出典 しゅってん : フリー百科 ひゃっか 事典 じてん 『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナットール絵 え 文書 ぶんしょ の模写 もしゃ 。右 みぎ 上 じょう に八 はち の鹿 しか と記 しる されており、右 みぎ の人物 じんぶつ が八 はち の鹿 しか ・ジャガーの爪 つめ であることを示 しめ す。その左 ひだり は七 なな の家 いえ の年 とし (1097)を表 あらわ す。左 ひだり の人物 じんぶつ は四 よん のジャガー
ミシュテカ文字 もじ (ミシュテカもじ)は、今 いま のメキシコ 南部 なんぶ のオアハカ州 しゅう 西部 せいぶ からプエブラ州 しゅう 南部 なんぶ にかけて広 ひろ がるミシュテカ 文明 ぶんめい によって使用 しよう された文字 もじ 。後 こう 古典 こてん 期 き からスペイン人 じん による征服 せいふく 以降 いこう の17世紀 せいき ごろまで使 つか われたが、部分 ぶぶん 的 てき にしか解読 かいどく されていない。
中央 ちゅうおう メキシコのアステカ文字 もじ と同様 どうよう に、絵 え を中心 ちゅうしん として、数字 すうじ や暦 こよみ の日付 ひづけ 、固有名詞 こゆうめいし などを補 おぎな うために文字 もじ が使用 しよう される。このため、単語 たんご を記 しる すことはあっても文字 もじ だけで文章 ぶんしょう を記 しる すことはなく、文字 もじ というよりも原 はら 文字 もじ に近 ちか い。
ミシュテック語 ご (英語 えいご 版 ばん ) は、サポテック語 ご と同 おな じオト・マンゲ語族 ごぞく に属 ぞく しており、アステカ文字 もじ で表 あらわ されるユト・アステカ語族 ごぞく のナワトル語 ご とはまったく異 こと なるが、ミシュテカ文字 もじ はアステカ文字 もじ とよく似 に ていて、主要 しゅよう な情報 じょうほう は絵 え によって表 あらわ され、絵 え では表現 ひょうげん が難 むずか しい日付 ひづけ 、人名 じんめい 、地名 ちめい などが文字 もじ によって補 おぎな われる。ライデン大学 だいがく のヤンセンによると、両者 りょうしゃ はおそらくともにテオティワカン に起源 きげん を持 も つという[1] 。
ミシュテカの地 ち では、もとサポテカ文字 もじ に近 ちか いニュイニェ文字 もじ と呼 よ ばれる文字 もじ が使 つか われていたが、後 こう 古典 こてん 期 き 早期 そうき 以降 いこう はミシュテカ文字 もじ が取 と ってかわった[1] 。
アステカ文字 もじ と同様 どうよう に、地名 ちめい ではときに表音 ひょうおん 的 てき に文字 もじ が使用 しよう される。たとえば、Yucu Dzaa(鳥山 とりやま 、トゥトゥテペク)という地名 ちめい は、山 やま と鳥 とり で表 あらわ されるが、鳥 とり の中 なか に顎 あご の絵 え が含 ふく まれており、dzaa(顎 あご )と読 よ むことを表 あらわ している[1] 。
数字 すうじ は円 えん を並 なら べることで表 あらわ す。たとえば13は円 えん を13個 こ 並 なら べる。ミシュテカでもメソアメリカで一般 いっぱん 的 てき な260日 にち の暦 こよみ が使 つか われたが、これは13の数字 すうじ と20の日付 ひづけ の記号 きごう (多 おお くは動物 どうぶつ の顔 かお )を組 く み合 あ わせる。52年 ねん のカレンダー・ラウンド を表 あらわ すための特別 とくべつ な記号 きごう があり、ラテン・アルファベット の大文字 おおもじ のAとOを組 く み合 あ わせたような形 かたち をしている。この記号 きごう の中 なか に4つの日付 ひづけ の記号 きごう のひとつ(ウサギ・葦 あし ・石刀 いわと ・家 いえ )を書 か き、数字 すうじ を加 くわ える。
現存 げんそん するミシュテカ文字 もじ の主 おも な資料 しりょう は鹿 しか 皮 がわ に書 か かれた絵 え 文書 ぶんしょ や布 ぬの (lienzo)である。ミシュテカ絵 え 文書 ぶんしょ はティラントンゴを中心 ちゅうしん とするミシュテカの歴史 れきし 、とくに八 はち の鹿 しか 「ジャガーの爪 つめ 」の事績 じせき を記 しる している[2] 。大 だい 部分 ぶぶん の絵 え 文書 ぶんしょ はイギリス やイタリア などのヨーロッパにあるが、コロンビーノ絵 え 文書 ぶんしょ はメキシコにある。
ボドリ絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Bodley)
ウィーン絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Vienna / Codex Vindobonensis Mexicanus 1[3] )
ナットール絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Zouche-Nuttall)
コロンビーノ絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Colombino-Becker)
セルデン絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Selden)
エジャートン絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Egerton 2895 / Codex Waecker-Götter / Codex Sánchez Solís)
ムーロ絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Muro)
テュレーン絵 え 文書 ぶんしょ (Codex Tulane)
このうち、エジャートン絵 え 文書 ぶんしょ とムーロ絵 え 文書 ぶんしょ はラテン文字 もじ でミシュテック語 ご を記 しる している[4] 。
メキシコの考古 こうこ 学者 がくしゃ アルフォンソ・カソ は、これらの絵 え 文書 ぶんしょ をスペイン人 じん の残 のこ した地図 ちず と比較 ひかく することでミシュテカの王 おう 統 みつる を明 あき らかにした。
ほかに、ボルジア絵 え 文書 ぶんしょ などの宗教 しゅうきょう 的 てき な内容 ないよう を持 も つ絵 え 文書 ぶんしょ 群 ぐん (ボルジア・グループと呼 よ ばれる)の一部分 いちぶぶん もミシュテカのものと言 い われることがあるが、学者 がくしゃ の意見 いけん は一致 いっち していない[5] 。
^ a b c Jansen (2001b) p.344
^ Jansen (2001a) pp.331-332
^ Vindobonensis は「ウィーンの」を意味 いみ するラテン語 らてんご
^ Smith (1973) pp.48-49
^ Jansen (2001a) p.331
Jansen, Maarten E. R. G. N. (2001a). “Mixtec Group of Pictorial Manuscripts”. The Oxford Encyclopedia of Mesoamerican Cultures . 2 . Oxford University Press. pp. 331-333. ISBN 0195108159
Jansen, Maarten E. R. G. N. (2001b). “Writing Systems: Mixtec Systems”. The Oxford Encyclopedia of Mesoamerican Cultures . 3 . Oxford University Press. pp. 344-346. ISBN 0195108159
Smith, Mary Elizabeth (1973). “The Relationship between Mixtec Manuscript Painting and the Mixtec Language: A Study on Some Personal Names in Codices Muro and Sánchez Solís”. In Elizabeth P. Benson. Mesoamerican Writing Systems: A Conference at Dumbarton Oaks, October 30th and 31st, 1971 . Dumbarton Oaks