盲
Jump to navigation
Jump to search
See also: 𥇋
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 800, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 23132
- Dae Jaweon: page 1214, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2469, character 19
- Unihan data for U+76F2
Chinese
[edit]trad. | ||
---|---|---|
simp. # | ||
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
*maːŋ | |
*maːŋ, *maŋ | |
茫 | *maːŋ |
恾 | *maːŋ |
吂 | *maːŋ, *maːŋs |
汒 | *maːŋ, *maŋs |
朚 | *maːŋ, *hmaːŋ, *maŋ, *mraːŋ, *mraːŋs |
邙 | *maːŋ, *maŋ |
杗 | *maːŋ, *maŋ |
*hmaːŋ, *hmaːŋs | |
肓 | *hmaːŋ |
衁 | *hmaːŋ |
巟 | *hmaːŋ |
詤 | *hmaːŋ, *hmaːŋʔ, *hmaŋʔ |
慌 | *hmaːŋ, *hmaːŋʔ |
謊 | *hmaːŋʔ |
*smaːŋs, *smaːŋ | |
*maŋ | |
*maŋ, *maŋs | |
莣 | *maŋ |
朢 | *maŋ, *maŋs |
鋩 | *maŋ |
硭 | *maŋ |
忘 | *maŋ, *maŋs |
网 | *mlaŋʔ |
罔 | *mlaŋʔ |
蛧 | *maŋʔ |
*mlaŋʔ | |
輞 | *maŋʔ |
棢 | *maŋʔ |
惘 | *maŋʔ |
菵 | *maŋʔ |
誷 | *maŋʔ |
魍 | *maŋʔ |
妄 | *maŋs |
*mraːŋ | |
蝱 | *mraːŋ |
*mraːŋ | |
氓 | *mraːŋ |
甿 | *mraːŋ |
Phono-semantic compound (
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Jin (Wiktionary): mon1
- Northern Min (KCR): mǎng
- Eastern Min (BUC): màng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ma2 / morng2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6maon
- Xiang (Changsha, Wiktionary): man2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄤˊ
- Tongyong Pinyin: máng
- Wade–Giles: mang2
- Yale: máng
- Gwoyeu Romatzyh: mang
- Palladius: ман (man)
- Sinological IPA (key): /mɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: maang4
- Yale: màahng
- Cantonese Pinyin: maang4
- Guangdong Romanization: mang4
- Sinological IPA (key): /maːŋ²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: mang3
- Sinological IPA (key): /ᵐbaŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mòng / mô
- Hakka Romanization System: mongˇ / moˊ
- Hagfa Pinyim: mong2 / mo1
- Sinological IPA: /moŋ¹¹/, /mo²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: mon1
- Sinological IPA (old-style): /mɒ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: mǎng
- Sinological IPA (key): /maŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: màng
- Sinological IPA (key): /maŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ma2
- Sinological IPA (key): /ma¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: morng2
- Sinological IPA (key): /mɒŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
Note:
- morng2 - literary;
- ma2 - vernacular.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: mê
- Tâi-lô: mê
- Phofsit Daibuun: mee
- IPA (Kaohsiung): /mẽ²³/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: mî
- Tâi-lô: mî
- Phofsit Daibuun: mii
- IPA (Quanzhou, Taipei, Xiamen): /mĩ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: mêe
- Tâi-lô: mêe
- IPA (Zhangzhou): /mɛ̃¹³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: mô͘
- Tâi-lô: môo
- Phofsit Daibuun: moo
- IPA (Kaohsiung): /mɔ̃²³/
- IPA (Taipei): /mɔ̃²⁴/
Note:
- bông - literary;
- mê/mî/mêe - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: mang5 / mêng5 / mê5
- Pe̍h-ōe-jī-like: mâng / mêng / mê
- Sinological IPA (key): /maŋ⁵⁵/, /meŋ⁵⁵/, /me⁵⁵/
- Middle Chinese: maeng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mˤ<r>aŋ/
- (Zhengzhang): /*mraːŋ/
Definitions
[edit]- blind
- (figurative) lacking understanding or common sense
- person who is blind
- person who is illiterate
- carelessly; blindly
Synonyms
[edit]See also
[edit]Compounds
[edit]- 以盲
辨 色 (yǐmángbiànsè) 偏 盲 問 道 於盲/问道于盲夜盲症 (yèmángzhèng)導 盲 /导盲 (dǎománg)導 盲 犬 /导盲犬 (dǎomángquǎn)導 盲 磚/导盲砖 (dǎomángzhuān)導 盲 道 /导盲道 (dǎomángdào)心 盲 - 捉盲
盲 - 摸盲
盲 文盲 (wénmáng)晦 盲 晦 盲 否 塞 (huìmángpǐsè)有 目 如盲有 眼 如盲求道 於盲/求道 于盲法 盲 (fǎmáng)發 雞盲/发鸡盲 盲人 (mángrén)盲人 把 燭 /盲人 把 烛盲人 按摩 (mángrén ànmó)盲人 摸象 (mángrénmōxiàng)盲人 瞎馬/盲人 瞎马 (mángrénxiāmǎ)盲人 說 象 /盲人 说象 (mángrén shuō xiàng)盲人 讀物 /盲人 读物盲人 路 盲人 電腦 /盲人 电脑盲信 (mángxìn)盲 兒 /盲 儿盲 公 鏡 /盲 公 镜 (mánggōngjìng)盲動 /盲 动 (mángdòng)盲 婚 啞嫁/盲 婚 哑嫁 (mánghūnyǎjià)盲 子 (mángzi)盲 字 (mángzì)盲 幹 /盲 干 (mánggàn)盲從 /盲 从 (mángcóng)盲 文 (mángwén)盲 棋 (mángqí)盲 溝 /盲 沟盲 盒 (mánghé)盲目 (mángmù)盲目 行事 盲 眼 無 珠 /盲 眼 无珠盲者 得 鏡 /盲者 得 镜盲 胞盲腸 /盲 肠 (mángcháng)盲腸炎 /盲 肠炎 (mángchángyán)盲 蛇 (mángshé)盲 詞 /盲 词盲 風 /盲 风 (mángfēng)盲 駕 /盲 驾盲 鰻 /盲 鳗 (mángmán)盲點 /盲点 (mángdiǎn)- 眾盲摸象/众盲摸象 (zhòngmángmōxiàng)
科 盲 (kēmáng)聾 盲 瘖啞/聋盲瘖哑色盲 (sèmáng)- 迴盲
瓣 /回 盲 瓣 (huímángbàn) 雪盲 (xuěmáng)青 盲 (qīngmáng)
References
[edit]- “
盲 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014– - 莆田
市 荔城区 档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “盲 ”, in 莆仙方 言文 读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 151.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: みょう (myō)←みやう (myau, historical)
- Kan-on: もう (mō, Jōyō)←まう (mau, historical)
- Kun: めくら (mekura,
盲 )、めしい (meshii,盲 )←めしひ (mesifi, めしひ, historical)
Compounds
[edit]Compounds
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
めくら Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of | ||
| ||
(This term, |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
めしい Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of | ||
| ||
(This term, |
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
もう Grade: S |
kan'on |
From Middle Chinese
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]References
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mɛ(ː)ŋ] ~ [me̞(ː)ŋ]
- Phonetic hangul: [맹(ː)/멩(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
[edit]Compounds
[edit]Compounds
References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Nôm: manh
References
[edit]- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
- Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Puxian Min adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
盲 - Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading みょう
- Japanese kanji with historical goon reading みやう
- Japanese kanji with kan'on reading もう
- Japanese kanji with historical kan'on reading まう
- Japanese kanji with kun reading めくら
- Japanese kanji with kun reading めしい
- Japanese kanji with historical kun reading めしひ
- Japanese terms spelled with
盲 read as めくら - Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
盲 - Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with
盲 read as めしい - Japanese terms spelled with
盲 read as もう - Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with multiple readings
- ja:Vision
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters