(Translated by https://www.hiragana.jp/)
封神演義 : 文王誇官逃五關 - Chinese Text Project
Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
-> -> -> ぶんおうほこかん逃五せき

ぶんおうほこかん逃五せき

Library Resources
1 ぶんおうほこかん... :
曰:
こうおん羲救岐主,れいどうみかど疆。ゆう讒謀ついひじりぬしくもちゅうあらわずみ慈航。
從來じゅうらいとく大難だいなんよう此龍ちょう瑞祥ずいしょうとめゆう吐兒名譽めいよざいいたりこんかく有餘ゆうよよし

2 ぶんおうほこかん... :
はなしせつぶんおうはなれりょうちょう連夜れんやりょうはじめわたりりょう黃河こうがりょう澠池,ぜん往臨潼關而來。だい

3 ぶんおうほこかん... :
且說あさうたじょうかんえきかんぶんおう一夜かずよしん慌忙,急報きゅうほう大夫だいぶ得知とくち左右さゆう通報つうほうなか曰:「そとゆうえきかん稟說,西伯さいはくぶんおう一夜かずよ不知ふちなん往。此事重大じゅうだいとくあずかせん稟明。」なか聞知ぶんちいのち;「えきかん且退,わが知道ともみち。」なか沉思;「ごと自己じこ身上しんじょう如何いかしょ?」乃著どうこうかん,「請尤じいらい商議しょうぎ。」少時しょうじゆう渾到ちゅうあいれい畢。なか曰:「みちひめあきら賢弟けんていそうすめらぎじょうふうじかれためおう,這也やめりょう。孰意すめらぎじょうじゅんぎょうほこかんさんにち今方いまがたにちひめあきら逃歸にげかえ俟主いのち,必非好事こうじこと重大じゅうだい;且東みなみ叛亂はんらん多年たねんいままたはしりょうひめあきら使つかいすめらぎじょうまたなまいち患。這箇擔兒だれ擔?ためいまけいはた如之なに?」ゆう渾曰:「としけい且寬しん憂悶ゆうもんわが二人ふたりことりょう不能ふのうしつしゅ,且進內庭めんくんしるりょういん將官しょうかん,趕去拿來,以正欺君まけ上之うえのざいはや于市曹,なにおもんばかこれゆう!」二人計議停當,せわしせいちょうころもずいそく入朝にゅうちょう。紂王ただしざい摘星ろう賞玩しょうがん侍臣じしんけい;「なかゆう渾侯むね。」おう曰:「せんにんじょうろう。」二人見王禮畢。おう曰:「二卿有何奏章來見?」なかそう曰:「ひめあきらふか陛下へいか洪恩こうおん朝廷ちょうていめいじ,欺藐陛下へいかほこかんにちしゃ聖恩せいおんほうおう爵,くら逃歸にげかえ,必懷歹意。おそれまわ,以起猖獗しょうけつはししんこもざいまえおそれとくざいしんとうあずかそう,請旨ていだつ。」紂王いか曰:「二卿曾言姬昌忠義,逢朔もち焚香叩拜,しゅくいのりふうじゅんくにたいみんやすちん此赦今日きょう壞事,みなきょうけい舉之ざい!」ゆう渾奏曰:「古人こじんしんなんはかめんしたがえたがえがい不知ふち內,如內而不知ふちしんただし所謂いわゆるうみ枯終そこ人死ひとじに不知ふちしん』。ひめあきら此去とお陛下へいかでんむねいのちいんやぶはいかみなりひらきてんさんせん,趕去拿來,以正逃官ほう。」紂王じゅんそう,「はやいんかみなりしょうてんへいつい趕。」使命しめいでんむね神武じんむ大將軍だいしょうぐんいんやぶはいかみなりひらきりょうむね,往武なりおうらい調しらべさんせんあさうた西門にしもんいち路上ろじょう趕來。怎見とく
旛幢招展,三春みはる楊柳ようりゅう交加;ごうたい飄揚,七夕たなばた彩雲さいうん披日。かたな鎗閃灼,三冬瑞雪瀰天;劍戟けんげき森嚴しんげんきゅうがつ秋霜しゅうそうぶた。咚咚ひびき汪洋おうよう大海たいかいおこり春雷しゅんらい鑼鳴,うまいたやまぜん霹靂へきれきひと南山なんざんそうしょくとらうま如北うみおどけりゅう

4 ぶんおうほこかん... :
せつおいへいずいくも挈電而來。且說ぶんおうあさうたはじめわたりりょう黃河こうがもち澠池大道だいどう徐徐じょじょ而行,ふんさくよるおさむ模樣もようぶんおうぎょうとく慢,いんかみなり二將趕得快,不覺ふかく趕上。ぶんおうかいあたまめん麈土とろけおこりとお聞人喊殺こえつい趕。ぶんおうおどろきとくたましい無地むじ仰天ぎょうてん歎曰:「たけしげるおう雖是ためわがわが一時いちじしつ于打てん,夤夜逃よにげそう必當いま知道ともみち傍人ぼうじん奏聞そうもん怪我けがわたし逃回にげまわ,必有おいへい趕逐。此一拿回,さい生理せいり。如今ただとく趲馬まえぎょう,以脫此厄。」ぶんおういちかいしつはやし飛鳥あすかもうおどろきぎょぶん南北なんぼく,孰辨東西とうざいぶんおうしんせわしきゅう如雲,せいおおせめんつげてんてんかたり低頭ていとう訴地無言むごんただむちたてくつわすうばん,恨不とくあしあがくも能生のう翅。遠望えんぼう臨潼せきじゅうあまりさとほどゆうおい至近しきんぶんおうただし危急ききゅう。按下だい

5 ぶんおうほこかん... :
且說おわり南山なんざんくも中子なかございたまばしらほらちゅうあおゆうゆかうん其元しんまもりはなれりゅうおさめ坎虎,たけしてき心血しんけつ潮來いたこ道人どうじん不覺ふかく而有警掐ゆびいちさんはや吉凶きっきょう;「呀!はららい西伯さいはく災厄さいやくやめ滿みつる目下めした逢危。今日きょう正當せいとう父子ふしじゅう逢,貧道ひんどうしつつばめさんこれ。」さけべ;「きんかすみわらわざいさと?你與わがのち桃園ももぞのちゅう請你けいらい。」きむかすみわらわりょういのち,往桃えんちゅうりょうけいどう;「師父しふゆう請。」かみなりふるえこたえ曰:「師弟してい先行せんこうわがずいそく就來。」かみなりふるえりょうくも中子なかごはい:「不知ふち師父しふゆうなんふんづけ?」くも中子なかご曰:「徒弟とていなんじちち有難ありがた,你可まえすくい拔。」かみなりふるえ曰:「弟子でしちち何人なんにん?」道人どうじん曰:「なんじちち乃是西伯さいはくこうひめあきら有難ありがたざい臨潼せき;你可往虎がけひろいち兵器へいきらいまちわれ授你些兵ほうこうすくい父親ちちおや今日きょう正當せいとうちちじゅう逢之後期こうきこうあいみみ。」かみなりふるえりょう師父しふめいじはなれりょうほら,逕至とらがけひがし瞧西かくいたしょひろ不出ふしゅつ甚麼いんも東西とうざいまた不知ふちなんぶつさけべため兵器へいきかみなりふるえひろおもえ;「わがしつ打點だてんつね聞兵乃刀、けん、戟、むちおのふり師父しふこうげん兵器へいき不知ふちなんぶつ,且回ほらちゅうさいとい詳細しょうさい。」かみなりふるえ子方こかたよく轉身てんしん只見ただみ一陣異香撲鼻,とおるきも鑽肝,不知ふちざい于何しょ只見ただみ前面ぜんめんいちけい澗下,水聲すいせい潺潺,雷鳴らいめいかくれかくれかみなりふるえかん只見ただみまれけい致,まさいん幽棲ゆうせいとうまといひのきかしわたけ插顛がけきつねうさぎ往來おうらい如梭,鹿しかづる唳鳴前後ぜんこうりょう些靈しばかくれみどりそう梅子うめこざい青枝あおし不盡ふじん山中さんちゅうけい猛然もうぜんあいだ綠葉りょくようこれべにあんずまいかみなりふるえこころ歡,顧不とく高低こうてい險峻けんしゅんよじとうかずら扯愰ゆらしょう二枚紅杏摘于手中;聞一聞,なぐはなかおる,如甘沁心,いよいよ甘美かんびかみなりふるえくらおもえ;「此まいべにあんずわがどもいちとめいちたいあずか師父しふ。」かみなりふるえ子方こかたどもりょういち-怎麼這等香美かがみ津津しんしんあじただようども不覺ふかくまたはた這個咬了いちくち。「呀!咬殘りょう如都どもりょうやめ。」かたどもりょう杏子あんずまたひろ兵器へいき不覺ふかくひだりおびえ一聲いっせいひびきちょういずる翅來,拖在地下ちかかみなり嚇得たましい天外てんがいたまきゅう霄。かみなりふるえ曰:「こうりょう!」せわしはた兩手りょうて拿住翅,只管ひたすら拔。ぼう右邊うへんまたおかせいちせきらいかみなりふるえ慌得ぼつ主意しゅい,嚇得すわざい地下ちかはららい兩邊りょうへんちょう翅來,緊,れん臉都へんりょうはなこうりょうめん如青靛,かみ硃硃,眼睛がんせい暴甚,きばよこせい于唇がい軀長ゆうたけかみなりふるえ痴呆ちほうかたり只見ただみきむかすみらいいたかみなりふるえ面前めんぜんさけべ曰:「けい師父しふさけべ你。」かみなりふるえ曰:「師弟してい,你看わがわがへんりょう?」きむかすみ童子どうじ曰:「你怎てきらい?」かみなりふるえ曰:「師父しふさけべわが往虎がけひろ兵器へいきすくえわが父親ちちおやひろりょう半日はんにちただひろとくまい杏子あんずわがどもりょう煞作かいろうてきあおあたまべにかみ上下じょうげ獠牙,またちょういずる兩邊りょうへんにく翅。きょうわが如何いか師父しふ?」きむかすみ童子どうじ曰:「かい師父しふとう你!」かみなりふるえおこりらいいち步步ほほ自覺じかくこう翅並拖著,如同鬥敗りょうてき一般いっぱんいたりょうだまばしら

6 ぶんおうほこかん... :
ほらまえくも中子なかごかみなりふるえ子來こらいなで拿道;「哉!哉!」手指しゅしかみなりふるえ作詩さくし
りょうまいせんあんずやす天下でんか一條いちじょうきん棍定乾坤けんこんふうかみなりりょう翅開先輩せんぱい變化へんかせんはしおこりこん金鈴きんれいどおりきゅうかみ如紫くさたんさん髡。秘傳ひでん玄妙げんみょうせん訣,ねり就金剛體ごうたい昏。」

7 ぶんおうほこかん... :
くも中子なかごさくやめいのちかみなりふるえ;「したがえわがすすむほららい。」かみなりふるえずい師父しふいたり桃園ももぞのちゅうくもちゅう子取ことり一條金棍傳雷震子,上下じょうげとべあがばん旋如風雨ふううこえ進退しんたいゆうりゅうへびいきおい轉身てんしん猛虎もうこゆらあたまおこり落像蛟龍こうりょう出海でうみよびよびひびきあきら,閃灼光明こうみょう空中くうちゅうてんどういちだんにしき左右さゆうまがえ紜萬むらがはなくも中子なかございほらちゅうつててきかみなりふるえせいじゅくずいはたかみなりふるえ翅左よういちふう右邊うへんよういちかみなりまたはた咒語誦了いちへんかみなりふるえあがおこり半天ばんてん,腳登てんとうもち翅招てん空中くうちゅう俱有ふうかみなりこえかみなりふるえ落地おろちたおせはい,叩謝曰:「師父しふゆうみょうどうげんこんつて弟子でし使つかいすくいちちやく,此乃莫大ばくだい洪恩こうおん也。」道人どうじん曰:「你速往臨潼關,すくい西伯さいはくこうひめあきら──乃汝ちちはやそくらい不可ふか遲延ちえん。你救ちち送出そうしゅつ五關ごせきもと你同ちち往西岐,またもと你傷紂王ぐんはたこうかんそくかいおわりみなみさいつて你道じゅつ後來こうらい你弟けいゆうかん聚之。」くもちゅう子分こぶんづけ畢,「你去やめ!」

8 ぶんおうほこかん... :
かみなりふるえりょうほら翅飛おこり,霎時あいだいたり臨潼せきいち山岡やまおかかみなりふるえ落將らいたてざい山岡やまおかこれじょうりょういちかい形跡けいせきかみなりふるえおもえ;「呀!わがしつりょう打點だてん曾問わが師父しふ西伯さいはくこうぶんおう不知ふち怎麼模樣もようきょうわが如何いかしょう?」二言にごん未了みりょう只見ただみかべひさしいちにんこなあお氈笠,穿ほじりょういちけん皂服ごう衫,じょういち白馬はくば奔而らいかみなりふるえ曰:「此人莫非われちち也?」だいさけべ一聲いっせい曰:「山下やましたてき西伯さいはくこうひめ老爺ろうや麼?」ぶんおう聽得有人ゆうじんさけべほか,勒馬抬頭かんまたじんただ聽得ごえぶんおう歎曰:われいのちあいきゅうためなん聞聲人形にんぎょう,此必鬼神きじんしょうおどけ。」はららいかみなりふるえめんあい身上しんじょうまたすいごうしょく此與山色さんしょく交加,ぶんおう曾看どく明白めいはくゆう此疑。かみなりふるえぶんおうじゅうとま蹄,いちかい不言ふげん而又ぎょうまたさけべ曰:「此位西伯さいはくこうひめ千歲ちとせ?」ぶんおう抬頭,もういちにんめん如藍靛,かみ硃砂,きょこう獠牙,如銅すずひかりはな閃灼,嚇的たましいたいぶんおうづけ;「わかおに,必無人聲ひとごえわがすんでいた此,也避とくりょうすんでさけべわがわが上山かみのやま如何いか。」ぶんおう打馬うつま上山かみのやまさけべ曰:「傑士けっしためなにみとめわがひめあきら?」かみなりふるえ聞言,たおせはいくちたたえ;「ちちおう孩兒がいじらいおそ,致父おう受驚,じょ孩兒がいじ不孝ふこうつみ。」ぶんおう曰:「傑士けっし錯認りょうわがひめあきら一向いっこう識,ためなん父子ふし相稱そうしょう?」かみなりふるえ曰:「孩兒がいじ乃是つばめさんおさむてきかみなりふるえ。」ぶんおう曰:「わが,你為なん生得しょうとく這個模樣もよう?你是おわり南山なんざんくも中子なかごたい上山かみのやまさん將來しょうらい方今ほうこんななさい,你為なにいた此?」かみなりふるえ曰:「孩兒がいじたてまつほうむね下山げざんらいすくい父親ちちおや五關ごせき退すさついへいいた此。」ぶんおう聽罷,どもりょう一驚いっきょうおもえ;「われ乃逃かんやめ自得じとくざい朝廷ちょうてい;此子他面ためんしょく,也不善人ぜんにんわか退ずさついへいへいはたりょうあずかわがさら罪惡ざいあくまちわが且說一番いちばん,以止兇暴きょうぼう。」ぶんおうさけべ;「かみなりふるえ,你不可ふかきずりょう紂王ぐんはた──たてまつ王命おうめい而來。──われ乃逃かん遵王いのち,棄紂西にしわが當今とうぎんだいおん,你若きずりょう朝廷ちょうていいのちかん,你非ためすくいちちはんためがいちち也。」かみなりふるえこたえ曰:「わが師父しふ也曾ぶんづけ孩兒がいじきょうわが不可ふかきずぐん將之まさゆきいのちただすくいちちおういずる五關ごせき便びんりょう孩兒がいじすすむかい。」かみなりふるえうらおいへいめく而來,はた旛招てん,鑼鼓ひとし喊聲かんせいいき一派いっぱせいちり遮蔽しゃへい旭日きょくじつかみなりふるえやめ便びんおびえそう翅一ごえひびきおこり空中くうちゅうはた一根黃金棍拿在手裏,就把ぶんおう嚇得いち交,跌在地下ちかだい。且說かみなりふるえざいおいへい前面ぜんめん,一聲響落在地下,ようしゅ一根金棍柱在掌上,だいさけべ曰:「不要ふようらい!」兵卒へいそつ抬頭,かみなりふるえめん如藍靛,かみ硃砂,きょこう獠牙。ぐんそつむくいあずかいんやぶはいかみなりひらき曰:「けい老爺ろうやぜんゆういち惡神あくじん阻路,きょうぜい猙獰。」いんかみなり二將大聲喝退。二人ふたりたてこうまえ來會らいかいかみなりふるえ知性ちせいいのち如何いか,且聽かい分解ぶんかい

しんこくがねはくけい先生せんせい批評ひひょうふうしん演義えんぎ
URN: ctp:fengshen-yanyi/21