき家鄉かきょう,就是在天ざいてんじょうてき所以ゆえんしんしょうため們的しんなみ以為はじいんためやめけいきゅう們預備了一座いちざじょう16们却羡慕一个更美的家乡,就是在天ざいてんじょうてき所以ゆえんしんしょう为他们的しん,并不以为耻,いん为他やめ经给们预备了一座いちざじょう16ただし如今,們所嚮往てきいちさら美好みよしてき,就是在天ざいてんじょうてき家鄉かきょうよし此,かみしょうため們的しんなみ以為はじばららいやめけいため們預備了一座いちざじょう16ただし如今,们所こう往的いち个更美好みよしてき,就是在天ざいてんじょうてき乡。よし此,かみしょう为“们的しん”并不以为耻;ばららいやめ经为们预备了一座いちざじょう
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
17はくひしげ罕因ちょしんじ試驗しけんてき時候じこう,就把以撒獻上けんじょう;這便歡喜かんきりょう受應もとてきはた自己じこてきどくせいてき獻上けんじょう17亚伯ひしげ罕因着信ちゃくしん试验てき时候,就把以撒献上けんじょう;这便欢喜领受应许てきはた自己じこてきどくせいてき儿子献上けんじょう17よしちょしんじはくひしげ罕在受考けんてき時候じこう獻上けんじょうりょう以撒;這位りょう受了各樣かくようおうもとてきじん獻上けんじょうりょう自己じこてきどくせい——17いん着信ちゃくしん,亚伯ひしげ罕在受考验的时候,献上けんじょうりょう以撒;这位领受りょうかく样应许的じん献上けんじょうりょう自己じこてきどくせい儿子——
18ろんいた這兒,曾有はなしせつ:「したがえ以撒せいてきざいようしょうため你的後裔こうえい。」18论到这儿,曾有话说:“从以撒生てきざいようしょう为你てききさき裔。”18せき於這かみ曾經せつ:「したがえ以撒せいてきはたしょうため你的後裔こうえい。」18关于这儿かみ曾经说过:“从以撒生てきはたしょう为你てききさき裔。”
19以為しんかえのうさけべじんしたがえうら復活ふっかつ也彷彿從死中しちゅうとくかいてき子來こらい19以为しん还能さけべじん从死さと复活,也仿ふつ从死ちゅうとくかいてき儿子らい19はくひしげ罕認ためかみしんてきのう使じんしたがえ死人しにんちゅう復活ふっかつ此,よう喻來せつしんてきしたがえ死人しにんちゅうとくかいりょう以撒。19亚伯ひしげ罕认为,かみしんてきのう使じん从死人中ひとなか复活。此,よう喻来说,しんてき从死人中ひとなかとくかいりょう以撒。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
20以撒いんちょしんじ,就指ちょ將來しょうらいてきこときゅうみやびかく、以掃祝福しゅくふく20以撒いん着信ちゃくしん,就指将来しょうらいてきこと给雅かく、以扫祝福しゅくふく20同樣どうよういんちょしんじ,以撒ゆびちょ將來しょうらいてきこと祝福しゅくふくりょうみやび各和かくわ以掃。20どう样因着信ちゃくしん,以撒ゆび将来しょうらいてきこと祝福しゅくふくりょうみやび各和かくわ以扫。
21まさかくいんちょしんじ臨死りんしてき時候じこうきゅうやく瑟的兩個りゃんこ各自かくじ祝福しゅくふく,扶著つえあたまけいはいしん21まさかくいん着信ちゃくしん,临死てき时候给约瑟的两个儿子各自かくじ祝福しゅくふく,扶着つえ头敬はいしん21よしちょしんじまさかく臨死りんしてき時候じこう祝福しゅくふくりょうやく瑟的ごとまた倚著自己じこてきつえあたまけいはいしん21いん着信ちゃくしんまさかく临死てき时候,祝福しゅくふくりょう约瑟てきまい个儿また倚着自己じこてきつえ头敬はいしん
22やく瑟因ちょしんじ臨終りんじゅうてき時候じこうひっさげいた以色れつぞく將來しょうらいよう埃及えじぷとなみため自己じこてき骸骨がいこつとめ遺命いめい22约瑟いん着信ちゃくしん,临终てき时候ひっさげいた以色れつぞく将来しょうらいよう埃及えじぷと,并为自己じこてき骸骨がいこつとめ遗命。22よしちょしんじやく臨終りんじゅうてき時候じこうひっさげいた以色れつみん埃及えじぷとてきこと,也為自己じこてき骸骨がいこつとめりょう遺言ゆいごん22いん着信ちゃくしん,约瑟临终てき时候,ひっさげいた以色れつみん埃及えじぷとてきこと,也为自己じこてき骸骨がいこつとめりょう遗言。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
23西にしせいらいてき父母ちちはは俊美としみてき孩子,就因ちょしんじぞうりょうさん個月かげつなみ怕王いのち23西にしせいらいてき父母ちちはは见他个俊美的びてき孩子,就因着信ちゃくしんぞうりょうさん个月,并不怕王いのち23よしちょしんじ西にし出生しゅっしょう以後いご父母ちちははぞうりょうさん個月かげつはららい們看孩子俊美としみ們不怕王てき命令めいれい23いん着信ちゃくしん西にし出生しゅっしょう以后,父母ちちははぞうりょうさん个月,はららい们看见孩俊美としみ们不怕王てき命令めいれい
24西にしいんちょしんじ長大ちょうだいりょう就不肯稱ためほうろう女兒じょじ之子ゆきこ24西にしいん着信ちゃくしん,长大りょう就不肯称为法老女ろうじょ儿之24よしちょしんじ西長にしおさだい以後いご拒絕きょぜつしょうためほうろう女兒じょじてき24いん着信ちゃくしん西にし长大以后,こばめ绝被しょう为法老女ろうじょ儿的儿子。
25やすししんてき百姓ひゃくしょうどう受苦じゅくがい,也不ねがい暫時ざんじ享受きょうじゅざいちゅうらく25宁可しんてき百姓ひゃくしょうどう受苦じゅくがい,也不すなお暂时享受きょうじゅざいちゅう乐。25やすしねがい選擇せんたくあずかかみてきみんどう虐待ぎゃくたい,也不ねがい享受きょうじゅ暫時ざんじてきざいちゅうらく25宁愿选择与しんてきみんどう虐待ぎゃくたい,也不すなお享受きょうじゅ暂时てきざいちゅう乐。
26ため基督きりすと受的凌辱りょうじょく埃及えじぷとてき財物ざいぶつさらたからたかいん想望そうぼう所要しょようとくてき賞賜しょうし26为基とく受的凌辱りょうじょく埃及えじぷとてき财物さらたから贵,いん想望そうぼう所要しょようとくてき赏赐。26ため基督きりすと受的せめののし做是埃及えじぷとてき財寶ざいほうさらだいてきざいとみいんため注目ちゅうもく將來しょうらいてき報償ほうしょう26为基とく受的责骂做是埃及えじぷとてき财宝さらだいてき财富,いん为他注目ちゅうもく将来しょうらいてき报偿。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
27いんちょしんじ,就離ひらき埃及えじぷと怕王いかいんため恆心こうしん忍耐にんたい,如同不能ふのうてきぬし27いん着信ちゃくしん,就离开埃及えじぷと怕王いかいん为他恒心こうしん忍耐にんたい,如同见那不能ふのう见的ぬし27よしちょしんじ怕王てき憤怒ふんぬはなれひらきりょう埃及えじぷといんため恆心こうしん忍耐にんたい,如同りょう不可ふかてきいち27いん着信ちゃくしん怕王てき愤怒,离开りょう埃及えじぷといん为他恒心こうしん忍耐にんたい,如同见了不可ふか见的いち
28いんちょしんじ,就守逾越ぶしぎょう灑血てきれいめんとくめつ長子ちょうしてき臨近以色れつじん28いん着信ちゃくしん,就守逾越节,ぎょう洒血てきれいめんとく灭长てき临近以色れつじん28よしちょしんじだてりょう逾越ぶし灑血てきれいめんとく毀滅長子ちょうしてき碰以しょくれつじん28いん着信ちゃくしんだてりょう逾越节和洒血てきれいめんとく毁灭长子てき碰以しょくれつじん
29們因ちょしんじ紅海こうかい如行いぬい埃及えじぷとじんためしちょよう過去かこ,就被吞滅りょう29们因着信ちゃくしん,过红うみ如行埃及えじぷとじん试着よう过去,就被吞灭りょう29よしちょしんじ們走りょう紅海こうかいぞうはしいぬいさま埃及えじぷとじんためしちょ這樣做,就被吞滅りょう29いん着信ちゃくしん们走过了红海,ぞうはし过干样;埃及えじぷとじん试着这样做,就被吞灭りょう
30以色れつじんいんちょしんじ圍繞いじょう耶利哥城ななにちしろ牆就たおせ塌了。30以色れつじんいん着信ちゃくしん,围绕耶利哥城ななにちしろ墙就たおせ塌了。30よしちょしんじ圍繞いじょう耶利哥城ななてんしろ牆就たおせ塌了。30いん着信ちゃくしん们围绕耶哥城ななてんしろ墙就たおせ塌了。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
31妓女ぎじょ喇合いんちょしんじ曾和そわ和平わへい平地ひらち接待せったいさがせ,就不與那よな些不じゅんしたがえてきじん一同いちどう滅亡めつぼう31妓女ぎじょ喇合いん着信ちゃくしん曾和そわ和平わへい平地ひらち接待せったいさがせ,就不与那よな些不顺从てきじんいちどう灭亡。31よしちょしんじ妓女ぎじょみずざい平安へいあんちゅうせっおさめりょう偵察ていさつてきじんぼつゆう些不肯信したがえてきじん一同いちどう滅亡めつぼう31いん着信ちゃくしん妓女ぎじょみずざい平安へいあんちゅうせっ纳了侦察てきじんぼつゆう些不肯信从的じんいちどう灭亡。
32わがまたなに再說さいせつ呢?わかよういちいち細說さいせつもと甸、ともえひしげまいりまご、耶弗だいまもる、撒母みみ眾先知的ちてきごと時候じこう就不夠了。32わがまたなに必再说呢?わかよう一一细说基甸、ともえひしげまいり孙、耶弗だい卫、撒母みみ众先知的ちてきごと,时候就不够了。32わがかえよう再說さいせつ什麼いんも呢?如果わが一一述說基甸、ともえひしげかつまいりまご、耶弗たちだいまもる、撒母みみさき們的ごと時間じかん就不夠了。32わが还要さい说什么呢?如果わが一一述说基甸、ともえひしげかつまいり孙、耶弗达、だい卫、撒母みみさき们的ごと,时间就不够了。
33們因ちょしんじせいふくりょう敵國てきこくぎょうりょう公義きみよしとくりょうおうもとりょう獅子ししてきくち33们因着信ちゃくしんせいふくりょう敌国,ぎょうりょうおおやけ义,とくりょう应许,りょう狮子てきくち33們藉ちょしんじ征服せいふくりょう列國れっこくぎょうりょう公義きみよし獲得かくとくりょう些應もと們堵じゅうりょう獅子ししてきくち33们藉着信ちゃくしん征服せいふくりょう列国れっこくぎょうりょうおおやけ义,获得りょう些应许;们堵じゅうりょう狮子てきくち
34めつりょう烈火れっかてきもういきおいだつりょう刀劍とうけんてきほこさき軟弱なんじゃくへんためごうきょうそうせんあらわ勇敢ゆうかん退すさそとくにてきぜんぐん34灭了烈火れっかてきもう势,だつりょうがたな剑的锋刃,软弱变为刚强,そう战显勇敢ゆうかん退すさそとくにてきぜん军。34めつりょう烈火れっかてき威力いりょく,逃脫りょう刀劍とうけんてきほこさきしたがえ軟弱なんじゃくちゅうとく以剛きょうざい戰爭せんそうちゅうとく以強だいげきはいりょう外國がいこくてき軍隊ぐんたい34灭了烈火れっかてき威力いりょく,逃脱りょうがたな剑的锋刃,从软じゃくちゅうとく以刚きょうざい战争ちゅうとく以强だい,击败りょう外国がいこくてき军队。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
35ゆう婦人ふじんとく自己じこてき死人しにん復活ふっかつまた有人ゆうじん忍受にんじゅ嚴刑げんけい肯苟且得釋放しゃくほうためようとくちょさら美的びてき復活ふっかつ35ゆう妇人とく自己じこてき死人しにん复活。また有人ゆうじん忍受にんじゅ严刑,肯苟且得释放,为要とくさら美的びてき复活。35ゆう些婦おんなとくかいりょう些從人中ひとなか復活ふっかつてきおやじんゆう人受ひとうけ酷刑こっけいいたり也不肯接受せつじゅ釋放しゃくほうためよういたさら美好みよしてき復活ふっかつ35ゆう些妇おんなとくかいりょう些从人中ひとなか复活てき亲人;ゆう人受ひとうけ酷刑こっけいいたり也不肯接受せつじゅ释放,为要いたさら美好みよしてき复活;
36また有人ゆうじん忍受にんじゅおどけろうむち、捆鎖、監禁かんきんかくとうてきすりねり36また有人ゆうじん忍受にんじゅ戏弄、むち、捆锁、监禁、かくとうてきすり炼,36另有些人けい受了おどけろうむちてき試煉しれんかえゆう些人受了捆鎖、監禁かんきんてき試煉しれん36另有些人经受りょう戏弄、むちてき试炼;还有些人受了捆锁、监禁てき试炼;
37石頭いしあたまのこのこ,受試さがせかたなころせ,披著綿羊めんよう山羊やぎてきかわかくしょ奔跑,受窮乏きゅうぼう、患難、がい37いし头打锯锯,受试さがせかたな杀,披着绵羊、山羊やぎてきかわかく处奔跑,受穷とぼし、患难、がい37們被石頭いしあたま砸死,のこなりりょう截,刀劍とうけんころせ,披著綿羊めんよう山羊やぎてきかわよんしょ漂泊ひょうはく,遭受きゅうこま、患難虐待ぎゃくたい37们被せき头砸锯成两截,かたな剑杀,披着绵羊、山羊やぎてきかわよん漂泊ひょうはく,遭受穷困、患难虐待ぎゃくたい
38ざい曠野あらの山嶺さんれい山洞やまほらあな漂流ひょうりゅうじょうほん世界せかいはいゆうてきじん38ざい旷野、やま岭、山洞やまほらあな漂流ひょうりゅう无定,ほん世界せかいはいゆうてきじん38們是這世かいはいゆうてき們在曠野あらの山嶺さんれい岩穴いわあなほらちゅう漂流ひょうりゅうじょう38们是这世かいはいゆうてき们在旷野、やま岭、岩穴いわあなほらちゅう漂流ひょうりゅう无定。
39這些じんいんしんじりょう美好みよしてき證據しょうこ,卻仍未得みとくちょしょおうもとてき39这些じんいんしんじりょう美好みよしてき证据,却仍とくしょ应许てき39這些じん雖然藉著しん受到りょうたたえもとかえぼつゆうりょう受到しょおうもとてき39这些じん虽然着信ちゃくしん受到りょう赞许,还是ぼつゆう领受到しょ应许てき
40いんためかみきゅうわが們預備了さら美的びてきごとさけべ們若あずかわが們同,就不能ふのう完全かんぜん40いん为神给我们预备了さら美的びてきごとさけべ们若あずかわが们同,就不能ふのう完全かんぜん40いんためしんためわが們預備了さら美好みよしてきこと使つかい們沒有我ありが們,就不能ふのうとく完全かんぜん40いん为神为我们预备了さら美好みよしてきこと使つかい们没有我ありが们,就不能ふのうとく完全かんぜん
Hebrews 10
Top of Page
Top of Page