법구경
불교 |
---|
율장 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
경장 5부 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
논장 7론 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
《법구경》(
담마빠다는 여러 언어로 번역이 많이 되었는데, 한역본(
주요 내용[편집]
《법구경》은 불교의 수행자가 지녀야할 덕목에 대한 경구로 이루어져 있다. 주요 내용은 폭력, 애욕 등을 멀리하고 삼보에 귀의하여 선한 행위로 덕을 쌓고 깨달음을 얻으라는 것이다. 판본에 따라 내용이 조금씩 차이가 있으나 한역(
구성[편집]
- Yamaka-vagga Dhp1~Dhp20
- Appamāda-vagga Dhp21~Dhp32
- Citta-vagga Dhp33~Dhp43
- Puppha-vagga Dhp44~Dhp59
- Bāla-vagga Dhp60~Dhp75
- Paṇḍita-vagga Dhp76~Dhp89
- Arahanta-vagga Dhp90~Dhp99
- Sahassa-vagga Dhp100~Dhp115
- Pāpa-vagga Dhp116~Dhp128
- Daṇḍa-vagga Dhp129~Dhp145
- Jarā-vagga Dhp146~Dhp156
- Atta-vagga Dhp157~Dhp166
- Loka-vagga Dhp167~Dhp178
- Buddha-vagga Dhp179~Dhp196
- Sukha-vagga Dhp197~Dhp208
- Piya-vagga Dhp209~Dhp220
- Kodha-vagga Dhp221~Dhp234
- Mala-vagga Dhp235~Dhp255
- Dhammaṭṭha-vagga Dhp256~Dhp272
- Magga-vagga Dhp273~Dhp289
- Pakiṇṇaka-vagga Dhp290~Dhp305
- Niraya-vagga Dhp306~Dhp319
- Nāga-vagga Dhp320~Dhp333
- Taṇhā-vagga Dhp334~Dhp359
- Bhikkhu-vagga Dhp360~Dhp382
- Brāhmaṇa-vagga Dhp383~Dhp423
각 품의 한역 제목과 한국어판 제목[편집]
기호 | 이름 | 한역 제목 | 한국어판 제목 |
---|---|---|---|
Yamaka-vagga Dhp1~Dhp20 | 쌍서품( 쌍요품( |
한짝씩( 대게( 쌍의 품(전재성) 쌍을 이룸(김서리) 쌍(일아) | |
Appamāda-vagga Dhp21~Dhp32 | 방일품( |
정진( 마음 집중의 장(거해) 부지런히 닦음(법정1999) 방일하지 않음의 품(전재성) 방심하지 않음(김서리) 깨어 있음(일아) | |
Citta-vagga Dhp33~Dhp43 | 심의품( |
마음(법정)(김서리)(일아) 마음의 장(거해) 마음의 품(전재성) | |
Puppha-vagga Dhp44~Dhp59 | 화향품( |
꽃(법정)(김서리)(일아) 꽃의 장(거해) 꽃의 품(전재성) | |
Bāla-vagga Dhp60~Dhp75 | 우암품( |
어리석은 사람(법정)(일아) 어리석은 자의 장(거해) 어리석은 자의 품(전재성) 어리석은 자(김서리) | |
Paṇḍita-vagga Dhp76~Dhp89 | 현철품( 명철품( |
어진 사람(법정) 지혜로운 사람의 장(거해) 지혜로운 사람(법정1999)(일아) 현명한 님의 품(전재성) 지혜로운 이(김서리) | |
Arahanta-vagga Dhp90~Dhp99 | 아라한품( 나한품( |
성자( 아라하뜨의 장(거해) 깨달은 사람(법정1999) 거룩한 님의 품(전재성) 아라한(김서리)(일아) | |
Sahassa-vagga Dhp100~Dhp115 | 술천품( |
일천( 천( 천 가지의 장(법정1999) 천( 천( 일 천(일아) | |
Pāpa-vagga Dhp116~Dhp128 | 악행품( |
악(법정)(김서리)(일아) 악( 악행(법정1999) 악의 품(전재성) | |
Daṇḍa-vagga Dhp129~Dhp145 | 도장품( |
폭력(법정)(김서리)(일아) 벌( 폭력의 품(전재성) | |
Jarā-vagga Dhp146~Dhp156 | 노모품( |
늙음(법정)(김서리)(일아) 늙음의 장(거해) 늙음의 품(전재성) | |
Atta-vagga Dhp157~Dhp166 | 기신품( 애신품( |
자기(법정)(김서리)(일아) 자기( 자기 자신(법정1999) 자기의 품(전재성) | |
Loka-vagga Dhp167~Dhp178 | 세속품( |
세속(법정) 세상의 장(거해) 이 세상(법정1999) 세상의 품(전재성) 세상(김서리)(일아) | |
Buddha-vagga Dhp179~Dhp196 | 불타품( 술불품( |
부처(법정) 붓다의 장(거해) 깨달은 님의 품(전재성) 깨달은 이(김서리) 붓다(일아) | |
Sukha-vagga Dhp197~Dhp208 | 안락품( 안녕품( |
안락(법정) 행복의 장(거해) 진정한 행복(법정1999) 안락의 품(전재성) 행복(김서리)(일아) | |
Piya-vagga Dhp209~Dhp220 | 애호품( 호희품( |
사랑하는 것(법정)(김서리) 쾌락의 장(거해) 사랑하는 자의 품(전재성) 애정(일아) | |
Kodha-vagga Dhp221~Dhp234 | 분노품( |
성냄(법정)(일아) 분노의 장(거해) 분노의 품(전재성) 화(김서리) | |
Mala-vagga Dhp235~Dhp255 | 진구품( |
더러움(법정)(김서리)(일아) 때( 티끌의 품(전재성) | |
Dhammaṭṭha-vagga Dhp256~Dhp272 | 주법품( 봉지품( |
도를 실천하는 사람(법정) 올바름의 장(거해) 진리에 서있는 님의 품(전재성) 진리에 입각한 이(김서리) 진리에 서 있는 사람(일아) | |
Magga-vagga Dhp273~Dhp289 | 도행품( |
길(법정)(김서리)(일아) 길의 장(거해) 길의 품(전재성) 진리의 길(법정1999) | |
Pakiṇṇaka-vagga Dhp290~Dhp305 | 광연품( |
여러 가지(법정) 여러 가지의 장(거해) 다양한 것의 품(전재성) 여러 가지(법정1999)(김서리)(일아) | |
Niraya-vagga Dhp306~Dhp319 | 지옥품( |
지옥(법정)(김서리)(일아) 지옥의 장(거해) 지옥의 품(전재성) | |
Nāga-vagga Dhp320~Dhp333 | 상유품( |
코끼리(법정)(김서리)(일아) 코끼리의 장(거해) 코끼리의 품(전재성) | |
Taṇhā-vagga Dhp334~Dhp359 | 애욕품( |
애착(법정) 애욕의 장(거해) 갈애의 품(전재성) 갈애(김서리)(일아) 집착(법정1999) | |
Bhikkhu-vagga Dhp360~Dhp382 | 비구품( 사문품( |
수행승(법정)(김서리) 빅쿠의 장(거해) 수행승의 품(전재성) 비구(일아) | |
Brāhmaṇa-vagga Dhp383~Dhp423 | 바라문품( 범지품(梵志 |
바라문(법정) 브라흐마나의 장(거해) 바라문의 품(전재성) 브라흐만(김서리) 브라흐마나(일아) 존귀한 님의 품(전재성2014) |
(법정=진리의 말씀, 1984. 거해=법구경, 1992. 전재성=법구경-담마파다, 법정1999=진리의 말씀, 1999. 2008. 김서리=담마빠다, 2013. 일아=담마빠다, 2014. 전재성2014=법구경-진리의 말씀, 2014.)
원본과 번역본[편집]
원본[편집]
한역본[편집]
삼국시대의 오나라(
완역[편집]
- 무념, 응진 옮김, 《법구경 이야기: 법구경 주석서(Dhammapada Aṭṭhakathā)》(경주: 옛길), 제1권~제3권, 2008.
金 達 鎭 편역, 《法 句 經 》(서울:玄 岩 社 ), 1962.- 전재성 역주, 《법구경-진리의 말씀》(서울: 한국빠알리성전협회), 2014.
- 일아 옮김, 《(빠알리어 직역)담마빠다: DHAMMAPADA(법구경)》(서울 : 불광출판사), 2014.
- 김서리 역주, 《담마빠다: 빠알리어 문법과 함께 읽는 법구경》(서울: 소명출판), 2013.
- 전재성 역주, 〈법구경〉, 《(빠알리대장경 쿳다까니까야)법구경-담마파다(Dhammapada): 진리의 말씀》(서울: 한국빠알리성전협회), 2008, 75~224쪽. 재판, 2012.
- 거해 편역, 《법구경》(서울: 고려원), 제1권~제2권, 1992. 《법구경》(서울: 샘이깊은물), 제1권~제2권, 2003.
法 頂 옮김, 《진리의 말씀:法 句 經 》(승주: 불일출판사), 1984.
완역(중역)[편집]
- 난다라타나, 위말라키티 옮김, 《(팔리어 직역)법구경(DHAMMAPADA)》(서울:
佛 사리탑), 2008. — 팔한영대역 - 서무선 옮김, 《법구경(Dhamma pada)》(가평: 불교통신교육원), 2003. — 영한대역
- 천강 편역, 《(
法 句 經 )참 진리의 말씀(The Dhammapada)》(울산: 대진출판사), 1993. - 조현숙 옮김, 《법구경: 붇다의 말씀(Dhammapada)》(서울: 서광사), 1992.
- 라드하크리슈난 지음,
徐 景 洙 옮김, 《法 句 經 : 히말라야의知 慧 》(서울:弘法 院 ), 1966. — 영중한대역
영어[편집]
막스 뮐러에 의해 1869년 처음 번역된 것을 시작으로 긴 역사가 있다.
발췌역[편집]
이 문단은 비어 있습니다. 내용을 추가해 주세요. |
각주[편집]
- ↑ <<법구경>>, 법구, 한명숙 옮김, 홍익출판사, 1999, 12~13p
- 부다고사(Buddhaghosa)의 Dhammapada-aṭṭhakathā