周 公
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]encircle; circuit; complete encircle; circuit; complete; lap; week; cycle; all; every; attentive; thoughtful |
just; honourable; public just; honourable; public; common; fair; duke; mister | ||
---|---|---|---|
trad. ( |
|||
simp. #( |
Etymology
[edit]- "dream"
- Based on the Analects:
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄡ ㄍㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: Jhougong
- Wade–Giles: Chou1-kung1
- Yale: Jōu-gūng
- Gwoyeu Romatzyh: Jougong
- Palladius: Чжоугун (Čžougun)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zau1 gung1
- Yale: jāu gūng
- Cantonese Pinyin: dzau1 gung1
- Guangdong Romanization: zeo1 gung1
- Sinological IPA (key): /t͡sɐu̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: tsyuw kuwng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tiw C.qˤoŋ/
- (Zhengzhang): /*tjɯw kloːŋ/
Proper noun
[edit]- Duke of Zhou
- 91 C.E.,
司馬 遷 [Sima Qian],史記 [Records of the Grand Historian]:- Wǔwáng jí wèi, Tàigōng Wàng wéi shī, Zhōugōng Dàn wéi fǔ, Zhàogōng, Bìgōng zhī tú zuǒyòu wáng, shī xiū Wénwáng xùyè. [Pinyin]
- When King Wu acceded to the throne, Taigong Wang was the tutor, Dan the Duke of Zhou was the assistant, the Duke of Shao, the Duke of Pi and others all attended the king to the left and to the right. They followed and cultivated King Wen’s legacy.
武 王 即 位 ,太 公 望 為 師 ,周 公 旦 為 輔,召公、畢公 之 徒 左右 王 ,師 修 文 王 緒 業 。 [Classical Chinese, trad.]武 王 即 位 ,太 公 望 为师,周 公 旦 为辅,召公、毕公 之 徒 左右 王 ,师修 文 王 绪业。 [Classical Chinese, simp.]
- From: 馮夢
龍 (Feng Menglong),《笑 府 》(Treasury of Laughs), late Ming dynasty. - Yī shī zhòuqǐn, jí xǐng, miùyán yuē: “Wǒ nǎi mèng Zhōugōng yě.” Míngzhòu, qí tú xiào zhī. Shī yǐ jièfāng jī xǐng, yuē: “Rǔ hé dé rúcǐ?” Tú yuē: “Yì wǎng jiàn Zhōugōng ěr.” Shī yuē: “Zhōugōng hé yǔ?” Dáyuē: “Zhōugōng shuō zuórì bìng bù céng huì zūnshī.” [Pinyin]
- A teacher dozed off in broad daylight; when he woke up, he said untruthfully: "I was dreaming of the Duke of Zhou." The next day, his pupil did so too; the teacher struck him with a ferule and woke him up. The teacher asked: "How could you do this?" The pupil answered: "I was also dreaming of the Duke of Zhou." The teacher asked: "What did the Duke of Zhou say?". The pupil answered: "The Duke of Zhou said he did not see you, venerable teacher, ever once yesterday."
一 師 晝寢 ,及醒,謬言 曰:「我 乃夢 周 公 也。」明 晝 ,其徒 效 之 。師 以界 方 擊 醒,曰:「汝 何 得 如此?」徒 曰:「亦 往見 周 公 耳 。」師 曰:「周 公 何 語 ?」答 曰:「周 公 說 昨日 並 不 曾會 尊師 。」 [Written Vernacular Chinese, trad.]一 师昼寝 ,及醒,谬言 曰:「我 乃梦周 公 也。」明 昼 ,其徒 效 之 。师以界 方 击醒,曰:「汝 何 得 如此?」徒 曰:「亦 往见周 公 耳 。」师曰:「周 公 何 语?」答 曰:「周 公 说昨日 并不 曾会 尊 师。」 [Written Vernacular Chinese, simp.]- From: 馮夢
Derived terms
[edit]Noun
[edit]Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
周 - Chinese terms spelled with
公 - Mandarin terms with quotations
- Chinese literary terms
- zh:Individuals