ビブロス文字 もじ (ビブロスもじ、ビブロス音節 おんせつ 文字 もじ 、擬似 ぎじ ヒエログリフ 、原 はら ビブロス文字 もじ とも)とは、ビブロス で見 み つかった10の銘文 めいぶん によって知 し られるようになった未 み 解読 かいどく の文字 もじ 体系 たいけい である。銘文 めいぶん は青銅 せいどう 版 ばん やへらの上 うえ に刻 きざ まれ、石 いし に彫 ほ られている。それらはモーリス・デュナンが1928年 ねん から1932年 ねん にかけて発掘 はっくつ し、1945年 ねん に彼 かれ の研究 けんきゅう 論文 ろんぶん Byblia Grammata で出版 しゅっぱん された。従来 じゅうらい 、銘文 めいぶん の年代 ねんだい は紀元前 きげんぜん 2千年紀 せんねんき (おそらく紀元前 きげんぜん 18世紀 せいき から紀元前 きげんぜん 15世紀 せいき の間 あいだ ) と測定 そくてい されている。
ビブロス文字 もじ は通常 つうじょう 右 みぎ から左 ひだり に書 か かれる; 語 ご の区切 くぎ りは滅多 めった に使 つか われない。既知 きち の10の銘文 めいぶん には、発見 はっけん 順 じゅん にa からj までの名前 なまえ が付 つ けられている。
長方形 ちょうほうけい の青銅 せいどう 版 ばん が4つ、c (16×11 cm) とd (21×12 cm) には、それぞれ225文字 もじ と459文字 もじ が記録 きろく されている。どちらの青銅 せいどう 版 ばん も両面 りょうめん に文字 もじ が刻 きざ まれている。文字 もじ は引 ひ っかきではなく、金槌 かなづち とのみによって金属 きんぞく に刻 きざ まれていた。
青銅 せいどう 製 せい の「へら」が4つ (b, e, f 、およびi 。それぞれ40文字 もじ 、17文字 もじ 、48文字 もじ 、および84 文字 もじ を記録 きろく )。これらのへらは多 おお かれ少 すく なかれ三角 さんかく の形状 けいじょう で、三角形 さんかっけい のもっとも鋭 するど い角 かく に「花茎 かけい 」状 じょう の取 と っ手 て が付 つ いている。大 おお きさはおよそ5~9cmで、厚 あつ さはおよそ1mmである。それらの役割 やくわり は不明 ふめい だが、デュナンはそれらが、たとえば神宝 しんぽう に取 と り付 つ けられる「ラベル」であると考 かんが えている。すべてのへらは両面 りょうめん に文字 もじ が刻 きざ まれている。ただしへらe は除 のぞ く (片面 かためん のみ)。書 か かれているものは比較的 ひかくてき 粗雑 そざつ である。へらf の裏面 りめん にある文章 ぶんしょう は、知 し られている文章 ぶんしょう で唯一 ゆいいつ 左 ひだり から右 みぎ に読 よ む。へらb とi は語 かたり の区切 くぎ りとして短 みじか い縦 たて 画 が を使 つか っている。
へらeの銘文 めいぶん
へらeの銘文 めいぶん へらの取 と っ手 て は壊 こわ れている。銘文 めいぶん の一番 いちばん 左 ひだり にある損傷 そんしょう した文字 もじ の再建 さいけん には4つの可能 かのう 性 せい がある。
石碑 せきひ の破片 はへん が4つ: a, g, h とj に、それぞれ116文字 もじ 、37文字 もじ 、7文字 もじ 、および13文字 もじ が記録 きろく されている。文字 もじ は丁寧 ていねい に彫 ほ られており、行間 ぎょうかん に明瞭 めいりょう なベースラインがある (「モニュメンタル・スタイル」)。デュナンは、破片 はへん h とj はもともと同 おな じ石碑 せきひ を構成 こうせい していたと示唆 しさ している; 両方 りょうほう の石灰岩 せっかいがん はともに同 おな じ化学 かがく 組成 そせい のようである。破片 はへん g の文章 ぶんしょう は縦 たて に5行 ぎょう で書 か かれている。ブロックj には、明 あき らかに語 かたり の区切 くぎ りとして縦 たて 画 が が使 つか われている。
関連 かんれん する銘文 めいぶん [ 編集 へんしゅう ]
ビブロス文字 もじ とは独立 どくりつ の文字 もじ も、斧 おの や土器 どき など各種 かくしゅ の他 ほか の発掘 はっくつ 品 ひん から見 み つかっている。表側 おもてがわ にフェニキア文字 もじ があり、裏側 うらがわ にビブロス文字 もじ の銘文 めいぶん の痕跡 こんせき (およそ半 はん ダースのビブロス文字 もじ を認識 にんしき できる) があるへらも知 し られている。このへらのフェニキア文字 もじ は年代 ねんだい が紀元前 きげんぜん 10世紀 せいき であると測定 そくてい されており、ビブロス文字 もじ は通常 つうじょう 仮定 かてい されているよりも長 なが く使 つか われ続 つづ けた可能 かのう 性 せい があると示唆 しさ している。
ビブロス文字 もじ と後 ご のフェニキア文字 もじ の中間 ちゅうかん に見 み える文字 もじ が刻 きざ まれた石碑 せきひ の一部 いちぶ もビブロスで見 み つかっている。21文字 もじ が見 み えている; そのほとんどはビブロス文字 もじ とフェニキア文字 もじ の両方 りょうほう に共通 きょうつう だが、残 のこ り少数 しょうすう の記号 きごう はビブロス文字 もじ かフェニキア文字 もじ のどちらかである (Dunand, Byblia Grammata , pp. 135-138)。
Sign list
上記 じょうき の表 ひょう の各 かく ます目 め は記号 きごう (左上 ひだりうえ )、デュナンのコード番号 ばんごう (左下 ひだりした )、出現 しゅつげん 頻度 ひんど (右 みぎ 下 か )、およびタブレット (T)、へら (S)、石碑 せきひ (M) のいずれに使 つか われていたか (右上 みぎうえ ) を示 しめ している。異 こと なるます目 め の記号 きごう は、実際 じっさい には1つの記号 きごう の異体 いたい であるかもしれない; たとえば、先頭 せんとう 行 ぎょう の記号 きごう H6、G17、およびE12はおそらく同 おな じ記号 きごう である。
異 こと なった記号 きごう の数 かず [ 編集 へんしゅう ]
10の主要 しゅよう なビブロス文字 もじ の銘文 めいぶん は合 あ わせて1046の文字 もじ を含 ふく んでいるが、'記号 きごう 'の数 かず 、すなわち異 こと なる文字 もじ の数 かず は、デュナンによれば114種類 しゅるい である。ガルビニは、後者 こうしゃ の数 かず は2つの理由 りゆう からおそらく大 おお きすぎると注釈 ちゅうしゃく した。第 だい 一 いち に、デュナンの記号 きごう 一覧 いちらん は大 おお きく損傷 そんしょう した文字 もじ を含 ふく んでおり、それが本当 ほんとう に新 あたら しい記号 きごう なのかどうか断言 だんげん できない。第 だい 二 に に、たとえば石碑 せきひ の「モニュメンタル」スタイルと、へらや石版 せきばん の「リニア」スタイルの間 あいだ に明 あき らかな異体 いたい 字 じ が存在 そんざい する。これらの異体 いたい 字 じ を考慮 こうりょ に入 い れると記号 きごう の総数 そうすう は減少 げんしょう する。
ガルビニは記号 きごう の実際 じっさい の数 かず はおよそ90種類 しゅるい と見積 みつ もっている。この数字 すうじ は、文字 もじ 体系 たいけい が各 かく 文字 もじ を音節 おんせつ (通常 つうじょう 子音 しいん と母音 ぼいん の組 く み合 あ わせ) として発音 はつおん する音節 おんせつ 文字 もじ であることを示唆 しさ している。もし子音 しいん の数 かず が22 (後 ご のフェニキア文字 もじ と同様 どうよう ) から 28 (ウガリト文字 もじ と同様 どうよう ) の間 あいだ であり、母音 ぼいん の数 かず が3 (最初 さいしょ のセム語 ご の母音 ぼいん はa 、i 、およびu であった) から6 (もしe とo 、もしくは母音 ぼいん の無 む 発音 はつおん を含 ふく むなら) であったなら、必要 ひつよう とされる記号 きごう の総数 そうすう は 3×22=66 から 6×28=168 の間 あいだ となり、およそ妥当 だとう な見積 みつ もりとなる。
他 た の文字 もじ との関係 かんけい [ 編集 へんしゅう ]
いくつかの記号 きごう 、たとえば は、通常 つうじょう のエジプトヒエログリフ を修正 しゅうせい したもののように見 み えるが、他 た の多 おお くはそうではない。ホック (1990年 ねん ) は、多 おお くの記号 きごう はヒエログリフから直接 ちょくせつ ではなく、むしろエジプト古 こ 王国 おうこく のヒエラティック から派生 はせい したようであると指摘 してき している。早 はや ければ紀元前 きげんぜん 2600年 ねん ごろからエジプト人 じん はビブロスで強 つよ い影響 えいきょう を与 あた えたことが知 し られている: ビブロスは「レバノンスギ 」のエジプトへの主要 しゅよう な輸出 ゆしゅつ 港 みなと であったため、無視 むし できない数 かず のエジプト商人 しょうにん の共同 きょうどう 体 たい がビブロスに存在 そんざい した。このように、音節 おんせつ 文字 もじ はおそらくエジプトヒエログリフを見 み たことのあるビブロスの誰 だれ かによって考案 こうあん され、隣接 りんせつ するウガリト で数 すう 世紀 せいき 後 ご に複雑 ふくざつ なアッカド語 ご の楔形文字 くさびがたもじ より使用 しよう の簡単 かんたん な楔形文字 くさびがたもじ アルファベットが考案 こうあん されたのと全 まった く同様 どうよう に、ビブロスの現地 げんち 語 ご によりうまく適応 てきおう できる新 あたら しい音節 おんせつ 文字 もじ を構成 こうせい するための一 いち 例 れい として自由 じゆう に使 つか われた。
かなり多数 たすう の記号 きごう が後 こう のフェニキア文字 もじ に類似 るいじ している: 。これは、後者 こうしゃ が何 なん らかの形 かたち で音節 おんせつ 文字 もじ から派生 はせい したことを示唆 しさ している。したがって銘文 めいぶん はエジプトヒエログリフと、原 はら カナン文字 もじ から派生 はせい した、後 ご のセム系 けい 文字 もじ との間 あいだ の重要 じゅうよう なつながりとなる可能 かのう 性 せい を秘 ひ めている。Colless (1998年 ねん ) は子孫 しそん の原 はら カナン文字 もじ やフェニキア文字 もじ との深 ふか い関係 かんけい を強調 きょうちょう している。
ドルム (1946年 ねん ) [ 編集 へんしゅう ]
一般 いっぱん に銘文 めいぶん のコーパスがあまりに小 ちい さすぎるため、文章 ぶんしょう の内部 ないぶ 的 てき な解析 かいせき の基盤 きばん となる体系 たいけい 的 てき な解読 かいどく はできないと考 かんが えられている。デュナンが銘文 めいぶん を出版 しゅっぱん した1年 ねん 後 ご の1946年 ねん にはすでに、解読 かいどく したという主張 しゅちょう が、パリ在住 ざいじゅう の名高 なだか い東洋 とうよう 学者 がくしゃ でありかつての暗号 あんごう 解読 かいどく 家 か であるエドワード・ドルムによってなされた。彼 かれ は青銅 せいどう 板 ばん の1つの裏面 りめん に刻 きざ まれた銘文 めいぶん が、現代 げんだい の数字 すうじ 「1111111」と非常 ひじょう によく似 に た7つのほとんど同 おな じ山形 やまがた 模様 もよう の行 くだり で終 お わる、非常 ひじょう に短 みじか い銘文 めいぶん である点 てん に注目 ちゅうもく した。彼 かれ はこれが数字 すうじ であると仮定 かてい し (おそらく「7」だが、4つの記号 きごう が他 た の3つより多少 たしょう 大 おお きいため、ドルムは4×10+3=43であると考 かんが えた)、裏面 りめん の銘文 めいぶん は銘文 めいぶん 全体 ぜんたい の年代 ねんだい を含 ふく んでいると推測 すいそく した。
7つの「1」記号 きごう の直前 ちょくぜん にある語 かたり は4つの異 こと なる記号 きごう からなる: 。損傷 そんしょう しているが識別 しきべつ 可能 かのう な最初 さいしょ の (一番 いちばん 右 みぎ の) 記号 きごう と、一番 いちばん 左 ひだり の記号 きごう は、それぞれ後 ご のフェニキア文字 もじ の'b'と't'に似 に ている。現在 げんざい ドルムは、語 かたり 全体 ぜんたい ('b-..-..-t') をフェニキア語 ご の「b(a) + š(a)-n-t 」、「(の)年 ねん に 」(ヘブライ語 ご のbišnat ) であると解釈 かいしゃく している。これが彼 かれ に4つの記号 きごう すべての発音 はつおん を突 つ き止 と めさせた。彼 かれ はこれらを銘文 めいぶん の残 のこ り全体 ぜんたい で置 お き換 か え、それによってさらに多 おお くのフェニキア語 ご の単語 たんご として認識 にんしき 可能 かのう な部分 ぶぶん を探 さが し、より多 おお くの記号 きごう の読 よ みを突 つ き止 と めた。最後 さいご に彼 かれ は75種類 しゅるい の記号 きごう の転写 てんしゃ を提案 ていあん した。
ソベルマン (1961年 ねん ) [ 編集 へんしゅう ]
ハーベイ・ソベルマンは各種 かくしゅ 記号 きごう の音 おと 価 か を見 み つけようとはしなかったが、代 か わりに言語 げんご 学 がく 的 てき 技法 ぎほう を使 つか うことにより、単語 たんご 境界 きょうかい の判定 はんてい と文法 ぶんぽう 的 てき なパターンの発見 はっけん を試 こころ みた。Danielsは「これらの文章 ぶんしょう に関 かん する今後 こんご の研究 けんきゅう はすべてソベルマンの成果 せいか を考慮 こうりょ に入 い れるべきである」と判定 はんてい した。
マーティン (1962年 ねん ) [ 編集 へんしゅう ]
マラカイ・マーティンは各種 かくしゅ の記号 きごう を27種類 しゅるい の「クラス」に分類 ぶんるい した。彼 かれ は解読 かいどく 結果 けっか の「第 だい 一部 いちぶ 」を出版 しゅっぱん したあと、続編 ぞくへん を決 けっ して出版 しゅっぱん しなかった。
メンデンホール (1985年 ねん ) [ 編集 へんしゅう ]
1985年 ねん 、ミシガン大学 だいがく のジョージ・E・メンデンホールは新 あたら しい翻訳 ほんやく の試 こころ みを出版 しゅっぱん した。メンデンホールは、後 ご のフェニキア文字 もじ にも現 あらわ れる多 おお くの記号 きごう が類似 るいじ の音 おと 価 か を持 も つと仮定 かてい した。たとえば、フェニキア文字 もじ では音 おと 価 か g (ヘブライ語 ご の gimel ) を持 も つ記号 きごう は、音 おと 価 か ga を持 も つと仮定 かてい された。「上 うえ エジプトの王 おう 」を意味 いみ するエジプトヒエログリフの に似 に た記号 きごう は "mulku" (セム語 ご の 'regal'; ヘブライ語 ご のmèlekh 、'king'と比較 ひかく せよ) と解釈 かいしゃく され、発音 はつおん mu が与 あた えられた。後者 こうしゃ の例 れい は、メンデンホールが頭 あたま 音 おん 法 ほう の原理 げんり を広 ひろ く使 つか って、音節 おんせつ 記号 きごう の音 おと 価 か はその記号 きごう が描 えが く事物 じぶつ を指 さ す (セム語 ご の) 単語 たんご の最初 さいしょ の発音 はつおん と同 おな じであると仮定 かてい したことを示 しめ している。
メンデンホールは、ビブロス文字 もじ で書 か かれた言語 げんご は北西 ほくせい セム語 ご 群 ぐん (フェニキア語 ご 、ヘブライ語 ご ) と南 みなみ セム語 ご 群 ぐん (アラビア語 ご ) に分 わ かれる前 まえ の、非常 ひじょう に早期 そうき の ("Old Coastal") セム語 ご 群 ぐん であると考 かんが えた。彼 かれ は文章 ぶんしょう を早 はや ければ紀元前 きげんぜん 2400年 ねん のものであると測定 そくてい した。
メンデンホールによって提案 ていあん された翻訳 ほんやく はしばしば謎 なぞ めいている。メンデンホールの解釈 かいしゃく によると、上記 じょうき で参照 さんしょう した7つの'1'記号 きごう がある文章 ぶんしょう は婚約 こんやく に関 かん するものであり、記号 きごう は7人 にん の証人 しょうにん の「署名 しょめい 」である。
Colless, Brian, The Canaanite Syllabary , Ancient Near Eastern Studies 35 (1998), 26-46.
Daniels, P.T., 'The Byblos syllabary', in: P.T. Daniels & W. Bright (eds.), The World's Writing Systems (New York/Oxford, 1996).
Dhorme, Édouard, 'Déchiffrement des inscriptions pseudohiéroglyphiques de Byblos', in: Syria 25 (1946-1948).
Dunand, Maurice, 'Spatule de bronze avec épigraphe phénicienne du XIIIe [actually: Xe ] siècle', in: Bulletin du Musée de Beyrouth 2 (1938) 99–107. (Spatula with traces of Proto-Byblian writing)
Dunand, Maurice (1945). Byblia Grammata: Documents et recherches sur le développement de l’écriture en Phénicie . Beirut: République Libanaise, Ministère de l’Éducation National des Beaux-Arts
Garbini, Giovanni, [review of Mendenhall's book], in: Rivista di Studi Fenici 16 (1988), 129-131.
Hoch, James E. (1990). “The Byblos Syllabary: Bridging the Gap Between Egyptian Hieroglyphs and Semitic Alphabets”. Journal of the Society for the Study of Egyptian Antiquities 20 : 115–124.
Martin, Malachi, 'Revision and reclassification of the Proto-Byblian signs', in: Orientalia 31 (1962) 250-271, 339-363.
Mendenhall, George E., The Syllabic Inscriptions from Byblos , Beirut, The American University (1985), Syracuse University Press (1986), ISBN 0-8156-6077-4 .
Sobelman, Harvey, 'The Proto-Byblian inscriptions: a fresh approach', in: Journal of Semitic Studies 6 (1961) 226-245.
Thiollet, Jean-Pierre , Je m'appelle Byblos , H & D (2005), ISBN 2-914266-04-9 .