婦
Jump to navigation
Jump to search
See also: 妇
|
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
Derived characters[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 265, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 6432
- Dae Jaweon: page 532, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1062, character 6
- Unihan data for U+5A66
Chinese[edit]
trad. | ||
---|---|---|
simp. | 妇* |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Two possibilities:
- Phono-semantic compound (
形聲 /形声 , OC *bɯʔ) : semantic女 (“woman”) + phonetic 帚 (OC *pjuʔ), as supported by the latest Old Chinese reconstructions; or - Ideogrammic compound (
會意 /会意 ) :女 (“woman”) + 帚 (“broom”) – a woman with a broom.
Etymology[edit]
Compare Tibetan བག་མ (bag ma, “bride”) (Hill, 2019).
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): fu4
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): фу (fu, III)
- Cantonese
- Hakka
- Jin (Wiktionary): fu3
- Northern Min (KCR): hū / bṳ̀
- Eastern Min (BUC): hô / bô
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 6vu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄨˋ
- Tongyong Pinyin: fù
- Wade–Giles: fu4
- Yale: fù
- Gwoyeu Romatzyh: fuh
- Palladius: фу (fu)
- Sinological IPA (key): /fu⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: fu4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: fu
- Sinological IPA (key): /fu²¹³/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: фу (fu, III)
- Sinological IPA (key): /fou⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fu5 / pou5
- Yale: fúh / póuh
- Cantonese Pinyin: fu5 / pou5
- Guangdong Romanization: fu5 / pou5
- Sinological IPA (key): /fuː¹³/, /pʰou̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- fu5 - literary;
- pou5 - colloquial (
新婦 ).
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fu4
- Sinological IPA (key): /fu²¹/
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fu
- Hakka Romanization System: fu
- Hagfa Pinyim: fu4
- Sinological IPA: /fu⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: fu3
- Sinological IPA (old-style): /fu⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hū / bṳ̀
- Sinological IPA (key): /xu⁵⁵/, /py⁴²/
- (Jian'ou)
Note:
- hū - literary;
- bṳ̀ - colloquial.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hô / bô
- Sinological IPA (key): /hou²⁴²/, /pou²⁴²/
- (Fuzhou)
Note:
- hô - literary;
- bô - colloquial (
新婦 ).
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hū
- Tâi-lô: hū
- Phofsit Daibuun: hu
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /hu³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hu²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hǔ
- Tâi-lô: hǔ
- IPA (Quanzhou): /hu²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pū
- Tâi-lô: pū
- Phofsit Daibuun: pu
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /pu³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pu²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pǔ
- Tâi-lô: pǔ
- IPA (Quanzhou): /pu²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- hū/hǔ - literary;
- pū/pǔ - colloquial (
新婦 ).
- (Teochew)
- Peng'im: hu6 / bu6
- Pe̍h-ōe-jī-like: hŭ / pŭ
- Sinological IPA (key): /hu³⁵/, /pu³⁵/
Note:
- hu6 - literary;
- bu6 - colloquial (
新婦 ).
- Dialectal data
Variety | Location | |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /fu⁵¹/ |
Harbin | /fu⁴⁴/ | |
Tianjin | /fu⁵³/ | |
Jinan | /fu²¹/ | |
Qingdao | /fu²¹³/ | |
Zhengzhou | /fu²⁴/ | |
Xi'an | /fu⁴⁴/ | |
Xining | /fv̩²¹³/ | |
Yinchuan | /fu¹³/ | |
Lanzhou | /fu¹³/ | |
Ürümqi | /fu²¹³/ | |
Wuhan | /fu³⁵/ | |
Chengdu | /fu¹³/ | |
Guiyang | /fu²¹³/ | |
Kunming | /fu²¹²/ | |
Nanjing | /fu⁴⁴/ | |
Hefei | /fu⁵³/ | |
Jin | Taiyuan | /fu⁴⁵/ |
Pingyao | /xu³⁵/ | |
Hohhot | /fu⁵⁵/ | |
Wu | Shanghai | /vu²³/ |
Suzhou | /vu³¹/ | |
Hangzhou | /vu¹³/ | |
Wenzhou | /vøy³⁵/ | |
Hui | Shexian | /fu²²/ /fu³⁵/ |
Tunxi | /fu²⁴/ | |
Xiang | Changsha | /fu⁵⁵/ |
Xiangtan | /ɸu²¹/ | |
Gan | Nanchang | /fu²¹/ |
Hakka | Meixian | /fu⁵³/ |
Taoyuan | /fu⁵⁵/ | |
Cantonese | Guangzhou | /fu²³/ |
Nanning | /fu²⁴/ /pʰu²⁴/ | |
Hong Kong | /fu¹³/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /hu²²/ /pu²²/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /hou²⁴²/ /pou²⁴²/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /xu⁴⁴/ /py⁴²/ | |
Shantou (Teochew) | /hu³⁵/ /pu³⁵/ | |
Haikou (Hainanese) | /fu³³/ /ʔbu³³/ |
- Middle Chinese: bjuwX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mə.bəʔ/
- (Zhengzhang): /*bɯʔ/
Definitions[edit]
- married woman
- woman
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Fù wú gōngshì, xiū qí cánzhī. [Pinyin]
- So a woman, who has nothing to do with public affairs, leaves her silk-worms and weaving.
婦 無 公事 、休 其蠶 織 。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
妇无公事 、休 其蚕 织。 [Pre-Classical Chinese, simp.]- From: Forged Old Text of the Book of Documents, circa 3rd – 4th century CE
- Wú zì guǎng yǐ xiá rén, pǐfū pǐfù, bù huò zì jǐn, mínzhǔ wǎng yǔ chéng jué gōng. [Pinyin]
- Do not think yourself so large as to deem others small. If ordinary men and women do not find the opportunity to give full development to their ability, the people's lord will be without the proper aids to complete his merit.'
無 自 廣 以狹 人 ,匹夫 匹 婦 ,不 獲 自 盡 ,民主 罔與 成 厥功 。 [Classical Chinese, trad.]
无自 广以狭 人 ,匹夫 匹 妇,不 获自 尽 ,民主 罔与 成 厥功 。 [Classical Chinese, simp.]
- wife
- From: 陌上
桑 (日出 東南 隅 行 ) "Ballad about Sunrise at the southeast corner", included in New Songs from the Jade Terrace (玉 臺新 詠 ) [circa 6th century]. Translated by Anne Birrell - Shǐjūn zì yǒu fù, Luó Fū zì yǒu fū! [Pinyin]
- You have your own wife, Prefect, Luofu has her own husband!
使 君 自 有 婦 ,羅 敷 自 有 夫 ! [Classical Chinese, trad.]使 君 自 有 妇,罗敷 自 有 夫 ! [Classical Chinese, simp.]- From: 陌上
Compounds[edit]
三 婆 二 婦 /三 婆 二 妇不 守 婦道 /不 守 妇道世 婦 /世 妇 (shìfù)主婦 /主 妇 (zhǔfù)佳 兒 佳 婦 /佳 儿佳妇使 君 有 婦 /使 君 有 妇- 偎妻
靠 婦 /偎妻靠 妇 健 婦 /健 妇僕 婦 /仆妇兒 媳婦兒 /儿媳妇儿兩 婦 三 妻 /两妇三 妻 再 作 馮婦/再 作 冯妇 (zàizuòféngfù)- 冢婦/冢妇
出 婦 /出 妇勇男 蠢婦/勇男 蠢妇匹夫 匹 婦 /匹夫 匹 妇匹 婦 /匹 妇又 作 馮婦/又 作 冯妇命婦 /命 妇哲 婦 /哲 妇單 夫 隻 婦 /单夫只 妇外 婦 /外 妇大 婦 /大 妇大 婦 小妻 /大 妇小妻 大 媳婦/大 媳妇夫 倡婦隨 /夫 倡妇随 夫唱婦隨 /夫 唱妇随 (fūchàngfùsuí)夫婦 /夫 妇 (fūfù)夫婦 合 璧/夫 妇合璧夫婦 和 /夫 妇和夫婦 好 合 /夫 妇好合 天 婦 羅 /天 妇罗 (tiānfùluó)夫婦 齊 眉 /夫 妇齐眉 - 妒婦/妒妇
妊 婦 /妊 妇 (rènfù)妾 婦 /妾 妇- 姒婦/姒妇
姦夫 淫婦 /奸夫淫 妇姪 婦 /侄妇- 娣婦/娣妇
婦 主 中 饋/妇主中 馈婦人 /妇人 (fùrén)婦人 之 仁 /妇人之 仁 (fùrénzhīrén)婦人 人 /妇人人 (Min Nan)婦人 家 /妇人家 (fùrénjia)婦人 生 鬚 /妇人生 须婦人 長 舌 /妇人长舌婦 兄 /妇兄 (fùxiōng)婦 功 /妇功婦 奪 夫權 /妇夺夫 权婦女 /妇女 (fùnǚ)婦女 團體 /妇女团体婦女 會 /妇女会 婦女 病 /妇女病 (fùnǚbìng)婦女 節 /妇女节 (Fùnǚjié)婦女 運動 /妇女运动婦 姑 /妇姑婦 姑 勃谿/妇姑勃谿娼婦 /娼妇 (chāngfù)娶 媳婦/娶 媳妇婦 子 /妇子婦 學 /妇学婦 孺/妇孺 (fùrú)婦 孺皆知 /妇孺皆 知 (fùrújiēzhī)婦 家 /妇家婦 容 /妇容婦 寺 /妇寺 (fùsì)婦 幼 /妇幼 (fùyòu)婦 弟 /妇弟 (fùdì)婦德 /妇德婦 援會/妇援会 婦 產科 /妇产科 (fùchǎnkē)婦 男 /妇男婦 科 /妇科 (fùkē)婦 聯 會 /妇联会 婦 職 /妇职婦 言 /妇言婦道 /妇道 (fùdào)婦道 人家 /妇道人家 婦道 家 /妇道家 - 媳婦/媳妇
- 媳婦
兒 /媳妇儿 - 嫠婦/嫠妇 (lífù)
- 嬪婦/嫔妇
- 孀婦/孀妇 (shuāngfù)
子 婦 /子 妇- 孕婦/孕妇 (yùnfù)
孤兒 寡婦 /孤 儿寡妇孫 新婦 /孙新妇 (Min Nan)宗 婦 /宗 妇家庭 主婦 /家庭 主 妇 (jiātíng zhǔfù)家庭 婦女 /家庭 妇女 (jiātíng fùnǚ)家庭 婦 男 /家庭 妇男寡婦 /寡妇小 婦 /小 妇小 婦人 /小 妇人小 媳婦/小 媳妇少女 嫩婦/少女 嫩妇 (shàonǚ nènfù)少 婦 /少 妇 (shàofù)巧 婦 /巧 妇巴 寡婦 清 /巴 寡妇清 - 庶婦/庶妇
弟 婦 /弟 妇 (dìfù)弟 婦 仔 /弟 妇仔 (Min Nan)弟 媳婦/弟 媳妇 (dìxífù)思 婦 /思 妇悍婦 /悍妇 (hànfù)惡 婦 /恶妇情婦 /情 妇 (qíngfù)愚 夫 愚 婦 /愚 夫 愚 妇慰安 婦 /慰安 妇 (wèi'ānfù)懶 婦 /懒妇- 撾
婦翁 /挝妇翁 新婦 /新 妇 (xīnfù)新婦 仔 /新 妇仔 (Min Nan)新 媳婦兒 /新 媳妇儿有夫 之 婦 /有夫 之 妇 (yǒufūzhīfù)本 婦 /本 妇村 婦 /村 妇桑 新婦 /桑 新 妇- 棄婦/弃妇 (qìfù)
樂 婦 /乐妇毛 腳媳婦 /毛 脚 媳妇河 伯 娶 婦 /河 伯 娶 妇淫婦 /淫 妇 (yínfù)潔 婦 /洁妇- 潑婦/泼妇 (pōfù)
烈婦 /烈 妇- 爨婦/爨妇
- 牽絲
娶 婦 /牵丝娶妇 產婦 /产妇 (chǎnfù)盧 家 少 婦 /卢家少 妇看護 婦 /看 护妇 (Min Nan)石 婦 /石 妇節婦 /节妇節婦 坊 /节妇坊 - 篣婦
公 /篣妇公 索 婦 /索 妇絲 婦 /丝妇義夫 節婦 /义夫节妇老婦 /老 妇 (lǎofù)老 婦人 /老 妇人 (lǎofùrén)老 媳婦/老 媳妇職業 婦女 /职业妇女良家 婦女 /良家 妇女- 荊婦/荆妇
- 荀粲
熨 婦 /荀粲熨 妇 蕩 婦 /荡妇 (dàngfù)謀 及婦人 /谋及妇人貞夫 烈婦 /贞夫烈 妇貞婦 /贞妇 (zhēnfù)貴 婦 /贵妇 (guìfù)農 婦 /农妇醇 酒 婦人 /醇 酒 妇人醜婦 /丑 妇重 作 馮婦/重 作 冯妇長 舌 婦 /长舌妇 (chángshéfù)養 媳婦/养媳妇- 馮婦/冯妇
高齡 產婦 /高 龄产妇黑 寡婦 /黑 寡妇鼠 婦 /鼠 妇 (shǔfù)
Descendants[edit]
References[edit]
- “
婦 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Shinjitai | ||
Kyūjitai [1] |
󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
Readings[edit]
- Go-on: ぶ (bu)
- Kan-on: ふう (fū)
- Kan’yō-on: ふ (fu, Jōyō)
- Kun: おんな (onna,
婦 )←をんな (wonna,婦 , historical); つま (tsuma,婦 ); よめ (yome,婦 )
Compounds[edit]
References[edit]
- ^ “
婦 ”, in漢字 ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese),日本漢字能力検定協会 , 2015–2024
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese
Hanja[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [3]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Han ideogrammic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Female family members
- Japanese Han characters
- Grade 5 kanji
- Japanese kanji with goon reading ぶ
- Japanese kanji with kan'on reading ふう
- Japanese kanji with kan'yōon reading ふ
- Japanese kanji with kun reading おんな
- Japanese kanji with historical kun reading をんな
- Japanese kanji with kun reading つま
- Japanese kanji with kun reading よめ
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters