謝 謝
Jump to navigation
Jump to search
See also: 谢谢
Chinese
[edit]Chinese phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
to decline; to thank; gratitude | to decline; to thank; gratitude | ||
---|---|---|---|
trad. ( |
|||
simp. (谢谢) | 谢 | 谢 | |
alternative forms |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): xie4 xie4
- Cantonese (Jyutping): ze6 ze6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): xie3 xie3-2
- Eastern Min (BUC): siâ-siâ
- Southern Min (Hokkien, POJ): siā-siā / siā-liā
- Wu (Northern, Wugniu): 6zhia-zhia / 2zia6-zia6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄝˋ ˙ㄒㄧㄝ
- Tongyong Pinyin: sièsie̊
- Wade–Giles: hsieh4-hsieh5
- Yale: syè-sye
- Gwoyeu Romatzyh: shieh.shie
- Palladius: сесе (sese)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛ⁵¹ ɕi̯ɛ¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: xie4 xie4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xiexie
- Sinological IPA (key): /ɕiɛ²¹³ ɕiɛ²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ze6 ze6
- Yale: jeh jeh
- Cantonese Pinyin: dze6 dze6
- Guangdong Romanization: zé6 zé6
- Sinological IPA (key): /t͡sɛː²² t͡sɛː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhia-chhia
- Hakka Romanization System: qia qia
- Hagfa Pinyim: qia4 qia4
- Sinological IPA: /t͡sʰi̯a⁵⁵ t͡sʰi̯a⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: xie3 xie3-2
- Sinological IPA (old-style): /ɕie⁴⁵ ɕie⁴⁵⁻⁵³/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: siâ-siâ
- Sinological IPA (key): /sia²⁴²⁻⁵³ (s-)liɑ²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
Interjection
[edit]Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 謝 謝 (“thank you”) [map]
Verb
[edit]- to thank
- 請
替 我 謝 謝 她。/请替 我 谢谢她。 ― Qǐng tì wǒ xièxie tā. ― Please thank her for me. 謝 謝 你的 好意 !/谢谢你的 好意 ! ― Xièxie nǐ de hǎoyì! ― Thank you for your kindness!謝 謝 你的 祝福 !/谢谢你的 祝福 ! ― Xièxiè nǐ de zhùfú! ― Thank you for your blessing!
- 請
Synonyms
[edit]Descendants
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
しえ Grade: 5 |
しえ Grade: 5 |
irregular |
Alternative spelling |
---|
Kanji in this term | |
---|---|
しぇい Grade: 5 |
しぇい Grade: 5 |
irregular |
Alternative spelling |
---|
Etymology
[edit]From modern Mandarin
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]- (informal, rare) thanks, thank you (in a Chinese context)
- 2020 January 27,
沢井 メグ, “【新型 肺炎 】日本 の企業 が中国 へマスク100万 個 を送付 と話題 !迅速 な支援 に中国 ネットで感動 の嵐 /送 り主 はイトーヨーカドー!詳細 を広報 に聞 いた”, in ロケットニュース24[2]:- 「
謝 謝 日本 !」
「日本 だってマスクは必要 なのに。本当 にありがとう!」
[…]- “Shieshie Nihon!”
“Nihon datte masuku wa hitsuyō na no ni. Hontō ni arigatō!”
[…] - "Xiexie Japan!"
"Even though Japan also needs masks, yet [they sent us masks]. Thank you so much!"
[…]
- “Shieshie Nihon!”
- 「
See also
[edit]References
[edit]Categories:
- Chinese phrasebook
- Chinese reduplications
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Eastern Min terms with audio pronunciation
- Wu terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Sichuanese interjections
- Cantonese interjections
- Hakka interjections
- Jin interjections
- Eastern Min interjections
- Hokkien interjections
- Wu interjections
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
謝 - Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with quotations
- Beginning Mandarin
- Japanese terms spelled with
謝 - Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms borrowed from Mandarin
- Japanese terms derived from Mandarin
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese interjections
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese informal terms
- Japanese terms with rare senses
- Japanese terms with usage examples