(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 約翰福音 12:48 棄絕我、不領受我話的人,有審判他的,就是我所講的道在末日要審判他。
やく翰福おん 12:48
平行へいこう經文きょうもん (Parallel Verses)
ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional)
拒絕きょぜつわがまた接受せつじゅわがはなしてきじん有定ありさだざいてきしょこうてきはなしざい末日まつじつようていてきざい

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified)
こばめ绝我,また接受せつじゅわが话的じん有定ありさだざいてきわがところ讲的话语,ざい末日まつじつようていてきざい

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional)
棄絕わがりょう受我ばなしてきじんゆう審判しんぱんてき,就是しょこうてきみちざい末日まつじつよう審判しんぱん

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified)
弃绝わが领受わが话的じんゆう审判てき,就是しょ讲的どうざい末日まつじつよう审判

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional)
棄絕わがまた接受せつじゅてきはなしてきじんゆう審判しんぱんてきしょこうてきみちざい末日まつじつようていてきざい

圣经しん译本 (CNV Simplified)
弃绝わがまた接受せつじゅてき话的じんゆう审判てきわがところ讲的どうざい末日まつじつようていてきざい

しげるたいちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Traditional)
ぜっ わが りょうわが はなし てき じんゆう しん ばん てき ─ 就 しょ こう てき みち ざい まつ よう しん ばん

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
弃 绝 わが 领 受 わがてき じんゆうばん てき ─ 就 しょてき みち ざい まつ ようばん

John 12:48 King James Bible
He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

John 12:48 English Revised Version
He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.
せいけい寶庫ほうこ (Treasury of Scripture)

rejecteth.

さるいのち 18:19
だれ聽他たてまつわが名所めいしょせつてきばなしわが必討だれてきざい

撒母みみじょう 8:7
耶和はなたい撒母みみせつ:「百姓向你說的一切話,你只管ひたすらしたがえいんため們不いや棄你,乃是いや棄我,不要ふようわが做他們的おう

撒母みみじょう 10:19
你們今日きょう卻厭棄了すくい你們だつはなれ一切いっさい災難さいなんてきかみせつ:「もとめ你立一個王治理我們。」』現在げんざい你們おうとう按著ささえ宗族そうぞく站在耶和はな面前めんぜん。」

以賽しょ 53:3
藐視,ひといや棄,受痛つねけい憂患ゆうかん藐視,こうぞうひと掩面てきいちようわが們也尊重そんちょう

うまふとし福音ふくいん 21:42
耶穌せつ:「けいじょううつしちょ:『たくみじんしょ棄的石頭いしあたまやめ做了ぼうかくてきあたまかたまり石頭いしあたま。這是ぬししょ做的,ざいわが們眼ちゅうためまれ。』這經你們ぼつゆうねん嗎?

うま福音ふくいん 8:31
したがえ此,教訓きょうくん們說:「ひと必須ひっす許多きょたてき長老ちょうろう祭司さいし長和おさわ文士ぶんし棄絕,なみ且被ころせさんてん復活ふっかつ。」

うま福音ふくいん 12:10
けいじょううつしちょせつ:『たくみじんしょ棄的石頭いしあたまやめ做了ぼうかくてきあたまかたまり石頭いしあたま

みち福音ふくいん 7:30
ただしほうさいじんかずただし法師ほうしぼつゆう受過やく翰的あらい,竟為自己じこ廢棄はいきりょうしんてきむね

みち福音ふくいん 9:22,26
またせつ:「ひと必須ひっす許多きょたてき長老ちょうろう祭司さいし長和おさわ文士ぶんし棄絕,なみ且被ころせだいさんにち復活ふっかつ。」…

みち福音ふくいん 10:16
またたい門徒もんとせつ:「聽從ちょうじゅう你們てき,就是聽從ちょうじゅうわが;棄絕你們てき,就是棄絕わが;棄絕てき,就是棄絕わがてき。」

みち福音ふくいん 17:25
ただ必須ひっすさき許多きょたまた這世だい棄絕。

みち福音ふくいん 20:17
耶穌しる們說:「けい上記じょうきちょ:『たくみじんしょ棄的石頭いしあたまやめ做了ぼうかくてきあたまかたまり石頭いしあたま。』這是什麼いんも意思いし呢?

使徒しとぎょうでん 3:23
凡不聽從ちょうじゅうさき知的ちてき必要ひつようしたがえみんちゅう全然ぜんぜんめつぜっ。』

まれはく來書らいしょ 2:3
わが們若ゆるがせりゃく這麼だいてきすくいおん,怎能逃罪呢?這救おんおこりさきぬしおやこうてき後來こうらい聽見てきひときゅうわが們證じつりょう

まれはく來書らいしょ 10:29-31
なにきょうじん踐踏しんてきはた使なりひじりやくてきとう平常へいじょうまた慢施おんてき聖靈せいれい,你們おもえよう受的刑罰けいばつ該怎さま加重かじゅう呢!…

まれはく來書らいしょ 12:25
你們そうよう謹慎きんしん不可ふか棄絕こう你們說話せつわてきよしため些棄ぜっざい地上ちじょう警戒けいかい們的,なお不能ふのう逃罪,なにきょうわが違背いはいしたがえ天上てんじょう警戒けいかいわが們的呢?

the word.

やく翰福おん 3:17-20
いんためかみてきくだようてい世人せじんてきざい,乃是ようさけべ世人せじんいんとくすくい。…

うま福音ふくいん 16:16
しん受洗じゅせんてき必然ひつぜんとくすくえ不信ふしんてき必被じょうざい

哥林後書あとがき 2:15,16
いんためわが們在しん面前めんぜん無論むろんざいとくすくいてき人身じんしんじょうある滅亡めつぼうてき人身じんしんじょうみやこゆう基督きりすとかおる。…

哥林後書あとがき 4:3
如果わが們的福音ふくいんこうむ蔽,就是こうむ蔽在滅亡めつぼうてき人身じんしんじょう

じょう撒羅あま迦後しょ 1:8
ようほうおう認識にんしき神和しんわ聽從ちょうじゅうわがしゅ耶穌福音ふくいんてきじん

judge.

やく翰福おん 11:24
うまだいせつ:「わが知道ともみちざい末日まつじつ復活ふっかつてき時候じこう復活ふっかつ。」

うまふとし福音ふくいん 25:31
當人とうにんざい榮耀えいよううらどうちょ天使てんし降臨こうりんてき時候じこうようすわざい榮耀えいようてきたからじょう

うましょ 2:16
就在しん藉耶穌基とく審判しんぱんじんかくれ祕事ひめごとてき日子にっしあきらちょてき福音ふくいんしょげん

まれはく來書らいしょ 9:27,28
按著定命じょうみょう人人ひとびとゆう一死いっし死後しご且有審判しんぱん;…

鏈接 (Links)
やく翰福おん 12:48 そうせいけい (Interlinear)やく翰福おん 12:48 多種たしゅげん (Multilingual)Juan 12:48 西にしはんきばじん (Spanish)Jean 12:48 ほう國人くにびと (French)Johannes 12:48 とく (German)やく翰福おん 12:48 中國語ちゅうごくごぶん (Chinese)John 12:48 英語えいご (English)

ちゅうぶん標準ひょうじゅん譯本やくほん (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

ちゅうぶん标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代げんだいしるべてん和合本わごうほん (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本わごうほん (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

せいけいしん譯本やくほん (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经しん译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景はいけい (Context)
信子のぶこ就是しんちち
47わか有人ゆうじん聽見てきばなし遵守じゅんしゅわが審判しんぱんわがらいほんよう審判しんぱん世界せかい,乃是よう拯救世界せかい48棄絕わがりょう受我ばなしてきじんゆう審判しんぱんてき,就是しょこうてきみちざい末日まつじつよう審判しんぱん 49いんためわがぼつゆう憑著自己じここうただゆうわがてきちちやめけいきゅうわが命令めいれいさけべわがせつ什麼いんもこう什麼いんも。…
交叉こうさ引用いんよう (Cross Ref)
さるいのち 18:18
わが必在們弟けいちゅうあいだきゅう興起こうきいちさきぞう你,わがようしょうとうせつてきはなしでんきゅうようはたわが一切所吩咐的都傳給他們。

うまふとし福音ふくいん 10:15
わが實在じつざい告訴こくそ你們:とう審判しんぱんてき日子にっししょ瑪和ひしげしょ受的じょうかえ容易ようい受呢!

みち福音ふくいん 10:16
またたい門徒もんとせつ:「聽從ちょうじゅう你們てき,就是聽從ちょうじゅうわが;棄絕你們てき,就是棄絕わが;棄絕てき,就是棄絕わがてき。」

やく翰福おん 5:45
不要ふようおもえわがざいちち面前めんぜんようつげ你們,ゆういちつげ你們てき,就是你們しょおおせよりゆきてき西にし

やく翰福おん 6:39
わが來者らいしゃてき意思いし就是:他所よそたまものきゅうてきさけべわが一個也不失落,ざい末日まつじつ卻叫復活ふっかつ

やく翰福おん 8:47
於神てき必聽ひっちょうしんてきばなし,你們聽,いんため你們於神。」

使徒しとぎょうでん 17:31
いんためやめけいていりょう日子にっしよう藉著他所よそ設立せつりつてきじん按公審判しんぱん天下でんかなみ且叫したがえうら復活ふっかつきゅう萬人做可信的憑據。」

まれはく來書らいしょ 4:12
かみてきみちかつ潑的,有功ゆうこうこうてき一切兩刃的劍更快,甚至たましいあずかれいほねぶしあずか骨髓こつづいのうとげいれ、剖開,れん心中しんちゅうのてき思念しねん主意しゅいのう辨明べんめい

まれはく來書らいしょ 10:25
你們不可ふか停止ていし聚會,こうぞう停止ていし慣了てきじんたおせよう彼此ひしすすむつとむ既知きちどう日子にっし臨近,就更とう如此。

かれとく前書ぜんしょ 1:5
你們這因しんじこうむかみ能力のうりょく保守ほしゅてきじん,必能どくちょしょあずか備、いた末世まっせよう顯現けんげんてきすくいおん

かれとく後書あとがき 3:3
だいいちよう緊的,該知どうざい末世まっせ必有こうそし誚的じん隨從ずいじゅう自己じこてき私慾しよく出來できそし誚說:

かれとく後書あとがき 3:7
ただし現在げんざいてき天地てんちかえ憑著いのちそんとめちょくとめいた敬虔けいけん人受ひとうけ審判しんぱん遭沉淪的日子にっしよう焚燒。

約翰福音 12:47
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)