Werbung
pendentive
In der Architektur bezeichnet "eines der dreieckigen Segmente des unteren Teils einer halbkugelförmigen Kuppel, das durch das Eindringen von zwei sich rechtwinklig kreuzenden halbkreisförmigen Gewölben entsteht" (Oh, verdammt, schau dir einfach ein Bild an). Das Wort stammt aus dem Französischen pendentif (Mitte des 16. Jahrhunderts) und geht auf das lateinische Wort pendentem (Nominativ pendens) zurück, was "hängend" bedeutet und das Partizip Präsens von pendere "hängen" ist (aus der PIE-Wurzel *(s)pen- "ziehen, strecken, drehen").
Ebenfalls aus:1727
Verknüpfte Einträge pendentive
Proto-Indo-European Wurzel mit der Bedeutung "ziehen, strecken, spinnen".
Es bildet alles oder einen Teil von: append; appendix; avoirdupois; compendium; compensate; compensation; counterpoise; depend; dispense; equipoise; expend; expense; expensive; hydroponics; impend; painter (n.2) "Seil oder Kette, die einen Anker an der Seite eines Schiffes hält"; pansy; penchant; pend; pendant; pendentive; pending; pendular; pendulous; pendulum; pension; pensive; penthouse; perpendicular; peso; poise; ponder; ponderous; pound (n.1) "Gewichtseinheit"; prepend; prepense; preponderate; propensity; recompense; span (n.1) "Abstand zwischen zwei Objekten"; span (n.2) "zwei Tiere, die zusammengetrieben werden"; spangle; spanner; spend; spider; spin; spindle; spinner; spinster; stipend; suspend; suspension.
Es ist die hypothetische Quelle von / der Nachweis für ihre Existenz wird durch bereitgestellt: Lateinisch pendere"hängen, zum Hängen bringen", pondus"Gewicht" (vielleicht ist die Vorstellung das Gewicht einer Sache, das durch das Ausdehnen eines Seils gemessen wird), pensare"wiegen, berücksichtigen"; Griechisch ponos"Mühe", ponein"sich anstrengen"; Litauisch spendžiu, spęsti "eine Falle legen"; Altkirchenslawisch peti"dehnen, anstrengen", pato"Fessel", pina"ich spanne"; Altenglisch spinnan"spinnen", spannan"verbinden, befestigen; strecken, spannen"; Armenisch henum"ich weben"; Griechisch patos"Kleidungsstück", wörtlich "das, was gesponnen wird"; Litauisch pinu"ich flechte, ich braid", spandau"ich spinne"; Mittelwalisisch cy-ffiniden "Spinne"; Altenglisch spinnan"Fasern herausziehen und zu Fäden verdrehen", spiðra "Spinne", wörtlich "Spinner".
Werbung
Trends von pendentive
Werbung
Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of pendentive