(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 列王纪上 18 简体中文和合本 (CUV Simplified)
れつおう纪上 18
简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)
1りょうひさしいた だい さん ねん , 耶 てき 话 临 いた 亚 说 : 你 使つかい 亚 哈 とく 见 你 ; わが よう くだ あめ ざい じょう 2 亚 就 よう 使つかい 亚 哈 とく 时 , 撒 玛 ゆう だいあら 3亚 哈 はた てき おさむ にわか ともえ そこりょう らい 。 〈 にわか ともえ そこ けい かしこ 华 , 4あらい 别 杀 耶 华 众 さき てきこうにわか ともえ そこ しょう いち ひゃくさき ぞう りょうまい じゅう にん ぞう ざい いちほら さと , 拿 饼 すい きょう 们 。 〉 5亚 哈 对 にわか ともえ そこ 说 : わがはし あまねいた いち きり すい いずみ つくり いち きり けい 边 , ある ものとく あお そうすくい かつ 骡 马 , めん とくりょう 牲 畜 。 6 にん ぶん ゆう こう , 亚 哈 どく はし いち にわか ともえ そこ どく はし いち

7にわか ともえ そこ ざい じょうあずかしょう ぐうにわか ともえ そこ らい , 就 俯 ふく ざい , 说 : 你 わが しゅ 8かい こたえ 说 : 。 你 つげ 诉 你 ぬし じん 说 , 以 ざいさと 9にわか ともえ そこ 说 : 仆 じん ゆう 甚 麽 ざい , 你 竟 よう しょう わがざい 亚 哈 しゅ さと使つかい わが 呢 ? 10わが ゆび ひさし なま 华 ─ 你 てき   かみ おこり ちかい , 无 论 哪 いち くにいち こくわが しゅ じん 找 你 。 わか 说 你 ぼつ ゆう ざい さと , 就 必 使 くに こく てき じん おこり ちかい 说 , 实 ざい ちゃく 你 。 11ざい 你 说 , よう つげ 诉 你 ぬし じん 说 , 以 ざいさと 12おそれわが いち 离 开 你 , 耶 てき 灵 就 ひさげいた わが ところ どう てき かた 。 这 样 , わが つげ 诉 亚 哈 , わか ちゃく 你 , 就 必 杀 わが ; 仆 じん よう けい かしこてき 13あらい 别 杀 耶 华 众 さき てきこうわが はたてき いち ひゃくさき ぞう りょうまい じゅう にん ぞう ざい いちほら さと , 拿 饼 すい きょう 们 , 岂 ぼつ ゆう じん はたごと つげわが しゅ 麽 ? 14ざい 你 说 , よう つげ 诉 你 ぬし じん 说 , 以 ざいさと 必 杀 15 亚 说 : わが ゆび しょ こと たてまつ なが なま てき まんおこり ちかいわが いま 使 亚 哈 とく

16 にわか ともえ そこ むかえ 亚 哈 , つげ ; 亚 哈 就 むかえ 亚 。

17亚 哈 见 りょう 亚 , 便びん 说 : 使つかいしょく れつ 遭 灾 てき 你 麽 ? 18 亚 说 : 使つかいしょく れつ 遭 灾 てき わが , 乃 ちち いん 为 你 们 离 弃 耶 てきいのち ずいともえ りょく 19ざいとう ひと , 招 聚 以 しょく れつじん ごと たてまつ ともえ つとむ てき よん ひゃく じゅうさき , 并 耶 あらいしょ きょうごと たてまつしゃ ひしげ てき よん ひゃくさき 使つかい じょうみつ やま

20亚 哈 就 ひと 招 聚 以 しょく れつじん さき じょうみつ やま 21ぜん らい 对 众 みん 说 : 你 们 こころ もち よう いた 几 时 呢 ? わか   かみ , 就 とう 顺 从 耶 华 ; わか ともえ りょく しん , 就 とう 顺 从 ともえ りょく 。 众 みん いち こと こたえ 22 亚 对 众 みん 说 : さくさき てき ただ あま しも いちじんともえ りょく てき さき ゆう よん ひゃく じゅうじん 23とうわが 们 两 ただ うし 犊 , ともえ つとむ てき さき 以 挑 选 いち ただきり なり ざい しば じょう よう てん わが 也 预 备 いち ただ うし ざい しば じょう , 也 てん 24你 们 もとめ つげ 你 们   かみ てき めいわがもとめ つげてき めい くだ 显 应 てき   かみ , 就   かみ 。 众 みん かい こたえ 说 : 这 话 甚 このみ

25 亚 对 ともえ りょく てき さき 说 : 你 们 すんで じん とう さき 挑 选 いち ただ うし 犊 , 预 备 こう りょう , 就 もとめ つげ 你 们   かみ てき めい , 却 よう てん 26しょう しょ とく てき うし 犊 预 备 こう りょう , 从 いた うま 间 , もとめ つげ ともえ りょく てき めい 说 : ともえ つとむ 啊 , もとめ 你 应 まこと わが 们 ! 却 ぼつ ゆう ごえ おんぼつ ゆうまこと てきざい しょてきよんおどり とべ 27いた りょう せい うま , 以 うれし わらい 们 , 说 : だい こえ もとめ つげ 罢 ! いん   かみ ある だま おもえある はし いた いち 边 , ある くだり ある ねむ 觉 , 你 们 とう さけべ 28だい こえ もとめ つげ , 按 てきのりよう がたな わり とげちょく いた からだ りゅう 29うま ちょく いた けんじ ばん さい てきこうきょう よび らん さけべ , 却 ぼつ ゆう ごえ おんぼつ ゆうまこと てき , 也 ぼつ ゆう かい てき

30 亚 对 众 みん 说 : 你 们 いた わがさと らい 。 众 みんいた さと 便びん じゅう おさむ やめ 经 毁 坏 耶 てき 坛 。 31あきら まさ かく ささえ てき すう もく りょう じゅう せき 头 ( 耶 てき 话 曾 临 いた みやび かく 说 : 你 てき めい よう さけべしょく れつ ) , 32よう 这 些 せき 头 为 耶 てき めいいち 坛 , ざいてき よん 围 挖 沟 , よう たに 细 亚 , 33また ざいじょうこう りょう しば うしきり なり ざい しば じょう , 对 众 じん 说 : 你 们 よう よんおけ もりすいたおせ ざいさい しば じょう 34また 说 : たおせ だい 们 就 たおせ だい また 说 : たおせ だい さん 们 就 たおせ だい さん 35みず りゅう ざいてき よん 围 , 沟 さと 也 满 りょう すい

36いた りょう けんじ ばん さい てきこうさき ちか まえ らい , 说 : 亚 はく ひしげ 罕 、 以 撒 、 以 しょく れつ てき   かみ , 耶 华 啊 , もとめこん にち 使 じん どうしょく れつ てき   かみ , 也 どう わが てきじんまた これ たてまつてき いのち ぎょういち きり ごと 37 华 啊 , もとめ 你 应 まこと わが , 应 まこと わが使つかいみん どう 你 ─ 耶   かみまた どう さけべみん てき しん かい 转 。 38 , 耶 くだ しも らい , 烧 つきさい しばいし 头 、 尘 またいぬいさと てき みず 39みん りょう , 就 俯 ふく ざい , 说 : 耶   かみ ! 耶   かみ 40 亚 对 们 说 : 拿 じゅう ともえ りょく てき さき よう いち にんだっ ! 众 じん 就 拿 じゅう 们 。 以 亚 带 いた もとかわ 边 , ざい さとりょう 们 。

41 亚 对 亚 哈 说 : 你 现 ざい じょう ども かついんゆう あめ てきごえ りょう 42亚 哈 就 じょう ども かつ 。 以 うえ りょうみつ やま 顶 , こごめ ざい はたふく ざいひざ ちゅう 43对 仆 じん 说 : 你 じょう こう うみ 。 仆 じんじょう , 说 : ぼつ ゆう 甚 麽 。 说 : 你 さい 。 如 此 なな 44だい なな じん 说 : わが ゆう いち しょう かた うんうみ さと じょう 过 如 じん しゅ だい 。 以 亚 说 : 你 じょう つげ 诉 亚 哈 , とう 套 车 まぬかれ あめ 阻 挡 。 45霎 时 间 , てん いんうん くろ くらくだ しも だい あめ 。 亚 哈 就 すわ 车 往 耶 斯 れつ りょう 46てき 灵 ( はら ぶん しゅ ) くだ ざい じょうたば じょう こし , 奔 ざい 亚 哈 ぜん 头 , ちょく いた 耶 斯 れつ てき しろ 门 。

简体ちゅう文和ふみかず合本がっぽん (CUV Simplified)

Bible Hub
1 Kings 17
Top of Page
Top of Page