辭
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Japanese | |
---|---|
Simplified | |
Traditional |
Han character
[edit]Derived characters
[edit]Descendants
[edit]辞 (in simplified Chinese and Japanese shinjitai)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1252, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 38671
- Dae Jaweon: page 1732, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4043, character 13
- Unihan data for U+8FAD
Chinese
[edit]trad. | ||
---|---|---|
simp. | ||
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ci2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): cí
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): cií
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): цы (cɨ, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): ci2
- Hakka
- Jin (Wiktionary): si1
- Northern Min (KCR): cǔ
- Eastern Min (BUC): sṳ̀
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): so2 / si2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zy
- Xiang (Changsha, Wiktionary): zr2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘˊ
- Tongyong Pinyin: cíh
- Wade–Giles: tzʻŭ2
- Yale: tsź
- Gwoyeu Romatzyh: tsyr
- Palladius: цы (cy)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ci2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: c
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: cí
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩²⁴/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: cií
- Nanjing Pinyin (numbered): cii2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩²⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: цы (cɨ, I)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ci4
- Yale: chìh
- Cantonese Pinyin: tsi4
- Guangdong Romanization: qi4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiː²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: lhu3
- Sinological IPA (key): /ɬu²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: ci2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩²⁴/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̀
- Hakka Romanization System: ciiˇ
- Hagfa Pinyim: ci2
- Sinological IPA: /t͡sʰɨ¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: si1
- Sinological IPA (old-style): /sz̩¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cǔ
- Sinological IPA (key): /t͡su²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sṳ̀
- Sinological IPA (key): /sy⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: so2
- Sinological IPA (key): /ɬo¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: so2
- Sinological IPA (key): /ɬɵ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: si2
- Sinological IPA (key): /ɬi¹³/
- (Putian)
Note:
- so2 - literary;
- si2 - vernacular.
- Southern Min
Note:
- sîr/sû - literary;
- sî - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: si5 / se5
- Pe̍h-ōe-jī-like: sî / sṳ̂
- Sinological IPA (key): /si⁵⁵/, /sɯ⁵⁵/
- Dialectal data
- Middle Chinese: zi
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*sə.lə/
- (Zhengzhang): /*ljɯ/
Definitions
[edit]- diction; phraseology; speech; words
- Ci (a form of classical poetry)
- 《
楚 辭 》/《楚 辞 》 ― “Chǔcí” ― Verses of Chu
- 《
- (obsolete) legal statement; deposition; testimony; confession
- to depart; to take one's leave
- to dismiss; to discharge; to fire
- From: 1953,
張 瑛 [Cheung Ying] (actor), in 危樓春曉 [In the Face of Demolition], excerpted from the Corpus of Mid-20th Century Hong Kong Cantonese - wai1 go1, dim2 gaai2 gung1 si1 fat1 jin4 gaan1 wui5 ci4 nei5 ne1? [Jyutping]
- Brother Wai, why would your company suddenly fire you?
威 哥,點 解 公司 忽 然 間 會 辭 你呢? [Cantonese, trad.]威 哥,点 解 公司 忽 然 间会 辞 你呢? [Cantonese, simp.]- From: 1953,
- to resign; to hand in
- to shirk; to decline
不 辭 勞苦 /不 辞 劳苦 ― bùcíláokǔ ― to spare no effort
- to apologize (to accept fault and invite the pardon of the offended)
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
- Xuānzǐ cí yān, shǐ jíshì yú huì, chéng kǎitì yě. [Pinyin]
- Xuanzi (of Fan) apologized to him (Juzhi) and invited him to participate in the convention, so that his reputation as a "graceful and courteous lord" could be preserved.
宣 子 辭 焉,使 即事 於會 ,成 愷悌也。 [Classical Chinese, trad.]宣 子 辞 焉,使 即事 于会 ,成 恺悌也。 [Classical Chinese, simp.]
- to excuse; to make up excuses (to provide explanation to lessen someone's fault)
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Qiú! Jūnzǐ jí fú shě yuē yùzhī, ér bì wèizhī cí. [Pinyin]
- Qiu, the superior man hates those declining to say 'I want such and such a thing,' and framing explanations for their conduct.
求 !君子 疾 夫 舍 曰欲 之 ,而必為 之 辭 。 [Classical Chinese, trad.]求 !君子 疾 夫 舍 曰欲 之 ,而必为之 辞 。 [Classical Chinese, simp.]- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Jīn zhī jūnzǐ, qǐ tú shùnzhī, yòu cóng wèizhī cí. [Pinyin]
- But do the superior men of the present day only persist in their errors? They go on to apologize for them likewise.
今 之 君子 ,豈 徒 順 之 ,又 從 為 之 辭 。 [Classical Chinese, trad.]今 之 君子 ,岂徒 顺之 ,又 从为之 辞 。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]一言 半 辭 /一言 半 辞 不 假 辭色 /不 假 辞色 不 贊 一 辭 /不 赞一辞 (bùzànyīcí)不 辭 /不 辞 (bùcí)不 辭 勞 怨/不 辞 劳怨不 辭 勞苦 /不 辞 劳苦 (bùcíláokǔ)不 辭 辛勞 /不 辞 辛 劳- 以文
害 辭 /以文害 辞 修辭 /修辞 (xiūcí)修辭 學 /修辞 学 (xiūcíxué)修辭 格 /修辞 格 假 以辭色 /假 以辞色 傳聞 異 辭 /传闻异辞- 儷辭/俪辞
刀 鋸 不 辭 /刀 锯不辞 利 喙贍辭 /利 喙赡辞 利 辭 /利 辞 力 辭 不 受/力 辞 不 受- 卑辭
厚 禮 /卑辞厚 礼 卜 辭 /卜 辞 (bǔcí)卦 辭 /卦 辞 (guàcí)- 吞吐其辭/吞吐其辞
- 含糊其辭/含糊其辞 (hánhúqící)
告 辭 /告 辞 (gàocí)哀 辭 /哀 辞 (āicí)單 辭 /单辞固辭 /固辞 (gùcí)國語 辭典 /国 语辞典 在所 不 辭 /在所 不 辞 堅 辭 /坚辞外交 辭令 /外交 辞令 (wàijiāo cílìng)大 放 厥辭/大 放 厥辞大 肆厥辭 /大 肆厥辞 奉 辭 /奉 辞 奉 辭 伐 罪 /奉 辞 伐 罪 - 奮辭/奋辞
- 婉辭/婉辞 (wǎncí)
子 罕辭寶 /子 罕辞宝 專 科 辭典 /专科辞典 屬 辭 比 事 /属 辞 比 事 - 廋辭/廋辞 (sōucí)
- 引咎
辭職 /引咎辞 职 - 彖辭/彖辞
形 於辭色 /形 于辞色 微 辭 /微 辞 (wēicí)忱 辭 /忱 辞 情 見 乎辭/情 见乎辞 惡 言 詈辭/恶言詈辞悼辭 /悼辞 (dàocí)意 切 辭 盡 /意 切 辞 尽 懇 辭 /恳辞承 顏 接辭 /承 颜接辞 拙 口 鈍 辭 /拙 口 钝辞拙 於言辭 /拙 于言辞 拜辭 /拜辞 (bàicí)振 振 有 辭 /振 振 有 辞 (zhènzhènyǒucí)- 推辭/推辞 (tuīcí)
措辭 /措辞 (cuòcí)撓 辭 /挠辞教 辭 /教 辞 敬 辭 /敬 辞 (jìngcí)文辭 /文辞 (wéncí)昌 辭 /昌 辞 - 曼辭/曼辞
枝 辭 /枝 辞 楚 辭 /楚 辞 (Chǔcí)歸去來 辭 /归去来 辞 殷 墟卜辭 水火 不 辭 /水火 不 辞 - 浮語
虛辭 /浮语虚辞 - 浮辭/浮辞
淫 辭 /淫 辞 游 辭 /游 辞 游 辭 浮說 /游 辞 浮说煩 言 碎辭/烦言碎辞- 爻辭/爻辞 (yáocí)
片 語 隻 辭 /片 语只辞 理 不 勝 辭 /理 不 胜辞理 得 辭 順 /理 得 辞 顺理 過 其辭/理 过其辞 甘言 好 辭 /甘言 好 辞 甘言 巧 辭 /甘言 巧 辞 異 口 同 辭 /异口同 辞 發言 遣 辭 /发言遣 辞 百科辭典 /百科辞典 百 辭 莫辯/百 辞 莫辩萬死 不 辭 /万死 不 辞 (wànsǐbùcí)秋風 辭 /秋 风辞空言 虛辭 /空言 虚辞 立言 豎辭/立言 竖辞絕妙 好 辭 /绝妙好 辞 總 辭 /总辞- 繫辭/
系 辞 置 辭 /置 辞 義 不 容 辭 /义不容 辞 (yìbùróngcí)義 不 辭 難 /义不辞 难義正 辭 嚴 /义正辞 严 (yìzhèngcíyán)- 腴辭/腴辞
- 致辭/致辞 (zhìcí)
與 世 長 辭 /与 世 长辞 (yǔshìchángcí)華 辭 /华辞 (huácí)虛辭 /虚辞 言辭 /言辞 (yáncí)訓辭 /训辞託 辭 /托 辞 設 辭 /设辞- 詖辭/诐辞
誇大 其辭/夸大其辞 (kuādàqící)誇張 其辭/夸张其辞- 詭辭/诡辞
- 誄辭/诔辞
- 詭辭欺世/诡辞欺世
說 辭 /说辞 (shuōcí)誼 不 容 辭 /谊不容 辞 - 請辭/请辞
談 辭 如雲/谈辞如云謙 辭 /谦辞 (qiāncí)謝辭 /谢辞 (xiècí)- 譎辭/谲辞
象 辭 /象 辞 - 贍辭/赡辞
- 躁人
辭 多 /躁人辞 多 辭 不意 逮/辞 不意 逮辭 不 獲 命 /辞 不 获命辭 不 達意 /辞 不 达意辭世 /辞世 (císhì)辭令 /辞令 (cílìng)辭典 /辞典 (cídiǎn)辭典 學 /辞典 学 辭典 派 /辞典 派 辭 別 /辞 别 (cíbié)辭 卻/辞 却辭 句 /辞 句 (cíjù)辭 吐/辞 吐辭 呈 /辞 呈 (cíchéng)辭 命 /辞 命 辭 喻橫生 /辞 喻横生 辭 嚴 氣 正 /辞 严气正 辭 嚴 義正 /辞 严义正 辭 多 受少/辞 多 受少辭 官 /辞 官 (cíguān)辭 尊 居 卑/辞 尊 居 卑辭 巧 理 拙 /辞 巧 理 拙 辭 廟 /辞 庙辭彙 /辞 汇 (cíhuì)辭 微 旨 遠 /辞 微 旨 远辭 情 /辞 情 辭意 /辞意 (cíyì)辭 旨 /辞 旨 辭書 /辞 书 (císhū)辭 林 /辞 林 (cílín)辭 條 /辞 条 辭 歲 /辞 岁辭 氣 /辞 气 (cíqì)辭 活 /辞 活 辭 海 /辞 海 (Cíhǎi)辭源 /辞源 (cíyuán)辭 疾 /辞 疾 辭 窮 /辞 穷辭 簡意足 /辞 简意足 辭 給 /辞 给辭 義 /辞 义 (cíyì)辭 聘/辞 聘辭職 /辞 职 (cízhí)辭 致/辞 致辭色 /辞色 辭色 俱厲/辞色 俱厉辭 藻 /辞 藻 (cízǎo)辭 行 /辞 行 (cíxíng)辭 託 /辞 托 辭 訟/辞 讼辭 謝 /辞 谢 (cíxiè)辭 讓 /辞 让 (círàng)辭 豐 意 雄 /辞 丰意雄 辭 費 /辞 费 (cífèi)辭 賦 /辞 赋辭 趣 /辞 趣 辭退 /辞退 (cítuì)辭 通 /辞 通 辭 達 /辞 达辭 達 理 舉/辞 达理举辭 采 辭 鈍 /辞 钝辭 鋒 /辞 锋辭 靈 /辞 灵辭 章 /辞 章 (cízhāng)辭 頭 /辞 头辭 館 /辞 馆辯口 利 辭 /辩口利 辞 遁辭 /遁辞 遣 辭 /遣 辞 遣 辭 措意/遣 辞 措意遣 辭 用 句 /遣 辞 用 句 - 遯辭/
遁辞 - 郊廟
歌 辭 /郊庙歌 辞 長 辭 /长辞 (chángcí)- 陛辭/陛辞
隱 約 其辭/隐约其辞難 辭 其咎/难辞其咎 (náncíqíjiù)電腦 辭典 /电脑辞典 面 辭 /面 辞 題辭 /题辞- 駁辭/驳辞
- 騁辭/骋辞
高談 虛辭 /高 谈虚辞 麗 辭 /丽辞 (lìcí)
References
[edit]- “
辭 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit](Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form
Readings
[edit]Definitions
[edit]For pronunciation and definitions of | ||
| ||
(This term, |
Korean
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰa̠]
- Phonetic hangul: [사]
Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
辭 - Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Cantonese terms with quotations
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading じ
- Japanese kanji with kan'on reading し
- Japanese kanji with kun reading や・める
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters