(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Taiwanese Braille - Wikipedia Jump to content

Taiwanese Braille

From Wikipedia, the free encyclopedia
Taiwanese Braille
Script type
Print basis
Zhuyin
LanguagesStandard Mandarin
Related scripts
Parent systems
Night writing
A quadriscriptal text in Chinese and Roman print and braille. In the lower right corner is the character ゆい jié, written in braille as gyé; compare 西にし at the center top, rendered in braille as syī.

Taiwanese Braille is the braille script used in Taiwan for Taiwanese Mandarin (Guoyu).[1] Although based marginally on international braille, most consonants have been reassigned;[2] also, like Chinese Braille, Taiwanese Braille is a semi-syllabary.

An example is,

くに かたり てん ごう
⠅ (braille pattern dots-13) ⠒ (braille pattern dots-25) ⠂ (braille pattern dots-2) ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠓ (braille pattern dots-125) ⠱ (braille pattern dots-156) ⠐ (braille pattern dots-5) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠡ (braille pattern dots-16) ⠐ (braille pattern dots-5) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠩ (braille pattern dots-146) ⠐ (braille pattern dots-5)
ㄨㄛ ˊ ˇ ㄧㄢ ˇ ˋ ˋ ˋ
guó diǎn hào

Charts

[edit]

Initials

[edit]
Zhuyin
Pinyin b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s
Braille ⠕ (braille pattern dots-135) ⠏ (braille pattern dots-1234) ⠍ (braille pattern dots-134) ⠟ (braille pattern dots-12345) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠋ (braille pattern dots-124) ⠝ (braille pattern dots-1345) ⠉ (braille pattern dots-14) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠇ (braille pattern dots-123) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠚ (braille pattern dots-245) ⠑ (braille pattern dots-15) ⠁ (braille pattern dots-1) ⠃ (braille pattern dots-12) ⠊ (braille pattern dots-24) ⠛ (braille pattern dots-1245) ⠓ (braille pattern dots-125) ⠚ (braille pattern dots-245) ⠑ (braille pattern dots-15)

The braille letters for zhuyin/pinyin ㄍ g (/k/), ㄘ c (/tsʰ/), and ㄙ s (/s/) double for the alveolo-palatal consonantsj (/tɕ/), ㄑ q (/tɕʰ/), and ㄒ x (/ɕ/).[3] The latter are followed by close front vowels, namely ㄧ i (/i/) and ㄩ ü (/y/), so the distinction between g, c, s (or z, k, h) and j, q, x in zhuyin and pinyin is redundant.

Medial + rime

[edit]

Each medial + rime in zhuyin is written with a single letter in braille.

Zhuyin /ㄦ
Pinyin -i/er a o e ê ai ei ao ou an en ang eng
Braille ⠱ (braille pattern dots-156) ⠜ (braille pattern dots-345) ⠣ (braille pattern dots-126) ⠮ (braille pattern dots-2346) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠺ (braille pattern dots-2456) ⠴ (braille pattern dots-356) ⠩ (braille pattern dots-146) ⠷ (braille pattern dots-12356) ⠧ (braille pattern dots-1236) ⠥ (braille pattern dots-136) ⠭ (braille pattern dots-1346) ⠵ (braille pattern dots-1356)
Zhuyin ㄧㄚ ㄧㄛ ㄧㄝ ㄧㄞ ㄧㄠ ㄧㄡ ㄧㄢ ㄧㄣ ㄧㄤ ㄧㄥ
Pinyin i ia io ie iai iao iu ian in iang ing
Braille ⠡ (braille pattern dots-16) ⠾ (braille pattern dots-23456) ⠴ (braille pattern dots-356) ⠬ (braille pattern dots-346) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠪ (braille pattern dots-246) ⠎ (braille pattern dots-234) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠹ (braille pattern dots-1456) ⠨ (braille pattern dots-46) ⠽ (braille pattern dots-13456)
Zhuyin ㄨㄚ ㄨㄛ ㄨㄞ ㄨㄟ ㄨㄢ ㄨㄣ ㄨㄤ ㄨㄥ
Pinyin u ua uo uai ui uan un uang ong
Braille ⠌ (braille pattern dots-34) ⠔ (braille pattern dots-35) ⠒ (braille pattern dots-25) ⠶ (braille pattern dots-2356) ⠫ (braille pattern dots-1246) ⠻ (braille pattern dots-12456) ⠿ (braille pattern dots-123456) ⠸ (braille pattern dots-456) ⠯ (braille pattern dots-12346)
Zhuyin ㄩㄝ ㄩㄢ ㄩㄣ ㄩㄥ
Pinyin ü üe üan ün iong
Braille ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠦ (braille pattern dots-236) ⠘ (braille pattern dots-45) ⠲ (braille pattern dots-256) ⠖ (braille pattern dots-235)

is used for both the empty rime -i ([ɨ]), which is not written in zhuyin, and the rime ㄦ er ([ɐɚ]). See for example 斯 () located above the word Daguerre in the image at right.

Tone Marks

[edit]
Tone: 1 2 3 4 0
Zhuyin ˊ ˇ ˋ ˙
Pinyin ˉ ˊ ˇ ˋ
Braille

Tone is always marked.[4] This includes toneless syllables such as りょう le, rendered in the image above-right.

Punctuation marks

[edit]

Punctuation[5]

Print
Braille
Print __ ﹏﹏ …… —— ——
Braille
Print 「 ... 」 『 ... 』 ( ... ) 〔 ... 〕 { ... }
Braille ... ... ... ... ...

References

[edit]
  1. ^ Not for Taiwanese Hokkien, which commonly goes by the name "Taiwanese"
  2. ^ Only p m d n g c a e ê ü (from p m d n k j ä è dropped-e ü) approximate the French norm. Other letters have been reassigned so that the sets of letters in groups such as d t n l and g k h are similar in shape.
  3. ^ [sic] One might expect ㄐ j (/tɕ/) to pair with ㄗ z (/ts/), by analogy with the others. Compare here, where the character がく xué is rendered "süé". Historically it could have been either. The principal behind the assignments seems to be that, of the historically appropriate pairs of letters g~z, k~c, and h~s, the letter with the fewer dots is used for j, q, x.
  4. ^ "JAPANESE BRAILLE. : languagehat.com". languagehat.com. Retrieved 2022-02-27.
  5. ^ ばん明美あけみ, 2001, 「さわ教育きょういく」, 五南圖書出版股份有限公司, p. 74 ff
[edit]