雞
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 雞 |
---|---|
Simplified | 鸡 |
Japanese | |
Korean |
Han character
[edit]雞 (Kangxi radical 172,
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1369, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 42124
- Dae Jaweon: page 1875, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4105, character 2
- Unihan data for U+96DE
Chinese
[edit]trad. | 雞/ | |
---|---|---|
simp. | 鸡 | |
alternative forms | 鳼/𪉃 鳮 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (
Etymology
[edit]Onomatopoeic (Schuessler, 2007). Compare Proto-Vietic *r-kaa (> Vietnamese gà), Proto-Tai *kajᴮ (“chicken”), Proto-Hmong-Mien *Kəi.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ji1
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): җи (ži, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): ji1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): ji1
- Northern Min (KCR): gái
- Eastern Min (BUC): giĕ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ge1
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 1ci
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ji1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧ
- Tongyong Pinyin: ji
- Wade–Giles: chi1
- Yale: jī
- Gwoyeu Romatzyh: ji
- Palladius: цзи (czi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ji1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gi
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: җи (ži, I)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gai1
- Yale: gāi
- Cantonese Pinyin: gai1
- Guangdong Romanization: gei1
- Sinological IPA (key): /kɐi̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: gai1
- Sinological IPA (key): /kai³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: ji1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kiê
- Hakka Romanization System: gieˊ
- Hagfa Pinyim: gie1
- Sinological IPA: /ki̯e²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: gaiˋ
- Sinological IPA: /kai⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ji1
- Sinological IPA (old-style): /t͡ɕi¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gái
- Sinological IPA (key): /kai⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: giĕ
- Sinological IPA (key): /kie⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ge1
- Sinological IPA (key): /ke⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Yongchun, Taipei, Lukang, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: koe
- Tâi-lô: kue
- Phofsit Daibuun: koef
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Lukang, Philippines): /kue³³/
- IPA (Xiamen, Yongchun, Taipei, Kinmen, Singapore): /kue⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Yilan, Tainan, Kaohsiung, Taichung, Penang)
- (Hokkien: Sanxia)
- Pe̍h-ōe-jī: kere
- Tâi-lô: kere
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Yongchun, Taipei, Lukang, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore, Philippines)
Note:
- Xiamen, Quanzhou:
- koe - vernacular;
- ke - literary.
- Middle Chinese: kej
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤe/
- (Zhengzhang): /*keː/
Definitions
[edit]雞
- chicken; fowl (Classifier:
隻 /只 m c)- 雞棲于
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Jī qī yú shí, rì zhī xī yǐ, yángniú xiàlái.......
Jī qī yú jié, rì zhī xī yǐ, yángniú xiàguā. [Pinyin] - The fowls roost in their holes in the walls; and in the evening of the day, the goats and cows come down [from the hill]. [...]
The fowls roost on their perches; and in the evening of the day, the goats and cows come down and home.
塒 、日 之 夕 矣、羊 牛 下 來 。……
雞棲于桀、日 之 夕 矣、羊 牛 下 括 。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
鸡栖于埘、日 之 夕 矣、羊 牛 下 来 。……
鸡栖于桀、日 之 夕 矣、羊 牛 下 括 。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- 10th of the Chinese zodiac animals (rooster)
- (slang) female prostitute
- (slang) penis
- (Cantonese, Huicheng dialect) whistle
- (Cantonese, Huicheng dialect, Hokkien) trigger (of a gun)
- (Cantonese) weak; useless
- (Cantonese, non-productive) Suffix for adjectives describing a weak or useless person.
- (Cantonese) to fire; to sack
- (Cantonese) Alternative form of 笄
Synonyms
[edit]Dialectal synonyms of 雞 (“chicken (animal)”) [map]
Compounds
[edit]一 雞三吃 /一 鸡三吃 三 杯 雞/三 杯 鸡 (sānbēijī)下 蛋雞/下 蛋鸡中學 雞/中学 鸡乞兒 雞/乞儿鸡五更 雞/五更 鸡五 眼 雞/五 眼 鸡井 蛙 醯雞/井 蛙 醯鸡伏 雞/伏 鸡來 亨 雞/来 亨 鸡- 偷狗
戲 雞/偷狗戏鸡 - 偷雞/偷鸡 (tōujī)
- 冇掩雞籠/冇掩鸡笼
割 雞/割 鸡 (gējī)力 康 雞/力 康 鸡卵 用 雞/卵 用 鸡 (luǎnyòngjī)叫 化 子 雞/叫 化 子 鸡- 吐綬雞/吐绶鸡 (tǔshòujī)
呆 似 木 雞/呆 似 木 鸡呆 若木 雞/呆 若木 鸡 (dāiruòmùjī)- 吹雞/吹鸡
- 咖喱雞/咖喱鸡 (gālíjī)
味 如雞肋 /味 如鸡肋 - 哺雞/哺鸡
四 眼 田 雞/四 眼 田 鸡 (sìyǎn tiánjī)土 雞/土 鸡 (tǔjī)土 雞瓦犬 /土 鸡瓦犬 執 死 雞/执死鸡天 雞/天 鸡女 曰雞鳴/女 曰鸡鸣嫁 雞逐雞/嫁 鸡逐鸡嫁 雞隨雞/嫁 鸡随鸡宮保 雞丁/宫保鸡丁 (Gōngbǎo jīdīng)家 雞野雉/家 鸡野雉家 雞野鶩/家 鸡野鹜寧 為 雞口,無為 牛後 /宁为鸡口,无为牛 后 (níng wéi jīkǒu, wú wéi niúhòu)寶 雞/宝 鸡 (Bǎojī)小學 雞/小学 鸡 (xiǎoxuéjī)小 肚雞腸 /小 肚鸡肠 (xiǎodùjīcháng)小 雞/小 鸡 (xiǎojī)山 雞/山 鸡 (shānjī)山 雞舞鏡 /山 鸡舞镜 (shānjīwǔjìng)- 慌腳雞/慌脚鸡
- 戴雞佩豚/戴鸡佩豚
手 扒雞/手 扒鸡打 張 雞兒/打 张鸡儿打 野 雞/打 野 鸡打 雞窩/打 鸡窝指 雞罵狗 /指 鸡骂狗 - 捉雞罵
狗 /捉鸡骂狗 - 掩咯雞/掩咯鸡
- 掹雞/掹鸡
- 揗雞/揗鸡
- 摸雞偷狗/摸鸡偷狗
- 𢺳雞/𪮳鸡
放山 雞/放山 鸡斗酒 隻 雞/斗酒 只 鸡斬 雞頭/斩鸡头斷 尾 雄 雞/断 尾 雄 鸡星 雞魚/星 鸡鱼木 雞/木 鸡木 雞養到 /木 鸡养到松 雞/松 鸡柴 雞/柴 鸡 (cháijī)榛 雞/榛 鸡歪 喙雞食 好 米 /歪 喙鸡食 好 米 (oai chhùi ke chia̍h hó bí) (Min Nan)死 雞撐飯 蓋 /死 鸡撑饭盖殘 雞/残 鸡殺 雞儆猴/杀鸡儆猴 (shājījǐnghóu)殺 雞取卵 /杀鸡取卵 (shājīqǔluǎn)殺 雞扯脖/杀鸡扯脖殺 雞炊黍 /杀鸡炊黍殺 雞為黍 /杀鸡为黍殺 雞駭猴/杀鸡骇猴 (shājīhàihóu)母 雞/母 鸡 (mǔjī)毛 腳雞/毛 脚 鸡水 雞/水 鸡 (shuǐjī)沙 雞/沙 鸡 (shājī)油 雞/油 鸡 (yóujī)淮南 雞犬/淮南 鸡犬火 雞/火 鸡 (huǒjī)炙 雞漬酒 /炙 鸡渍酒 烏 眼 雞/乌眼鸡- 烤雞/烤鸡 (kǎojī)
烏 骨 雞/乌骨鸡 (wūgǔjī)無情 雞/无情鸡無 掩雞籠 /无掩鸡笼- 焫雞/焫鸡
牛刀 割 雞/牛刀 割 鸡牛 鼎 烹雞/牛 鼎 烹鸡 (niúdǐngpēngjī)牝 雞司晨/牝 鸡司晨 (pìnjīsīchén)牝 雞晨鳴/牝 鸡晨鸣牝 雞無晨/牝 鸡无晨牝 雞牡鳴 /牝 鸡牡鸣狗 盜 雞鳴/狗 盗 鸡鸣狼 山 雞/狼 山 鸡珍 珠 雞/珍 珠 鸡 (zhēnzhūjī)珠 雞/珠 鸡甕 裡 醯雞/瓮里醯鸡甕 雞/瓮鸡田 雞/田 鸡 (tiánjī)發 雞盲/发鸡盲 碧 雞漫志 /碧 鸡漫志 - 秧雞/秧鸡 (yāngjī)
竹 雞/竹 鸡 (zhújī)筍 雞/笋 鸡 (sǔnjī)糯米 雞/糯米 鸡 (nuòmǐjī)素 雞/素 鸡 (sùjī)- 絳幘雞人/绛帻鸡人
縛 雞之力 /缚鸡之 力 群 雞一鶴 /群 鸡一鹤老母 雞/老母 鸡 (lǎomǔjī)- 聞雞
起 舞 /闻鸡起 舞 (wénjīqǐwǔ) 肉 雞/肉 鸡 (ròujī)花 雞坡/花 鸡坡 (Huājīpō)- 范張雞黍/范张鸡黍
草 雞/草 鸡 (cǎojī)荒 雞/荒 鸡草 雞毛/草 鸡毛草 雞蛋/草 鸡蛋- 莎雞/莎鸡 (shājī)
- 落湯雞/落汤鸡 (luòtāngjī)
- 蔥油雞/
葱 油 鸡 蘆花 雞/芦 花 鸡處 宗 談 雞/处宗谈鸡- 蛋雞/蛋鸡 (dànjī)
- 蠢
若木 雞/蠢若木 鸡 詩 入 雞林/诗入鸡林話 冷 雞窗/话冷鸡窗賣 鱉雞/卖鳖鸡走 雞/走 鸡- 軟殼雞蛋/软壳鸡蛋
- 軟雞蛋/软鸡蛋
- 辣雞/辣鸡 (làjī)
- 醯雞/醯鸡
- 醯雞
甕 裡 /醯鸡瓮里 野 雞/野 鸡 (yějī)野 雞巴士 /野 鸡巴士 野 雞車/野 鸡车 (yějīchē)金 雞/金 鸡 (jīnjī)金 雞獨立 /金 鸡独立 金 雞納樹 /金 鸡纳树金 雞納霜 /金 鸡纳霜 (jīnjīnàshuāng)金 馬 碧 雞/金 马碧鸡銀 雞/银鸡 (yínjī)錦 雞/锦鸡 (jǐnjī)鐵 公 雞/铁公鸡 (tiěgōngjī)長尾 雞/长尾鸡- 閹雞/阉鸡 (yānjī)
陶 犬 瓦 雞/陶 犬 瓦 鸡隻 雞絮酒 /只 鸡絮酒 雄 雞/雄 鸡 (xióngjī)雄 雞斷尾 /雄 鸡断尾 - 雉雞/雉鸡 (zhìjī)
雌 雞報曉 /雌 鸡报晓- 雉雞翎/雉鸡翎
- 雞不及鳳/鸡不及凤
- 雞乸/鸡乸
- 雞人/鸡人
- 雞仔/鸡仔 (jīzǎi)
- 雞兒
巷 /鸡儿巷 - 雞內
金 /鸡内金 (jīnèijīn) - 雞公/鸡公 (jīgōng)
- 雞冠/鸡冠 (jīguān)
- 雞冠
石 /鸡冠石 - 雞冠
花 /鸡冠花 (jīguānhuā) - 雞卵/鸡卵 (jīluǎn)
- 雞口
牛後 /鸡口牛 后 (jīkǒuniúhòu) - 雞同
鴨 講 /鸡同鸭讲 (jītóngyājiǎng) - 雞吵鵝鬥/鸡吵鹅斗
- 雞唱/鸡唱
- 雞啄唔斷/鸡啄唔断
- 雞坊/鸡坊
- 雞姦/鸡奸 (jījiān)
- 雞婆/鸡婆 (jīpó)
- 雞子/鸡子
- 雞尸
牛 從 /鸡尸牛 从 - 雞尾
酒 /鸡尾酒 (jīwěijiǔ) - 雞尾
酒 會 /鸡尾酒 会 (jīwěijiǔhuì) - 雞屎落塗,
也有 三 寸 煙 /鸡屎落涂,也有 三 寸 烟 (ke sái lo̍h thô͘, iā ū saⁿ chhùn ian) (Min Nan) - 雞屎
藤 /鸡屎藤 - 雞巴/鸡巴 (jība)
- 雞心/鸡心 (jīxīn)
- 雞手
鴨 腳/鸡手鸭脚 - 雞母
珠 /鸡母珠 - 雞毛帚/鸡毛帚 (jīmáozhǒu)
- 雞毛
店 /鸡毛店 - 雞毛
打 帚/鸡毛打 帚 - 雞毛撢子/鸡毛撢子 (jīmáo dǎnzi)
- 雞毛
文書 /鸡毛文 书 - 雞毛
當 令 箭 /鸡毛当 令 箭 (jīmáo dàng lìngjiàn) - 雞毛
當 令 箭 /鸡毛当 令 箭 (jīmáo dàng lìngjiàn) - 雞毛
蒜 皮 /鸡毛蒜 皮 (jīmáosuànpí) - 雞毛
鴨 血 /鸡毛鸭血 - 雞汁/鸡汁
- 雞爪
釘 /鸡爪钉 - 雞爭鵝鬥/鸡争鹅斗
- 雞犬
不 寧 /鸡犬不 宁 (jīquǎnbùníng) - 雞犬
不 留 /鸡犬不 留 - 雞犬
不 驚 /鸡犬不 惊 (jīquǎnbùjīng) - 雞犬俱升
- 雞犬
升 天 (jīquǎnshēngtiān) - 雞犬
桑 麻 /鸡犬桑 麻 - 雞犬
皆 仙 /鸡犬皆 仙 - 雞犬
相聞 /鸡犬相 闻 - 雞瘟/鸡瘟 (jīwēn)
- 雞皮/鸡皮 (jīpí)
- 雞皮
栗子 /鸡皮栗子 - 雞皮疙瘩/鸡皮疙瘩 (jīpí gēda)
- 雞皮
鶴 髮 /鸡皮鹤发 (jīpíhèfà) - 雞眼/鸡眼 (jīyǎn)
- 雞瞀
眼 /鸡瞀眼 - 雞碎咁多/鸡碎咁多
- 雞窗/鸡窗
- 雞竇/鸡窦
- 雞籠/鸡笼 (jīlóng)
- 雞精/鸡精 (jījīng)
- 雞肋/鸡肋
- 雞肋
尊 拳 /鸡肋尊 拳 - 雞肫
皮 /鸡肫皮 - 雞胸/鸡胸 (jīxiōng)
- 雞腸/鸡肠 (jīcháng)
- 雞膚
鶴 髮 /鸡肤鹤发 - 雞舌/鸡舌
- 雞舌
香 /鸡舌香 - 雞蛋/鸡蛋 (jīdàn)
- 雞蛋
餅 /鸡蛋饼 - 雞蝨/鸡虱 (jīshī)
- 雞蟲
得失 /鸡虫得失 - 雞血
石 /鸡血石 雛 雞/雏鸡 (chújī)- 雞零
狗 碎/鸡零狗 碎 - 雞鞠/鸡鞠
- 雞頭/鸡头 (jītóu)
- 雞頭
米 /鸡头米 (jītóumǐ) - 雞飛
狗 走 /鸡飞狗 走 (jīfēigǒuzǒu) - 雞飛
狗 走 /鸡飞狗 走 (jīfēigǒuzǒu) - 雞飛
狗 跳 /鸡飞狗 跳 (jīfēigǒutiào) - 雞飛蛋打/鸡飞蛋打 (jīfēidàndǎ)
- 雞骨/鸡骨 (jīgǔ)
- 雞骨
支 床 /鸡骨支 床 (jīgǔzhīchuáng) - 雞髀/鸡髀
- 雞鳴/鸡鸣 (jīmíng)
- 雞鳴
問 寢 /鸡鸣问寝 - 雞鳴
枕 /鸡鸣枕 - 雞鳴
犬吠 /鸡鸣犬吠 - 雞鳴
狗 吠 /鸡鸣狗 吠 - 雞鳴
狗 盜 /鸡鸣狗 盗 (jīmínggǒudào) - 雞鳴而起/鸡鸣而起
- 雞鶩/鸡鹜
- 雞鶩
爭 食 /鸡鹜争 食 - 雞鹿
塞 /鸡鹿塞 - 雞黍/鸡黍 (jīshǔ)
- 雞黍
之 約 /鸡黍之 约 雨 打 雞/雨 打 鸡電子 雞/电子鸡 (diànzǐjī)青 盲 雞啄著 蟲 /青 盲 鸡啄着 虫 (Hokkien)靜 雞雞/静 鸡鸡風 雞/风鸡食 火 雞/食 火 鸡 (shíhuǒjī)香 雞腳/香 鸡脚馬 殺 雞/马杀鸡 (mǎshājī)- 鬥雞/
斗 鸡 (dòujī) - 鬥雞
眼 /斗 鸡眼 (dòujīyǎn) - 鬥雞
臺 /斗 鸡台 - 鬥雞
走狗 /斗 鸡走狗 - 鶤雞/𱉱鸡
鶴 立 雞群/鹤立鸡群 (hèlìjīqún)鶴 處 雞群/鹤处鸡群鶴 髮 雞皮/鹤发鸡皮麻 油 雞/麻 油 鸡- 黧雞/黧鸡 (líjī)
鼠 肚雞腸 /鼠 肚鸡肠鼠 腹 雞腸/鼠 腹 鸡肠
Descendants
[edit]- → Indonesian: ayam (“prostitute”) (semantic loan)
- →? Proto-Tai: *kajᴮ (see there for further descendants)
See also
[edit]- (Chinese zodiac signs) (~
年 )鼠 (shǔ),牛 (niú),虎 (hǔ),兔 (tù),龍 /龙 (lóng),蛇 (shé),馬 /马 (mǎ),羊 (yáng), 猴 (hóu), 雞/鸡 (jī),狗 (gǒu), 豬/猪 (zhū) (Category: zh:Chinese zodiac signs)
References
[edit]- “雞”, in
漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]𨿸 | |
雞 |
Kanji
[edit]雞
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 𨿸)
Readings
[edit]- Go-on: け (ke)
- Kan-on: けい (kei)
- Kun: にわとり (niwatori, 雞)←にはとり (nifatori, にはとり, historical)、とり (tori, 雞)、かけ (kake, 雞)
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]For the niwatori reading:
Kanji in this term |
---|
雞 |
にわとり Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 雞 – see the following entry. | ||||||
| ||||||
(This term, 雞, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
[edit]For the tori reading:
Kanji in this term |
---|
雞 |
とり Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 雞 – see the following entry. | ||||||
| ||||||
(This term, 雞, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 3
[edit]For the kake reading:
Kanji in this term |
---|
雞 |
かけ Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 雞 – see the following entry. | ||||||
| ||||||
(This term, 雞, is an alternative spelling of the above term.) |
References
[edit]- Shōgaku Tosho (1988)
国語 大 辞典 (新装 版 ) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Shōgaku Tosho (1988)
Korean
[edit]Hanja
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]雞: Nôm readings: gà[1]
雞: Hán Nôm readings: kê[2][3][4][5][6]
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese onomatopoeias
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 雞
- Chinese nouns classified by
隻 /只 - Mandarin terms with collocations
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese slang
- Cantonese terms with collocations
- Cantonese Chinese
- Hokkien Chinese
- zh:Chinese zodiac signs
- Beginning Mandarin
- zh:Birds
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading け
- Japanese kanji with kan'on reading けい
- Japanese kanji with kun reading にわとり
- Japanese kanji with historical kun reading にはとり
- Japanese kanji with kun reading とり
- Japanese kanji with kun reading かけ
- Japanese terms spelled with 雞 read as にわとり
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 雞
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 雞 read as とり
- Japanese terms spelled with 雞 read as かけ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Nom
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters