この項目 こうもく では、旧約 きゅうやく 聖書 せいしょ について説明 せつめい しています。音楽 おんがく 作品 さくひん については「詩篇 しへん (三善 みよし 晃 あきら ) 」をご覧 らん ください。
詩篇 しへん 第 だい 9篇 へん
聖王 せいおう ダヴィド(ダビデ )のイコン (18世紀 せいき ・キジ島 とう ・ロシア正教会 せいきょうかい )。聖 ひじり 詠 えい の半数 はんすう 近 ちか くが彼 かれ の作 さく に帰 かえ せられている。
『詩篇 しへん 』または『詩編 しへん 』(しへん、ヘブライ語 ご : תְּהִלִּים , ラテン文字 もじ 転写 てんしゃ : Təhillīm , ギリシア語 ご : Βίβλος Ψαλμός , 英語 えいご : Psalms )は、旧約 きゅうやく 聖書 せいしょ に収 おさ められた150篇 へん の神 かみ (ヤハウェ )への賛美 さんび の詩 し 。英語 えいご では p を発音 はつおん せず に「サーム」と発音 はつおん する[1] 。תְּהִלִּים (Təhillīm )及 およ び Ψαλμός (psalmos)は讃歌 さんか という意味 いみ である。[2] [3] [4] [5]
文語 ぶんご 訳 やく 聖書 せいしょ では「詩篇 しへん 」と表記 ひょうき し、口語 こうご 訳 やく 聖書 せいしょ 、新 しん 改訳 かいやく 聖書 せいしょ もそれを引 ひ き継 つ いでいるが、新 しん 共同 きょうどう 訳 やく 聖書 せいしょ 、聖書 せいしょ 協会 きょうかい 共同 きょうどう 訳 やく 聖書 せいしょ では「詩編 しへん 」と表記 ひょうき している。日本 にっぽん ハリストス正教会 せいきょうかい では聖 ひじり 詠 えい と呼 よ ぶ。
グンケルは詩篇 しへん が用 もち いられた祭儀 さいぎ の場面 ばめん の性格 せいかく 、生 せい の座 ざ と結 むす びついた思想 しそう と雰囲気 ふんいき 、共通 きょうつう の様式 ようしき 言語 げんご という3つの観点 かんてん から考察 こうさつ すべきだとし、主 しゅ 類型 るいけい として「賛歌 さんか 」「民 みん の嘆 なげ きの歌 うた 」「個人 こじん の嘆 なげ きの歌 うた 」「個人 こじん の感謝 かんしゃ の歌 うた 」に分類 ぶんるい した。[6] ユダヤ教 きょう では「テヒリーム」(賛美 さんび )と呼 よ ぶ。ラテン語 らてんご で詩篇 しへん を意味 いみ する『Psalmi 』は七 なな 十 じゅう 人 にん 訳 やく 聖書 せいしょ における詩篇 しへん のギリシャ語 ご タイトル『プサルモイ 』(心 しん を動 うご かすもの、複数 ふくすう 形 がた )に由来 ゆらい する。日本語 にほんご 聖書 せいしょ の「詩編 しへん 」は漢 かん 訳 やく 聖書 せいしょ に由来 ゆらい し、プサルモイから来 き ている。動詞 どうし 形 がた であるプサルローは弦楽器 げんがっき を指 ゆび で弾 ひ くことや弦楽器 げんがっき に合 あ わせて歌 うた うことを意味 いみ している。歴代 れきだい 誌 し 上 うえ 16章 しょう 5-7節 せつ では楽器 がっき を用 もち いて主 おも を賛美 さんび し、アサフに感謝 かんしゃ をささげさせていることが書 か かれている。[7]
楽長 がくちょう はアサフ、その
次 つぎ はゼカリヤ、エイエル、セミラモテ、エヒエル、マッタテヤ、エリアブ、ベナヤ、オベデ・エドム、エイエルで、
彼 かれ らは
立 たて 琴 きん と
琴 きん を
弾 たま じ、アサフはシンバルを
打 う ち
鳴 な らし、
祭司 さいし ベナヤとヤハジエルは神 かみ の契約 けいやく の箱 はこ の前 まえ でつねにラッパを吹 ふ いた。
その
日 ひ ダビデは
初 はじ めてアサフと
彼 かれ の
兄弟 きょうだい たちを
立 た てて、
主 おも に
感謝 かんしゃ をささげさせた。
— 歴代 れきだい 誌上 しじょう 16章 しょう 5-7節 せつ 、『口語 こうご 訳 やく 聖書 せいしょ 』より引用 いんよう 。 ユダヤ教 きょう 聖書 せいしょ の配列 はいれつ では「諸 しょ 書 しょ 」(ケスビーム)の1つで、諸 しょ 書 しょ の劈頭 へきとう に置 お かれている。これは詩篇 しへん が諸 しょ 書 しょ の中 なか でも最 さい 重要 じゅうよう 視 し されたものであることと、そのような重要 じゅうよう な書物 しょもつ が諸 しょ 書 しょ の中 なか に入 はい っていることは比較的 ひかくてき 後代 こうだい に編集 へんしゅう された書物 しょもつ であることを暗示 あんじ する。[5]
本来 ほんらい 歌唱 かしょう を伴 ともな い、いくつかのものには調 しら べの指定 してい が注釈 ちゅうしゃく として残 のこ されている。ヘブライ語 ご テキストに本来 ほんらい つけられた曲 きょく は失 うしな われているが、「セラ 」「ミクタム」などの曲 きょく の用語 ようご が残 のこ されている。またテキストから、弦楽器 げんがっき ・管楽器 かんがっき (ラッパなど)・打楽器 だがっき (シンバルなど)を用 もち いたことが知 し られる。現在 げんざい 、ユダヤ人 じん の伝統 でんとう 的 てき 楽器 がっき を用 もち いて曲 きょく を復元 ふくげん する試 こころ みがなされている。
また、キリスト教 きょう の伝統 でんとう 的 てき 教派 きょうは では、多 おお く詩篇 しへん は歌唱 かしょう されるものであり、様々 さまざま な音楽家 おんがくか によって作曲 さっきょく され、多彩 たさい な音楽 おんがく 的 てき 表現 ひょうげん を生 う む土壌 どじょう ともなってきた。
なお、古代 こだい からの伝承 でんしょう では、その多 おお くがダビデ の作 さく であるとされているが(73の詩篇 しへん の表題 ひょうだい にダビデの名 な が現 あらわ れる)、近代 きんだい 聖書 せいしょ 学 がく の高等 こうとう 批評 ひひょう 的 まと には否定 ひてい されている。「ダビデの詩 し 」などの表題 ひょうだい はダビデによって書 か かれたと考 かんが えずダビデに献呈 けんてい された詩 し と考 かんが える研究 けんきゅう 者 しゃ が多 おお い。法的 ほうてき 作品 さくひん はモーセ、知恵 ちえ 的 てき 作品 さくひん はソロモン、音楽 おんがく と歌 うた はダビデに帰 き することによる権威 けんい 付 づ けの意義 いぎ も考 かんが えられる。重要 じゅうよう なのは誰 だれ が作 つく ったかということではなく共同 きょうどう 体 たい に受 う け入 い れられるものであるかということであった[8] 。
市販 しはん の聖書 せいしょ の中 なか には、新約 しんやく 聖書 せいしょ 全巻 ぜんかん に加 くわ えて旧約 きゅうやく 聖書 せいしょ の中 なか から詩篇 しへん のみを抜粋 ばっすい して併 あわ せて収録 しゅうろく し、『新約 しんやく 聖書 せいしょ 詩編 しへん 付 つ き』などのタイトルで発行 はっこう されているものもある[9] 。
マソラ本文 ほんぶん において、詩篇 しへん は以下 いか のように全 ぜん 五 ご 巻 かん に分 わ けられる。
第 だい 1篇 へん から第 だい 41篇 へん
第 だい 42篇 へん から第 だい 72篇 へん
第 だい 73篇 へん から第 だい 89篇 へん
第 だい 90篇 へん から第 だい 106篇 へん
第 だい 107篇 へん から第 だい 150篇 へん
それぞれの巻 まき の終 お わりはかならず二 に 回 かい の「アーメン 」という言葉 ことば で結 むす ばれている。これは内容 ないよう に基 もと づくというより形式 けいしき 的 てき な区分 くぶん であり、モーセ五 ご 書 しょ の五 ご 部 ぶ 構成 こうせい と対応 たいおう させたユダヤ教 きょう の学者 がくしゃ たちによるものとされている。
第 だい 72篇 へん の末尾 まつび に「エッサイの子 こ ダビデの祈 いの りの終 おわ り。」とあり[10] 、ここまでがダビデ による祈 いの りとされている。「ダビデの詩 し 」「コラの子 こ の詩 し 」「アサフの詩 し 」も同様 どうよう にまとまりがある。ザイボルドは元来 がんらい それぞれの詩 し は独立 どくりつ したものであり、ダビデの詩編 しへん で言 い えば敵対 てきたい 者 しゃ に苦 くる しむ3-5編 へん 、王 おう に言及 げんきゅう する18-21編 へん 、作者 さくしゃ が自分 じぶん の無実 むじつ を主張 しゅちょう する26-28編 へん 、病 やまい からの回復 かいふく を感謝 かんしゃ する30-32編 へん など主題 しゅだい の共通 きょうつう 性 せい からまとまりが形成 けいせい され、ダビデの詩 し といった詩集 ししゅう が編纂 へんさん され、最終 さいしゅう 形態 けいたい に至 いた ったと考 かんが えられる。[7]
なお、各 かく 篇 へん の区切 くぎ り方 かた は、マソラ本文 ほんぶん と七 なな 十 じゅう 人 にん 訳 やく で異 こと なっている。
七 なな 十 じゅう 人 にん 訳 やく およびこれを継承 けいしょう する正教会 せいきょうかい の聖書 せいしょ には、これらの150篇 へん の後 のち に、ダビデの作 さく とされる一 いち 篇 へん (第 だい 151篇 へん )が収録 しゅうろく されている。
礼拝 れいはい における使用 しよう [ 編集 へんしゅう ]
詩篇 しへん はそれぞれが独立 どくりつ した祈祷 きとう 文 ぶん として用 もち いられる。
ユダヤ教 きょう やキリスト教 きりすときょう において詩篇 しへん が「朗読 ろうどく 」「朗誦 ろうしょう 」されるとは、定式 ていしき 化 か された式 しき 文 ぶん による祈祷 きとう 、それも多 おお くは歌唱 かしょう を伴 ともな うもの(賛美 さんび 歌 か 、聖歌 せいか )が行 おこな われていることに他 た ならない。
ユダヤ教徒 きょうと は毎日 まいにち 、節 ふし に分 わ けて(一 いち 週間 しゅうかん で一巡 ひとめぐ りするように)朗読 ろうどく する。またシナゴーグ における礼拝 れいはい では、定 さだ められた詩篇 しへん が朗読 ろうどく される。
この習慣 しゅうかん はキリスト教 きりすときょう の諸 しょ 教派 きょうは にも継承 けいしょう されていて、カトリック教会 きょうかい 、プロテスタント の伝統 でんとう 的 てき な教会 きょうかい などでは、「教会 きょうかい の祈 いの り」、改訂 かいてい 共通 きょうつう 聖書 せいしょ 日課 にっか またはそれに相当 そうとう するものに沿 そ って『詩篇 しへん 』の読 よ む所 ところ を選 えら び、礼拝 れいはい の中 なか で交読 される場合 ばあい が多 おお い [11] 。
また正教会 せいきょうかい については、以下 いか に『詩篇 しへん (聖 ひじり 詠 えい )』の使用 しよう の例 れい をいくつか示 しめ す。
時 どき 課 か ごとに定 さだ められた箇所 かしょ を祈 いの る。用 もち いる箇所 かしょ は通年 つうねん で固定 こてい されている。
祭日 さいじつ の各 かく 時 どき 課 か ごとに定 さだ められた箇所 かしょ を祈 いの る。
カフィズマ(坐 すわ 誦経 じゅきょう 、カシスマとも)
『詩篇 しへん (聖 きよし 詠 えい )』を20に分割 ぶんかつ し、曜日 ようび ごとに定 さだ められた箇所 かしょ を朗読 ろうどく する。一 いち サイクルは、土曜 どよう (スボタ )の晩 ばん 祷 いのり から始 はじ まり、翌週 よくしゅう の土曜 どよう の早 はや 課 か で終 お わる。カフィズマはスラヴ語 ご で「座 すわ って聴 き くもの」の意 い 。第 だい 1コンスタンティノポリス公 こう 会議 かいぎ 以降 いこう 、公 おおやけ 祈祷 きとう における祈祷 きとう の姿勢 しせい は立礼 りつれい と定 さだ められているが、カフィズマにおいては座 すわ っていることが許 ゆる される。
通夜 つや の席 せき における朗読 ろうどく 。納棺 のうかん の後 のち 、近親 きんしん 者 しゃ ・知人 ちじん などが集 あつ まり、夜 よる を徹 てっ して交互 こうご に聖 ひじり 詠 えい を一 いち 篇 へん 一 いち 篇 へん 詠 よ むことが行 おこな われる。
食事 しょくじ の席 せき における朗読 ろうどく 。修道院 しゅうどういん などでは、食事 しょくじ の際 さい 、詩篇 しへん の朗読 ろうどく が行 おこな われる。
正教会 せいきょうかい の聖 ひじり 詠 えい [ 編集 へんしゅう ]
詩篇 しへん は正教会 せいきょうかい (日本 にっぽん 正教会 せいきょうかい )では聖 ひじり 詠 えい (せいえい、希 まれ : Ψαλμός 、露 ろ : Псало́м )と呼 よ ばれていて聖 ひじり 詠 えい を収 おさ めた祈祷 きとう 書 しょ を聖 ひじり 詠 えい 經 けい (聖 きよし 詠 えい 経 けい 、せいえいけい、希 まれ : ψαλτήριον 、露 ろ : Псалти́рь, Псалты́рь )と呼 よ ぶ。
聖 ひじり 詠 えい 経 けい のカフィズマの構成 こうせい [ 編集 へんしゅう ]
正 せい 典 てん としては150の聖 ひじり 詠 えい から構成 こうせい される。他 た に外典 げてん としてのイウデヤ王 おう マナシヤの祝 しゅく 文 ぶん (マナセの祈 いの り)も含 ふく めて151と数 かぞ える事 こと もある。マナシヤの祝 しゅく 文 ぶん を除 のぞ いた150の聖 ひじり 詠 えい を20のカフィズマ(希 まれ : κάθισμα 、露 ろ : Кафи́зма, Кафи́сма 、英 えい : Kathisma 、「座 ざ 」の意 い 。カテドラル と同根 どうこん 語 ご )と呼 よ ばれる区分 くぶん に分割 ぶんかつ しており、昼夜 ちゅうや 奉 たてまつ 事 こと の中 なか で特定 とくてい のカフィズマが指定 してい されている場合 ばあい はこの一 いち 区分 くぶん を詠 よ む。
第 だい 一 いち 「カフィズマ」:第 だい 一 いち 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 八 はち 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 二 に 「カフィズマ」:第 だい 九 きゅう 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 十 じゅう 六 ろく 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 三 さん 「カフィズマ」:第 だい 十 じゅう 七 なな 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 二 に 十 じゅう 三 さん 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 四 よん 「カフィズマ」:第 だい 二 に 十 じゅう 四聖 しせい 詠 えい ~第 だい 三 さん 十 じゅう 一 いち 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 五 ご 「カフィズマ」:第 だい 三 さん 十 じゅう 二 に 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 三 さん 十 じゅう 六 ろく 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 六 ろく 「カフィズマ」:第 だい 三 さん 十 じゅう 七 なな 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 四 よん 十 じゅう 五 ご 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 七 なな 「カフィズマ」:第 だい 四 よん 十 じゅう 六 ろく 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 五 ご 十 じゅう 四聖 しせい 詠 えい
第 だい 八 はち 「カフィズマ」:第 だい 五 ご 十 じゅう 五 ご 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 六 ろく 十 じゅう 三 さん 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 九 きゅう 「カフィズマ」:第 だい 六 ろく 十 じゅう 四聖 しせい 詠 えい ~第 だい 六 ろく 十 じゅう 九 きゅう 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 「カフィズマ」:第 だい 七 なな 十 じゅう 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 七 なな 十 じゅう 六 ろく 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 一 いち 「カフィズマ」:第 だい 七 なな 十 じゅう 七 なな 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 八 はち 十 じゅう 四聖 しせい 詠 えい
第 だい 十 じゅう 二 に 「カフィズマ」:第 だい 八 はち 十 じゅう 五 ご 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 九 きゅう 十 じゅう 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 三 さん 「カフィズマ」:第 だい 九 きゅう 十 じゅう 一 いち 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 四 よん 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 一 いち 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 四聖 しせい 詠 えい
第 だい 十 じゅう 五 ご 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 五 ご 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 八 はち 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 六 ろく 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 九 きゅう 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 十 じゅう 七 なな 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 七 なな 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 十 じゅう 八 はち 聖 ひじり 詠 えい (ネポロチニ)
第 だい 十 じゅう 八 はち 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 十 じゅう 九 きゅう 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 三 さん 十 じゅう 三 さん 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 十 じゅう 九 きゅう 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 三 さん 十 じゅう 四聖 しせい 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 四 よん 十 じゅう 二 に 聖 ひじり 詠 えい
第 だい 二 に 十 じゅう 「カフィズマ」:第 だい 百 ひゃく 四 よん 十 じゅう 三 さん 聖 ひじり 詠 えい ~第 だい 百 ひゃく 五 ご 十 じゅう 聖 ひじり 詠 えい
聖 ひじり 詠 えい の「詩篇 しへん 」との対比 たいひ [ 編集 へんしゅう ]
日本 にっぽん 聖書 せいしょ 協会 きょうかい 訳 やく の詩篇 しへん がヘブライ語 ご 聖書 せいしょ を底本 ていほん にしているのに対 たい し、正教会 せいきょうかい の聖 ひじり 詠 えい は七 なな 十 じゅう 人 にん 訳 やく 聖書 せいしょ を底本 ていほん にしているため、訳文 やくぶん の違 ちが いのみならず、区切 くぎ り方 かた ・数 かぞ え方 かた といった構成 こうせい も多少 たしょう 異 こと なる。
例 れい 1:第 だい 10聖 ひじり 詠 えい =詩篇 しへん 第 だい 11篇 へん
例 れい 2:第 だい 113聖 ひじり 詠 えい =詩篇 しへん 第 だい 114篇 へん 、115篇 へん
聖 ひじり 詠 えい
詩篇 しへん (日本 にっぽん 聖書 せいしょ 協会 きょうかい 訳 わけ )
第 だい 1〜第 だい 8は同 おな じ
第 だい 9聖 ひじり 詠 えい
第 だい 9篇 へん 、第 だい 10篇 へん
第 だい 10聖 ひじり 詠 えい
第 だい 11篇 へん
以下 いか 1編 へん ずつのずれ
第 だい 112聖 ひじり 詠 えい
第 だい 113篇 へん
第 だい 113聖 ひじり 詠 えい
第 だい 114篇 へん 、第 だい 115篇 へん
第 だい 114聖 ひじり 詠 えい 、第 だい 115聖 ひじり 詠 えい
第 だい 116篇 へん
第 だい 116聖 ひじり 詠 えい
第 だい 117篇 へん
以下 いか 1編 へん ずつのずれ
第 だい 145聖 ひじり 詠 えい
第 だい 146篇 へん
第 だい 146聖 ひじり 詠 えい 、第 だい 147聖 ひじり 詠 えい
第 だい 147篇 へん
第 だい 148〜第 だい 150は同 おな じ
^ psalm , Cambridge Dictionary
^ Francis Brown,Samuel Rolls Driver,Charles Briggs (1996). The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon . Massachusetts: Hendrickson Academic. pp. 239-240. ISBN 9781565632066
^ Ludwig Koehler,Walter Baumgartner,Johann Stamm Richardson M.E.J訳 やく (1997). The Hebrew and Aramic Lexicon of the Old Testament (Revised ed.). Leiden: Brill Academic Pub. p. 1692. ISBN 9789004096967
^ Walter Bauer (2010). Frederick Danker. ed. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (3 ed.). Chicago: University of Chicago Press. p. 1096. ISBN 9780226039336
^ a b 竹森 たけもり 満 みつる 佐一 さいち ,船水 ふなみず 衛 まもる 司 つかさ 編 へん 『聖書 せいしょ 講座 こうざ 第 だい 一 いち 巻 かん 』日本 にっぽん 基督教 きりすときょう 団 だん 出版 しゅっぱん 局 きょく 〈聖書 せいしょ 講座 こうざ 〉、1983年 ねん 、377-402頁 ぺーじ 。
^ 青野 あおの 太 ふとし 潮 しお ,木幡 きばた 藤子 とうこ 編 へん 『聖書 せいしょ 学 がく の方法 ほうほう と諸 しょ 問題 もんだい 』 2巻 かん 、日本 にっぽん 基督教 きりすときょう 団 だん 出版 しゅっぱん 局 きょく 〈現代 げんだい 聖書 せいしょ 講座 こうざ 〉、1996年 ねん 、140-163頁 ぺーじ 。
^ a b 大島 おおしま 力 つとむ ,樋口 ひぐち 進 すすむ ,池田 いけだ 裕 ひろし ,山我 やまが 哲雄 てつお 編 へん 『新版 しんぱん 総説 そうせつ 旧約 きゅうやく 聖書 せいしょ 』日本 にっぽん キリスト教団 きょうだん 出版 しゅっぱん 局 きょく 、2007年 ねん 、421-437頁 ぺーじ 。
^ Yobuki ezekierusho. . Ishikawa, Kosuke 1939-2004., Takahashi, Masashi 1903-1992., Schneider, B., 石川 いしかわ , 康輔 やすすけ 1939-2004, 高橋 たかはし , 虔 けん 1903-1992. 日本 にっぽん 基督教 きりすときょう 団 だん 出版 しゅっぱん 局 きょく . (1994.11). ISBN 4818401528 . OCLC 959637302 . https://www.worldcat.org/oclc/959637302
^ 日本 にっぽん 聖書 せいしょ 協会 きょうかい NI353、新 しん 日本 にっぽん 聖書 せいしょ 刊行 かんこう 会 かい SP-20など
^ 日本 にっぽん 聖書 せいしょ 協会 きょうかい 新 しん 共同 きょうどう 訳 やく 聖書 せいしょ より
^ 教会 きょうかい デビュー:交読
^ 正教会 せいきょうかい の聖 ひじり 詠 えい (詩編 しへん )番号 ばんごう は『七 なな 十 じゅう 人 にん 訳 やく 聖書 せいしょ 』(旧約 きゅうやく 聖書 せいしょ のギリシャ語 ご 訳 やく )に基 もと づいていて、西方 せいほう キリスト教 きりすときょう (カトリック、プロテスタント各派 かくは )が使 つか っている詩編 しへん 9と10が第 だい 9聖 ひじり 詠 えい として一緒 いっしょ になっていて、詩編 しへん 146は聖 ひじり 詠 えい 146と147に分 わ かれているので、詩編 しへん と聖 きよし 詠 えい の番号 ばんごう の比較 ひかく には増減 ぞうげん がある。参照 さんしょう :『The Orthodox Study Bible』(2008年 ねん )
ラテン語 らてんご 版 ばん ウィキソースに
本 ほん 記事 きじ に
関連 かんれん した
原文 げんぶん があります。
ウィキメディア・コモンズには、
詩篇 しへん に
関連 かんれん するメディアがあります。
真理 しんり (エメト)巻物 まきもの (メギロース)その他 た 関連 かんれん 項目 こうもく