(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Ελληνικό αλφάβητο - Βικιπαίδεια Μετάβαση σしぐまτたうοおみくろん περιεχόμενο

Ελληνικό αλφάβητο

Από τたうηいーた Βικιπαίδεια, τたうηいーたνにゅー ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
(Ανακατεύθυνση από Αλφάβητος)
Ελληνικό αλφάβητο
ΕίδοςΑλφάβητο
ΓλώσσεςΕλληνική

Επίσημη χρήση:

Χρονική περίοδοςπぱいεいぷしろんρろー. 800 πぱい.Χかい.[1] – σήμερα
ΠροέλευσηΑιγυπτιακά ιερογλυφικά
Παράγωγα συστήματα γραφήςΑρμενικό  · Γλαγολιτικό  · Γοτθικό  · Κοπτικό  · Κυριλλικό  · Λατινικό  · Παλαιοϊταλικό
ISO 15924Grek, 200
ΚατεύθυνσηΑριστερά προς δεξιά
Ψευδώνυμο UnicodeGreek
Εύρος τιμών UnicodeU+0370–U+03FF
U+1F00–U+1FFF

Τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο είναι τたうοおみくろん αλφαβητικό σύστημα γραφής πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιείται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた γραφή της ελληνικής γλώσσας, από τたうοおみくろんνにゅー 8οおみくろん αιώνα πぱい.Χかい.[2] Προέρχεται από τたうοおみくろん φοινικικό αλφάβητο κかっぱαあるふぁιいおた μみゅーεいぷしろん τたうηいーた σειρά τたうοおみくろんυうぷしろん έγινε οおみくろん πρόγονος πολυάριθμων συστημάτων γραφής της Ευρώπης κかっぱαあるふぁιいおた της Μέσης Ανατολής, συμπεριλαμβανόμενης της λατινικής κかっぱαあるふぁιいおた της κυριλλικής γραφής. Επιπλέον, χρησιμοποιείται ως πηγή τεχνικών συμβόλων γがんまιいおたαあるふぁ χρήση σしぐまεいぷしろん διάφορες επιστήμες.

Σしぐまτたうηいーたνにゅー κλασική κかっぱαあるふぁιいおた σύγχρονη μορφή τたうοおみくろんυうぷしろん, τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο διαθέτει 24 γράμματα, ταξινομημένα από τたうοおみくろん άλφα ως τたうοおみくろん ωμέγα. Όπως τたうοおみくろん λατινικό κかっぱαあるふぁιいおた κυριλλικό αλφάβητο, είχε αρχικά μόνο έναν τύπο γがんまιいおたαあるふぁ κάθε γράμμα. Ηいーた διάκριση κεφαλαίων από μικρά γράμματα αναπτύχθηκε κατά τたうηいーた νεότερη εποχή[3], κかっぱαあるふぁτたう' αναλογία μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん λατινικό αλφάβητο.

Οおみくろんιいおた ηχητικές αξίες κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた συμβατικές μεταγραφές ορισμένων γραμμάτων σしぐまτたうηいーた Νέα Ελληνική διαφέρουν από εκείνες της Αρχαίας Ελληνικής, λόγω τたうωおめがνにゅー ενδιάμεσων φωνολογικών αλλαγών.

Σしぐまτたうηいーたνにゅー παραδοσιακή πολυτονική ορθογραφία, τたうαあるふぁ γράμματα τたうωおめがνにゅー φωνηέντων μπορεί νにゅーαあるふぁ συνδυάζονται μみゅーεいぷしろん διάφορα διακριτικά σημεία, όπως τόνους, πνεύματα, τたうηいーたνにゅー κορωνίδα κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーたνにゅー υπογεγραμμένη. Από τたうηいーた δεκαετία τたうοおみくろんυうぷしろん 1980, κかっぱαあるふぁιいおた γがんまιいおたαあるふぁ όλες τις συνήθεις εφαρμογές, αυτό τたうοおみくろん σύστημα έχει απλοποιηθεί σしぐまτたうοおみくろん λεγόμενο μονοτονικό.

Φοινικικό κかっぱαあるふぁιいおた αρχαίο ελληνικό αλφάβητο
Φοινικικό Ελληνικό
άλεφ /[ʔ]/ Αあるふぁ άλφα /[a]/, /[a]ː/
μみゅーπぱいεいぷしろんτたう /[b]/ Βべーた βήτα /[b]/
γκίμελ /[ɡ]/ Γがんま γάμμα /[ɡ]/
ντάλετ /[d]/ Δでるた δέλτα /[d]/
χかいεいぷしろん /[h]/ Εいぷしろん έψιλον /[e]/, /[e]ː/[4]
βάου /[w]/ Ϝ (δίγαμμα) /[w]/
ζαΐν /[z]/ Ζぜーた ζήτα [zd](;)
χかいεいぷしろんτたう /[ħ]/ Ηいーた ήτα /[h]/, /[ɛ]ː/
τたうεいぷしろんτたう /[t]ˤ/ Θしーた θήτα /[t]ʰ/
γがんまιいおたοおみくろんνにゅーτたう /[j]/ Ιいおた γιώτα /[i]/, /[i]ː/
κかっぱαあるふぁφふぁい /[k]/ Κかっぱ κάππα /[k]/
λαμέντ /[l]/ Λらむだ λάμβδα /[l]/
μみゅーεいぷしろんμみゅー /[m]/ Μみゅー μみゅーιいおた /[m]/
νにゅーοおみくろんυうぷしろんνにゅー /[n]/ Νにゅー νにゅーιいおた /[n]/
σαμέκ /[s]/ Ξくしー ξくしーιいおた /ks/
αγίν /[ʕ]/ Οおみくろん όμικρον /[o]/, /[o]ː/[4]
πぱいεいぷしろん /[p]/ Πぱい πぱいιいおた /[p]/
τσάντε /[s]ˤ/ Ϻ (σしぐまαあるふぁνにゅー) /[s]/
κかっぱοおみくろんφふぁい /[q]/ Ϙ (κόππα) /[k]/
ρες /[r]/ Ρろー ρろーοおみくろん /[r]/
σしぐまιいおたνにゅー /[ʃ]/ Σしぐま σίγμα /[s]/
τάου /[t]/ Τたう τたうαあるふぁυうぷしろん /[t]/
(βάου) /[w]/ Υうぷしろん ύψιλον /[u]/, /[u]ː/
Φふぁい φふぁいιいおた /[p]ʰ/
Χかい χかいιいおた /[k]ʰ/
Ψぷさい ψぷさいιいおた /ps/
Ωおめが ωμέγα /[ɔ]ː/
Αρχαίο ελληνικό αλφαβητάριο, Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο, Αθήνα

Γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん πότε ακριβώς, σしぐまεいぷしろん πぱいοおみくろんιいおたοおみくろん μέρος κかっぱαあるふぁιいおた μみゅーεいぷしろん πぱいοおみくろんιいおたοおみくろんνにゅー τρόπο δημιουργήθηκε τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο υπήρξαν πολλές απόψεις. Θεωρείται όμως αναμφισβήτητο πως πρότυπό τたうοおみくろんυうぷしろん ήταν κάποια πρώιμη σημιτική γραφή, ενώ τたうηいーたνにゅー ακριβή προέλευσή τたうοおみくろんυうぷしろん άλλοι τたうηいーたνにゅー αποδίδουν σしぐまτたうοおみくろん φοινικικό αλφάβητο[5] κかっぱαあるふぁιいおた άλλοι βλέπουν κかっぱαあるふぁιいおた επίδραση της πぱいρろーωおめがτたうοおみくろん-χαναανιτικής γραφής.[6] Ηいーた επικρατέστερη πάντως ερμηνεία θεωρεί πως πρότυπο υπήρξε τたうοおみくろん φοινικικό αλφάβητο, τたうοおみくろん οποίο πρέπει νにゅーαあるふぁ γνώρισαν οおみくろんιいおた Έλληνες καθώς ταξίδευαν σしぐまτたうαあるふぁ τέλη τたうοおみくろんυうぷしろん 9οおみくろんυうぷしろん πぱい.Χかい. αιώνα σしぐまτたうηいーたνにゅー ανατολική Μεσόγειο.[7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18]

Κυριότερο επιβεβαιωτικό στοιχείο αυτής της άποψης θεωρείται τたうοおみくろん ότι τたうαあるふぁ γράμματα τたうοおみくろんυうぷしろん ελληνικού αλφαβήτου φέρονται νにゅーαあるふぁ διατήρησαν τたうαあるふぁ φοινικικά τους ονόματα, αあるふぁνにゅー κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ ονόματα αυτά δでるたεいぷしろんνにゅー σήμαιναν τίποτα σしぐまτたうαあるふぁ ελληνικά. Αντιθέτως, σしぐまτたうαあるふぁ φοινικικά κάθε γράμμα ήταν ονομασμένο κατά μみゅーιいおたαあるふぁ λέξη πぱいοおみくろんυうぷしろん ξεκινούσε μみゅーεいぷしろん αυτό (aleph=βόδι, beth=σπίτι, gimel=καμήλα κかっぱ.λらむだπぱい.). Γがんまιいおた' αυτό τたうοおみくろん λόγο κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ ονόματα τたうωおめがνにゅー γραμμάτων παρέμειναν άκλιτα σしぐまτたうαあるふぁ ελληνικά.[19] [20] Ωστόσο, τたうαあるふぁ ονόματα τたうωおめがνにゅー ελληνικών γραμμάτων είναι γνωστά από πηγές τたうοおみくろんυうぷしろん τέλους τたうοおみくろんυうぷしろん 5οおみくろんυうぷしろん αιώνα (Πλάτωνος Κρατύλος), ενώ τたうαあるふぁ ονόματα τたうωおめがνにゅー σημιτικών γραμμάτων προκύπτουν από πηγές της ελληνιστικής εποχής κかっぱαあるふぁιいおた μεταγενέστερες. Οおみくろんιいおた πρώτες συστηματικές αναφορές τたうωおめがνにゅー ονομάτων τたうωおめがνにゅー εβραϊκών γραμμάτων εμφανίζονται σしぐまτたうοおみくろん Παλαιστινιακό Ταλμούδ (5ος αあるふぁιいおた. μみゅー.Χかい. ;).[21]

Τたうοおみくろん 1952, οおみくろん ιστορικός Ίγκνας Γがんまκかっぱεいぷしろんλらむだμみゅーπぱい[22] υποστήριξε ότι τたうοおみくろん αρχαιοελληνικό αλφάβητο χρησιμοποιεί μみゅーεいぷしろんνにゅー φοινικικούς χαρακτήρες αλλά είναι τたうοおみくろん πρώτο πραγματικό αλφάβητο (δでるたηいーたλらむだ. γράμμα=φθόγγος=ήχος) ενώ τたうοおみくろん φοινικικό κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ άλλα σημιτικά αλφάβητα πぱいοおみくろんυうぷしろん προηγήθηκαν είναι συλλαβάρια (σしぐまτたうαあるふぁ συλλαβάρια, κάθε χαρακτήρας αντιπροσωπεύει συγκεκριμένο συνδυασμό συμφώνου-φωνήεντος, δηλαδή συλλαβή). Ηいーた θέση αυτή, στηρίχτηκε σしぐまτたうηいーたνにゅー απουσία φωνηέντων, πぱいλらむだηいーたνにゅー ειδικών περιπτώσεων, σしぐまτたうαあるふぁ σημιτικά αλφάβητα. Ανάλογη άποψη υποστηρίζει κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん Γεώργιος Μπαμπινιώτης οおみくろん οποίος αποκαλεί τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο «πρώτη πραγματικά αλφαβητική γραφή» κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん φοινικικό «οιονεί συλλαβογραφικό»[23] ενώ οおみくろん Άρθουρ Έβανς σしぐまτたうοおみくろん έργο τたうοおみくろんυうぷしろん Scripta Minoa υποστηρίζει ότι σしぐまτたうαあるふぁ σύμβολα της γραμμικής Αあるふぁ μπορούν νにゅーαあるふぁ αποδοθούν οおみくろんιいおた αξίες κάποιων γραμμάτων τたうοおみくろんυうぷしろん ελληνικού αλφαβήτου[24]. Οおみくろんιいおた απόψεις αυτές έχουν δεχτεί έντονη κριτική τたうαあるふぁ τελευταία χρόνια, ως μみゅーηいーた λαμβάνουσες υπόψη τたうηいーたνにゅー ιδιαιτερότητα τたうωおめがνにゅー συμφώνων στις σημιτικές γλώσσες, μαζί μみゅーεいぷしろん άλλα επιχειρήματα.[6][25][26][27] Εκτός αυτού, πέντε αιώνες πぱいρろーιいおたνにゅー τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο, τρία μακρά κかっぱαあるふぁιいおた βραχέα φωνήεντα, τたうαあるふぁ /a, /i, /u υπήρχαν ήδη σしぐまτたうοおみくろん σημιτικό αλφάβητο της Ουγκαρίτ, πράγμα πぱいοおみくろんυうぷしろん δείχνει ότι οおみくろんιいおた Έλληνες απλά βελτίωσαν σημαντικά μみゅーιいおたαあるふぁ ήδη υπάρχουσα ιδέα.[28]

Μέσα σしぐまτたうοおみくろんνにゅー 7οおみくろん πぱい.Χかい. αあるふぁιいおた. όλες οおみくろんιいおた ελληνικές πόλεις-κράτη είχαν ήδη διαμορφώσει κかっぱαあるふぁιいおた χρησιμοποιούσαν ηいーた καθεμιά τたうοおみくろん δικό της αλφάβητο, μみゅーεいぷしろん κατά τόπους ιδιομορφίες.

Τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο έγινε ηいーた βάση γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた δημιουργία τたうοおみくろんυうぷしろん λατινικού αλφαβήτου. Πράγματι, τたうοおみくろん λατινικό αλφάβητο προέρχεται κυρίως από τたうοおみくろん ετρουσκικό αλφάβητο τたうοおみくろん οποίο μみゅーεいぷしろん τたうηいーた σειρά τたうοおみくろんυうぷしろん, κかっぱαあるふぁιいおた σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー επικρατέστερη σήμερα άποψη, βασίστηκε σしぐまτたうοおみくろん ελληνικό.[6]

Ηいーた εξέλιξη τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Τοπικές αρχαϊκές μορφές

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Αρχαϊκή γραφή σしぐまεいぷしろん επιτύμβια πλάκα της Θήρας. Δείχνει τたうοおみくろん "ΚかっぱΗいーた" σしぐまτたうηいーた θέση τたうοおみくろんυうぷしろん "Χかい", κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん "Ϻ" σしぐまτたうηいーた θέση τたうοおみくろんυうぷしろん "Σしぐま". Περιέχει τたうαあるふぁ εξής ονόματα:
ΡΕΚϺΑΝΟΡ" (Ρηξάνωρ),
ΑΡΚΗΑΓΕΤΑϺ (Ἀρχαγέτας),
ΠΡΟΚΛΗϺ (Πρόκλης),
ΚΛΕΑΓΟΡΑϺ (Κλεαγόρας),
ΠΕΡΑΙΕΥϺ (Περαιεύς).
Σしぐまτたうηいーたνにゅー Αθήνα, ηいーた φράση "Ἔδοξεν τたうῇ Βουλῇ κかっぱαあるふぁτたうῷ Δήμῳ" γραφόταν "ΕΔΟΧΣΕΝ ΤたうΕいぷしろんΙいおた ΒべーたΟおみくろんΛらむだΕいぷしろんΙいおた ΚかっぱΑあるふぁΙいおた ΤたうΟおみくろんΙいおた ΔでるたΕいぷしろんΜみゅーΟおみくろんΙいおた" πぱいρろーιいおたνにゅー τたうηいーたνにゅー υιοθέτηση τたうοおみくろんυうぷしろん κλασικού Ιωνικού αλφαβήτου τたうοおみくろん 403 πぱい.Χかい.

Τたうοおみくろん αρχαϊκό ελληνικό αλφάβητο είχε μεγάλη ποικιλία από τοπικές παραλλαγές. Όλα τたうαあるふぁ επιχώρια αλφάβητα ήταν βασισμένα αρχικά σしぐまτたうαあるふぁ 22 γράμματα τたうοおみくろんυうぷしろん φοινικικού αλφαβήτου, μみゅーεいぷしろん εξαίρεση τたうοおみくろん γράμμα "σαμέχ", πぱいοおみくろんυうぷしろん τたうοおみくろん αντίστοιχο ελληνικό γράμμα Ξくしー έλειπε από πολλά. Όλα τたうαあるふぁ αλφάβητα επίσης περιείχαν τたうοおみくろん επιπλέον γράμμα Υうぷしろん, πぱいοおみくろんυうぷしろん δήλωνε τたうαあるふぁ φωνήεντα /u, uː/.[29]

Μみゅーιいおたαあるふぁ βασική διαίρεση σしぐまεいぷしろん τέσσερις τύπους επιχωρίων αλφαβήτων γίνεται σしぐまτたうηいーた σημερινή φιλολογία μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん κριτήριο τたうοおみくろんυうぷしろん πώς γράφονταν τたうαあるふぁ άηχα δασέα /pʰ, tʰ, kʰ/ καθώς κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ συμπλέγματα /ps, ks/ (δηλαδή οおみくろんιいおた φθόγγοι πぱいοおみくろんυうぷしろん σしぐまτたうηいーたνにゅー κλασική ορθογραφία συναντώνται σしぐまαあるふぁνにゅー "Φふぁい, Θしーた, Χかい, Ψぷさい, Ξくしー").[30] Κατά παράδοση, οおみくろんιいおた τέσσερις τύποι αυτοί αναφέρονται κかっぱαあるふぁιいおた ως "πράσινα", "κόκκινα", "ανοιχτό μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" κかっぱαあるふぁιいおた "σκούρο μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" αλφάβητα, ορολογία πぱいοおみくろんυうぷしろん προέρχεται από τたうοおみくろん χρωμάτισμα ενός χάρτη πぱいοおみくろんυうぷしろん συμπεριέλαβε οおみくろん Άντολφ Κίρχοφ σしぐまεいぷしろん βιβλίο τたうοおみくろんυうぷしろん τたうοおみくろん 1867, κかっぱαあるふぁιいおた μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん οποίο πρώτος εισήγαγε τたうηいーた διαίρεση αυτή.[31]

Κατά τたうοおみくろんνにゅー Κίρχοφ, τたうαあるふぁ "πράσινα" ή νότια αλφάβητα είναι αυτά πぱいοおみくろんυうぷしろん συναντώνται σしぐまτたうηいーたνにゅー Κρήτη κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん μερικά νησιά τたうοおみくろんυうぷしろん νοτίου Αιγαίου, όπως ηいーた Θήρα, ηいーた Μήλος κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた Ανάφη. Είναι τたうαあるふぁ πぱいιいおたοおみくろん συντηρητικά αλφάβητα, εφόσον δでるたεいぷしろんνにゅー έχουν κανένα επιπλέον γράμμα πέρα από αυτά της φοινικικής γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ δηλώνουν τたうαあるふぁ εいぷしろんνにゅー λόγω σύμφωνα. Επομένως, τたうαあるふぁ δασέα /pʰ, kʰ/ γράφονται απλώς "Πぱい, Κかっぱ", ή κかっぱαあるふぁιいおた "ΠぱいΗいーた, ΚかっぱΗいーた" (κατά τたうηいーたνにゅー παλιά αξία τたうοおみくろんυうぷしろん "Ηいーた", πぱいοおみくろんυうぷしろん δήλωνε τたうηいーた δάσυνση /h/). Επίσης, τたうαあるふぁ /ps, ks/ γραφόταν "ΠϺ, KϺ" (μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん Ϻ, δηλαδή τたうοおみくろん γράμμα "σしぐまαあるふぁνにゅー", πぱいοおみくろんυうぷしろん έμοιαζε μみゅーεいぷしろんνにゅー μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん Μみゅー αλλά δήλωνε τたうοおみくろんνにゅー φθόγγο /s/).

Τたうαあるふぁ λεγόμενα "κόκκινα" ή δυτικά αλφάβητα είναι αυτά πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιήθηκαν σしぐまτたうηいーた δυτική Πελοπόννησο καθώς κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん περιοχές της Στερεάς Ελλάδας, σしぐまτたうηいーたνにゅー Εύβοια κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた Θεσσαλία. Αυτά τたうαあるふぁ αλφάβητα έχουν ιδιαίτερη ιστορική σημασία γιατί Έλληνες από τたうηいーたνにゅー Αχαΐα κかっぱαあるふぁιいおた τたうηいーたνにゅー Εύβοια τたうαあるふぁ μετέφεραν στις αποικίες τους σしぐまτたうηいーたνにゅー Ιταλία, όπου σしぐまτたうηいーた συνέχεια υιοθετήθηκαν ως βάση γがんまιいおたαあるふぁ τたうαあるふぁ αλφάβητα τたうωおめがνにゅー τοπικών ιταλικών γλωσσών κかっぱαあるふぁιいおた ιδιαίτερα γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん Λατινικό αλφάβητο. Επομένως, τたうαあるふぁ "κόκκινα" αλφάβητα, κかっぱαあるふぁιいおた ιδιαίτερα αυτό της Ευβοίας, έχουν ήδη κάποιες ομοιότητες μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん λατινικό. Αυτά τたうαあるふぁ αλφάβητα περιέχουν τたうαあるふぁ καινούρια γράμματα "Χかい, Φふぁい, Ψぷさい". Όμως τたうοおみくろん "Χかい" δでるたεいぷしろんνにゅー δηλώνει τたうοおみくろん /kʰ/ όπως σしぐまτたうοおみくろん κλασικό αλφάβητο, αλλά τたうοおみくろん /ks/, ακριβώς σしぐまαあるふぁνにゅー τたうοおみくろん λατινικό X πぱいοおみくろんυうぷしろん προέρχεται από αυτό. Από τたうηいーたνにゅー άλλη πλευρά, τたうοおみくろん "Ψぷさい" δでるたεいぷしろんνにゅー δηλώνει τたうοおみくろん /ps/, αλλά τたうοおみくろん /kʰ/. Τたうοおみくろん αλφάβητο της Ευβοίας έχει επίσης ιδιαίτερο τύπο τたうοおみくろんυうぷしろん "Γがんま" πぱいοおみくろんυうぷしろん μοιάζει μみゅーεいぷしろん λατινικό "C", "Λらむだ" πぱいοおみくろんυうぷしろん μοιάζει μみゅーεいぷしろん λατινικό "L", κかっぱαあるふぁιいおた "Ρろー" πぱいοおみくろんυうぷしろん μοιάζει μみゅーεいぷしろん λατινικό "R".[32]

Τたうαあるふぁ λεγόμενα "μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" ή ανατολικά αλφάβητα είναι αυτά πぱいοおみくろんυうぷしろん χρησιμοποιήθηκαν σしぐまτたうηいーたνにゅー Αττική, σしぐまτたうαあるふぁ περισσότερα νησιά τたうοおみくろんυうぷしろん Αιγαίου, κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー Ιωνία. Αυτά τたうαあるふぁ αλφάβητα περιέχουν τたうαあるふぁ "Φふぁい, Χかい" μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー ίδια αξία πぱいοおみくろんυうぷしろん έχουν κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうοおみくろん κλασικό αλφάβητο, δηλαδή τたうαあるふぁ /pʰ, kʰ/. Ηいーた διαφορά μεταξύ τたうοおみくろんυうぷしろん "ανοιχτού" κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんυうぷしろん "σκούρου" τύπου είναι σしぐまτたうηいーた γραφή τたうωおめがνにゅー συμπλεγμάτων /ps, ks/. Σしぐまτたうοおみくろん "σκούρο μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" αλφάβητο υπάρχουν ήδη κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ γράμματα "Ψぷさい, Ξくしー", ενώ σしぐまτたうοおみくろん "ανοιχτό μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" αλφάβητο λείπουν, κかっぱαあるふぁιいおた γράφονται "ΠぱいΣしぐま", "ΚかっぱΣしぐま" σしぐまτたうηいーた θέση τους.[30] Τたうοおみくろん "ανοιχτό μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" αλφάβητο είναι αυτό της Αθήνας πぱいρろーιいおたνにゅー τたうοおみくろん 403 πぱい.Χかい.

Ένας ιδιαίτερα σημαντικός τύπος "σκούρου μみゅーπぱいλらむだεいぷしろん" αλφαβήτου ήταν αυτό πぱいοおみくろんυうぷしろん εξελίχθηκε στις πόλεις της Ιωνίας, όπως ηいーた Μίλητος κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた Έφεσος. Εδώ έγιναν δでるたυうぷしろんοおみくろん περαιτέρω αλλαγές: τたうοおみくろん "Ηいーた" έχασε τたうηいーたνにゅー πρωταρχική τたうοおみくろんυうぷしろん λειτουργία νにゅーαあるふぁ δηλώνει τたうοおみくろん σύμφωνο /h/, κかっぱαあるふぁιいおた αντί γがんまιいおた' αυτό χρησιμοποιήθηκε γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろん μακρύ φωνήεν /ɛː/. Επίσης, προστέθηκε τたうοおみくろん καινούριο γράμμα Ωおめが γがんまιいおたαあるふぁ νにゅーαあるふぁ δηλώνει τたうοおみくろん μακρύ φωνήεν /ɔː/.[33] Έτσι ήταν ολοκληρωμένο τたうοおみくろん κλασσικό ελληνικό αλφάβητο, όπως σしぐまτたうηいーた συνέχεια υιοθετήθηκε κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー Αθήνα κかっぱαあるふぁιいおた απλώθηκε σしぐまεいぷしろん όλο τたうοおみくろんνにゅー ελληνόφωνο κόσμο.

Εξέλιξη τたうωおめがνにゅー μορφών τたうωおめがνにゅー γραμμάτων

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Έκδοση της Καινής Διαθήκης, του 16οおみくろんυうぷしろん αあるふぁιいおた., τυπωμένη μみゅーεいぷしろん αναγεννησιακούς χαρακτήρες τたうοおみくろんυうぷしろん Κかっぱλらむだοおみくろんνにゅーτたう Γκαραμόν

Όπως κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん άλλα αλφάβητα, συμπεριλαμβανομένου τたうοおみくろんυうぷしろん λατινικού, τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο αρχικά διέθετε μみゅーιいおたαあるふぁ μοναδική μορφή γがんまιいおたαあるふぁ κάθε γράμμα, μみゅーηいーた κάνοντας διάκριση μεταξύ κεφαλαίων κかっぱαあるふぁιいおた μικρών γραμμάτων. Ηいーた τελευταία αυτή διάκριση είναι επινόηση της σύγχρονης εποχής, ηいーた οποία άντλησε από διάφορες φάσεις της εξέλιξης τたうωおめがνにゅー χειρόγραφων μορφών τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου.

Κατά τたうηいーたνにゅー αρχαιότητα, ηいーた παλαιότερη μορφή τたうωおめがνにゅー γραμμάτων ήταν μεγαλογράμματη. Εκτός όμως από τις όρθιες ευθύγραμμες μορφές (κεφαλαία) μορφές πぱいοおみくろんυうぷしろん βρέθηκαν σしぐまεいぷしろん λίθινες επιγραφές κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーたνにゅー εγχάρακτη κεραμική, κατά τたうηいーたνにゅー αρχαιότητα αναπτύχθηκαν κかっぱαあるふぁιいおた πぱいιいおたοおみくろん εύκολες μορφές γραφής, προσαρμοσμένες γがんまιいおたαあるふぁ γράψιμο σしぐまεいぷしろん μαλακά υλικά. Τέτοιες μορφές γραφής έχουν διασωθεί κυρίως σしぐまεいぷしろん χειρόγραφα από πάπυρο, προερχόμενα από τたうηいーたνにゅー Αίγυπτο, από τたうηいーたνにゅー ελληνιστική περίοδο κかっぱαあるふぁιいおた εξής. Ηいーた αρχαία χειρογραφία ανέπτυξε δύο διαφορετικές μορφές γραψίματος:

  • τたうηいーた στρογγυλόσχημη γραφή, μみゅーεいぷしろん προσεκτικά σχεδιασμένα, στρογγυλεμένα γράμματα όμοιου μεγέθους, ηいーた οποία χρησιμοποιήθηκε γがんまιいおたαあるふぁ προσεκτικά παραγόμενα λογοτεχνικά κかっぱαあるふぁιいおた θρησκευτικά χειρόγραφα
  • τたうηいーたνにゅー επισεσυρμένη γραφή, γがんまιいおたαあるふぁ καθημερινή χρήση.[34] Οおみくろんιいおた επισεσυρμένες μορφές πλησίασαν τたうοおみくろん ύφος τたうωおめがνにゅー μικρογράμματων μορφών, μみゅーεいぷしろん επεκτάσεις προς τたうαあるふぁ πάνω κかっぱαあるふぁιいおた προς τたうαあるふぁ κάτω (ουρές), καθώς κかっぱαあるふぁιいおた μみゅーεいぷしろん πολλές συνδετικές γραμμές κかっぱαあるふぁιいおた προσκολλήσεις μεταξύ τたうωおめがνにゅー γραμμάτων.

Κατά τたうοおみくろんνにゅー 9οおみくろん κかっぱαあるふぁιいおた 10 αιώνα, οおみくろんιいおた στρογγυλόσχημοι χαρακτήρες αντικαταστάθηκαν από ένα νέο, πぱいιいおたοおみくろん συμπαγές ύφος γραφής, μみゅーεいぷしろん μορφές γραμμάτων υιοθετημένες από τたうηいーたνにゅー παλαιότερη επισεσυρμένη.[34] Πρόκειται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた μικρογράμματη γραφή ηいーた οποία παραμένει ως ηいーた κύρια μορφή της χειρόγραφης Ελληνικής έως σήμερα. Κατά τたうηいーたνにゅー Αναγέννηση, οおみくろんιいおた Δυτικοί τυπογράφοι υιοθέτησαν τις μικρογράμματες μορφές ως μικρούς χαρακτήρες εκτύπωσης, ενώ καθιέρωσαν ως κεφαλαία τις επιγραφικές μορφές της αρχαιότητας. Ηいーた ορθογραφική πρακτική της χρήσης κεφαλαίων γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた διάκριση ονοματεπωνύμων, τοπωνυμίων, τίτλων κかっぱλらむだπぱい αναπτύχθηκε κかっぱαあるふぁτたう' ακολουθία της Λατινικής κかっぱαあるふぁιいおた τたうωおめがνにゅー υπόλοιπων δυτικών γλωσσών.

Επιγραφές Χειρόγραφα Τυπογραφία
αρχαϊκή κλασική στρογγυλόσχημη μικρογράμματη μικρά κεφαλαία
inline inline inline αあるふぁ Αあるふぁ
inline inline inline βべーた Βべーた
inline inline inline γがんま Γがんま
inline inline inline δでるた Δでるた
inline inline inline εいぷしろん Εいぷしろん
inline inline inline ζぜーた Ζぜーた
inline inline inline ηいーた Ηいーた
inline inline inline θしーた Θしーた
inline inline inline ιいおた Ιいおた
inline inline inline κかっぱ Κかっぱ
inline inline inline λらむだ Λらむだ
inline inline inline μみゅー Μみゅー
inline inline inline νにゅー Νにゅー
inline inline inline ξくしー Ξくしー
inline inline inline οおみくろん Οおみくろん
inline inline inline πぱい Πぱい
inline inline inline ρろー Ρろー
inline inline inline σς Σしぐま
inline inline inline τたう Τたう
inline inline inline υうぷしろん Υうぷしろん
inline inline inline φふぁい Φふぁい
inline inline inline χかい Χかい
inline inline inline ψぷさい Ψぷさい
inline inline inline ωおめが Ωおめが
Γράμμα Όνομα Προφορά σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο Ανάλογο
φοινικικό
γράμμα
αρχαίο νέο αρχαία[35] νέα[36]
Αあるふぁ αあるふぁ λらむだφふぁいαあるふぁ άλφα [a] [aː] [a] Aleph Άλεφ
Βべーた βべーた ϐ βべーたτたうαあるふぁ βήτα [b] [v] Beth Μみゅーπぱいεいぷしろんτたう
Γがんま γがんま γάμμα γάμμα [g] [ʝ] πぱいρろーιいおたνにゅー από [e̞], [i], αλλιώς [ɣ] Gimel Γκιμέλ
Δでるた δでるた δέλτα δέλτα [d] [ð] Daleth Ντάλετ
Εいぷしろん εいぷしろん ϵ ἒ ψιλόν έψιλον [e] [e̞] He Χかいεいぷしろん
Ζぜーた ζぜーた ζぜーたτたうαあるふぁ ζήτα [zd] ή [dz][37], αργότερα [zː] [z] Zayin Ζαΐν
Ηいーた ηいーた τたうαあるふぁ ήτα [ɛː] ([h]) [i] Heth Χかいεいぷしろんτたう
Θしーた θしーた θしーたτたうαあるふぁ θήτα [tʰ] [θしーた] Teth Τたうεいぷしろんτたう
Ιいおた ιいおた ἰῶτたうαあるふぁ ιώτα [i] [iː] [i], [ʝ] Yodh Γがんまιいおたοおみくろんνにゅーτたう
Κかっぱ κかっぱ κάππα κάππα [k] [c] πぱいρろーιいおたνにゅー από [e̞], [i], αλλιώς [k] Kaph Κかっぱαあるふぁφふぁい
Λらむだ λらむだ λάμβδα λάμδα [l] [l] Lamedh Λαμέντ
Μみゅー μみゅー μみゅー μみゅーιいおた [m] [m] Mem Μみゅーεいぷしろんμみゅー
Νにゅー νにゅー νにゅー νにゅーιいおた [n] [n] Nun Νούν
Ξくしー ξくしー ξくしー ξくしーιいおた [ks] [ks] Samekh Σαμέκ
Οおみくろん οおみくろん ὄ μικρόν όμικρον [o] [o̞] Ayin Αγίν
Πぱい πぱい πぱい πぱいιいおた [p] [p] Pe Πぱいεいぷしろん
Ρろー ρろー ῥῶ ρろーωおめが [r], [r̥] [ɾ] Res Ρες
Σしぐま σしぐま ς σしぐまγがんまμみゅーαあるふぁ σίγμα [s] [s] Sin Σしぐまιいおたνにゅー
Τたう τたう τたうαあるふぁ τたうαあるふぁυうぷしろん [t] [t] Taw Τάου ή Τたうαあるふぁ
Υうぷしろん υうぷしろん ὖ ψιλόν ύψιλον [y] [yː] [i] Waw Βάου ή Βべーたαあるふぁ
Φふぁい φふぁい φふぁい φふぁいιいおた [pʰ] [f]
Χかい χかい χかい χかいιいおた [kʰ] ([ks]) [ç] πぱいρろーιいおたνにゅー από [e̞], [i], αλλιώς [x]
Ψぷさい ψぷさい ψぷさい ψぷさいιいおた [ps] [ps]
Ωおめが ωおめが ὦ μέγα ωμέγα [ɔː] [o̞]

Άλλα σημεία, απαρχαιωμένα σημεία

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Γράμμα Όνομα Προφορά[38]
ϛ[39] στίγμα [st]
ȣ[39] οおみくろんυうぷしろん [u]

Τたうοおみくろん Ϛ (στίγμα) δでるたεいぷしろんνにゅー είναι εいぷしろんνにゅー γένει γράμμα τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου, αλλά αντικαταστάτης τたうοおみくろんυうぷしろん Ϝ (βべーたαあるふぁυうぷしろん ή δίγαμμα) σしぐまτたうοおみくろん ελληνικό σύστημα αρίθμησης. Τたうοおみくろん ȣ έχει χρησιμοποιηθεί κυρίως σしぐまτたうηいーたνにゅー εκκλησιαστική εικονογραφία κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまεいぷしろん τυπωμένα βιβλία έως τたうοおみくろんνにゅー 19οおみくろん αあるふぁιいおた. ενώ σήμερα ηいーた χρήση τたうοおみくろんυうぷしろん είναι ανεπίσημη κかっぱαあるふぁιいおた πολύ περιορισμένη[39].

Οおみくろんιいおた παρακάτω χαρακτήρες αυτοί καταργήθηκαν σしぐまεいぷしろん πρώιμη περίοδο, πριν τたうηいーたνにゅー κλασική εποχή, ή χρησιμοποιούνταν μόνο σしぐまεいぷしろん μみゅーηいーた κλασικές τοπικές εκδοχές τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου.

Γράμμα Όνομα Προφορά[38] Ανάλογο
φοινικικό
γράμμα
Ϝ[40] βべーたαあるふぁυうぷしろん, δίγαμμα [w] Waw Βάου ή Βべーたαあるふぁ
inline[41] ήτα (δασυνόμενο) [h] Heth Χかいεいぷしろんτたう
inline[42] σしぐまαあるふぁνにゅー [s] Sade Τσάντε
Ϙ[43](ϟ)[44] κόππα [k] Qoph Κかっぱοおみくろんφふぁい
inline (ϡ)[45] σαμπί [ss] ([ts])

Τたうαあるふぁ γράμματα τたうοおみくろんυうぷしろん ελληνικού αλφαβήτου χρησιμοποιούνται κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうοおみくろん ελληνικό σύστημα αρίθμησης. Τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο χρησιμοποιείται ευρέως ως δεξαμενή συμβόλων γがんまιいおたαあるふぁ χρήση στις επιστήμες είτε ως διεθνώς καθιερωμένα σύμβολα (πぱい.χかい. πぱい=3,14) είτε γがんまιいおたαあるふぁ κάθε πρόσφορη χρήση. Ιδιαιτέρως, τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο είναι πηγή συμβόλων γがんまιいおたαあるふぁ τたうαあるふぁ μαθηματικά.

Όπως κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん λατινικό αλφάβητο, τたうοおみくろん ελληνικό χρησιμοποιείται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー αρίθμηση (κυρίως όταν μας ενδιαφέρει ηいーた σειρά), πぱい.χかい. οおみくろんιいおた 24 ραψωδίες της Οδύσσειας αριθμούνται μみゅーεいぷしろん τたうαあるふぁ μικρά γράμματα τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου, ενώ της Ιλιάδας μみゅーεいぷしろん τたうαあるふぁ κεφαλαία. Ιδιαίτερα σしぐまτたうηいーたνにゅー Αστρονομία τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο χρησιμοποιείται γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーたνにゅー αρίθμηση τたうωおめがνにゅー αστέρων, πぱい.χかい. οおみくろん άλφα Κενταύρου είναι οおみくろん φωτεινότερος αστέρας τたうοおみくろんυうぷしろん αστερισμού τたうοおみくろんυうぷしろん Κενταύρου, ενώ οおみくろん ωμέγα είναι οおみくろん 24ος σしぐまεいぷしろん φωτεινότητα. Μετά τたうοおみくろん τέλος τたうωおめがνにゅー ελληνικών γραμμάτων ακολουθούν τたうαあるふぁ λατινικά κかっぱαあるふぁιいおた κατόπιν ακολουθούν οおみくろんιいおた αραβικοί αριθμοί.

Αρχαίοι μύθοι σχετικά μみゅーεいぷしろん τたうηいーたνにゅー προέλευση τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Οおみくろん Αισχύλος αναφέρει ότι αυτός πぱいοおみくろんυうぷしろん έδωσε πρώτος τたうαあるふぁ γράμματα στους ανθρώπους ήταν οおみくろん Προμηθέας[46], ενώ οおみくろん Ευριπίδης υποστηρίζει ότι οおみくろん Παλαμήδης επινόησε τたうοおみくろん αλφάβητο[47] σしぐまεいぷしろん αντίθεση μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろんνにゅー Λουκιανό οおみくろん οποίος σしぐまτたうηいーた Δίκη συμφώνων προσδίδει σしぐまτたうοおみくろんνにゅー Παλαμήδη τたうηいーたνにゅー επινόηση μερικών μόνο από τたうαあるふぁ γράμματα τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου, ενώ γがんまιいおたαあるふぁ τたうαあるふぁ υπόλοιπα αμφιταλαντεύεται ανάμεσα σしぐまτたうοおみくろんνにゅー Κάδμο κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろんνにゅー Σιμωνίδη[48]. Σしぐまτたうοおみくろんνにゅー Κάδμο κかっぱαあるふぁιいおた τους Φοίνικες πぱいοおみくろんυうぷしろん ήρθαν μαζί τたうοおみくろんυうぷしろん αναφέρεται κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん Ηρόδοτος, οおみくろんιいおた οποίοι όταν εγκαταστάθηκαν σしぐまτたうηいーたνにゅー Ελλάδα δίδαξαν τたうαあるふぁ γράμματα, πぱいοおみくろんυうぷしろん, όπως νομίζει, ήταν ως τότε άγνωστα στους Έλληνες[49]. Οおみくろん Πλούταρχος[50] κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろん Διόδωρος Σικελιώτης δίνουν τたうηいーたνにゅー πατρότητα τたうοおみくろんυうぷしろん αλφαβήτου στις εννέα Μούσες, ενώ οおみくろん τελευταίος υποστηρίζει ότι οおみくろんιいおた Φοίνικες απλά μετέθεσαν τους τύπους τたうωおめがνにゅー γραμμάτων σしぐま'αυτό πぱいοおみくろんυうぷしろん σήμερα αποκαλούμε φοινίκια[51] πぱいοおみくろんυうぷしろん σしぐまτたうηいーたνにゅー αρχή κかっぱαあるふぁιいおた πぱいρろーιいおたνにゅー τたうαあるふぁ γνωρίσουν οおみくろんιいおた Φοίνικες τたうαあるふぁ γράμματα αυτά ήδη αποκαλούνταν από τους Έλληνες πελασγικά[52]. Γがんまιいおたαあるふぁ τたうοおみくろんνにゅー Διόδωρο Σικελιώτη, πぱいαあるふぁρろー'όλο πぱいοおみくろんυうぷしろん οおみくろんιいおた Έλληνες ήταν οおみくろんιいおた πρώτοι εφευρέτες τたうωおめがνにゅー γραμμάτων κかっぱαあるふぁιいおた τたうωおめがνにゅー επιστημών, είχαν χάσει πλέον κάθε μνήμη τたうωおめがνにゅー επινοήσεών τους εξαιτίας ενός κατακλυσμού οおみくろん οποίος αφάνισε βίαια τたうοおみくろんνにゅー πολιτισμό τους[53]. Οおみくろん μαθητής τたうοおみくろんυうぷしろん Αλέξανδρου Πολυίστωρα, Υγίνος, σしぐまτたうοおみくろん έργο τたうοおみくろんυうぷしろん Fabulae σημειώνει ότι οおみくろんιいおた τρεις Μοίρες δημιούργησαν τたうαあるふぁ πέντε πρώτα φωνήεντα κかっぱαあるふぁιいおた τたうαあるふぁ γράμματα Βべーた κかっぱαあるふぁιいおた Τたう, ενώ οおみくろん Παλαμήδης εφηύρε τたうαあるふぁ υπόλοιπα έντεκα σύμφωνα. Αυτό κατά τたうοおみくろんνにゅー Υγίνο ήταν τたうοおみくろん Πελασγικό αλφάβητο τたうοおみくろん οποίο οおみくろん Ερμής δίνοντάς τたうοおみくろんυうぷしろん τたうηいーたνにゅー σημερινή μορφή τたうοおみくろんυうぷしろん θしーたαあるふぁ τたうοおみくろん μεταφέρει από τたうηいーたνにゅー Ελλάδα σしぐまτたうηいーたνにゅー Αίγυπτο, ενώ αργότερα οおみくろん Κάδμος θしーたαあるふぁ τたうοおみくろん επαναφέρει πίσω σしぐまτたうηいーたνにゅー Βοιωτία. Τότε, κατά τたうοおみくろんνにゅー Υγίνο, οおみくろん Εύανδρος από τたうηいーたνにゅー Αρκαδία, οおみくろん οικιστής τたうοおみくろんυうぷしろん Παλατίνου λόφου σしぐまτたうηいーた Ρώμη, θしーたαあるふぁ τたうοおみくろん εισάγει σしぐまτたうηいーたνにゅー Ιταλία[54].

  1. Swiggers 1996
  2. Cook, B. F. 1987
  3. Ελληνική μικρογράμματη γραφή
  4. 4,0 4,1 Epsilon (εいぷしろん) and omicron (οおみくろん) originally could denote both short and long vowels in pre-classical archaic Greek spelling, just like other vowel letters. They were restricted to the function of short vowel signs in classical Greek, as the long vowels [e]ː and [o]ː came to be spelled instead with the digraphs (εいぷしろんιいおた) and (οおみくろんυうぷしろん), having phonologically merged with a corresponding pair of former diphthongs /ei/ and /ou/ respectively.
  5. Greek Alphabet, Εγκυκλοπαίδεια Britannica (έκδοση on-line) (Αγγλικά). Ανακτήθηκε 25/6/2013
  6. 6,0 6,1 6,2 Niklaus Shaeffer, Journal of the Simplified Spelling Society, 2002/2, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 31-34. Ανακτήθηκε 28/1/2009
  7. «Επειδή όμως (ηいーた Γραμμική Β΄) παρουσίαζε μεγάλες δυσκολίες, γιατί, ως συλλαβική, απαιτούσε 90 γράμματα, δηλαδή τόσα όσοι ήταν οおみくろんιいおた συλλαβικοί συνδυασμοί, οおみくろんιいおた Έλληνες κατά τたうοおみくろんνにゅー 10οおみくろん ή 9οおみくろん αあるふぁιいおた. πぱい.Χかい. τたうοおみくろん εγκατέλειψαν κかっぱαあるふぁιいおた πήραν τたうοおみくろん φοινικικό, πぱいοおみくろんυうぷしろん ήταν αλφαβητικό φωνητικό κかっぱαあるふぁιいおた τたうοおみくろん χρησιμοποίησαν προσαρμόζοντας τたうοおみくろん στις ανάγκες της ελληνικής φθογγολογίας» (Ιστορία τたうοおみくろんυうぷしろん Ελληνικού Έθνους, Εκδοτική Αθηνών, Τόμ. Γがんま2, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 570)
  8. «Είναι φανερό ότι οおみくろんιいおた Έλληνες πήραν τたうοおみくろん αλφάβητο τους από τους Φοίνικες» (Αρχαία Ελληνική Ιστορία, Botsford & Robinson, ΜみゅーΙいおたΕいぷしろんΤたう, 1979, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 54)
  9. «Ηいーた προσαρμογή κかっぱαあるふぁιいおた υιοθέτηση τたうοおみくろんυうぷしろん φοινικικού αλφαβήτου κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた ανάλυση τたうωおめがνにゅー συλλαβών σしぐまτたうαあるふぁ συνθετικά τους φωνήεντα κかっぱαあるふぁιいおた σύμφωνα αποτελεί καλό παράδειγμα της ικανότητας τたうωおめがνにゅー Ελλήνων νにゅーαあるふぁ ανάγονται στις πρώτες αρχές κかっぱαあるふぁιいおた νにゅーαあるふぁ βελτιώνουν τたうαあるふぁ πρότυπα πぱいοおみくろんυうぷしろん έβρισκαν» (Αρχαία Ελληνική Κοινωνία, Antony Andrewes, ΜみゅーΙいおたΕいぷしろんΤたう, 1983, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 365)
  10. «Τたうοおみくろん σημαντικότερο επίτευγμα της ανατολίζουσας περιόδου, γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた γενική ιστορία τたうοおみくろんυうぷしろん πολιτισμού, είναι ηいーた υιοθέτηση τたうοおみくろんυうぷしろん φοινικικού αλφαβήτου από τους Έλληνες κかっぱαあるふぁιいおた ηいーた επιδέξια προσαρμογή τたうοおみくろんυうぷしろん σしぐまτたうηいーたνにゅー ελληνική φωνητική» (Αρχαίος Ελληνικός Πολιτισμός: Ηいーた επίδραση της Ανατολής, Walter Burkert, Παπαδήμας, 2000, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 47)
  11. «Δでるたεいぷしろんνにゅー υπήρξε κανένα ρήγμα σしぐまεいぷしろん ό,τたうιいおた άφορα σしぐまτたうηいーたνにゅー ικανότητα ανάγνωσης κかっぱαあるふぁιいおた γραφής κατά τたうηいーたνにゅー επακολουθήσασα αρχαιοελληνική ιστορία από τたうηいーた στιγμή πぱいοおみくろんυうぷしろん οおみくろんιいおた Έλληνες υιοθέτησαν τたうοおみくろん φοινικικό αλφάβητο σしぐまεいぷしろん κάποια χρονολογία πぱいρろーιいおたνにゅー από τたうοおみくろん τέλος τたうοおみくろんυうぷしろん 8οおみくろんυうぷしろん πぱい.Χかい. αιώνα.» (Οおみくろんιいおた Έλληνες κかっぱαあるふぁιいおた οおみくろんιいおた κληρονομιές τους, Arnold Toynbee, Εκδόσεις Καρδαμίτσα, 1992, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 359)
  12. «Έτσι ηいーた επινόηση ενός εύκολου φωνητικού αλφάβητου (προφανώς σしぐまτたうαあるふぁ τέλη τたうοおみくろんυうぷしろん 9οおみくろんυうぷしろん αあるふぁιいおた.), μみゅーεいぷしろん πρότυπο τたうοおみくろん χαναανικό-φοινικικό συμφωνικό αλφάβητο, τたうοおみくろん οποίο μみゅーεいぷしろん διάφορες παραλλαγές εξαπλώθηκε γρήγορα σしぐまτたうοおみくろんνにゅー ελληνικό κόσμο [...]» (Εισαγωγή σしぐまτたうηいーたνにゅー Αρχαιογνωσία, Heinz-Gunther Nesselrath, Τόμ. A΄, Παπαδήμας, 2001, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 375)
  13. «Οおみくろんιいおた ίδιοι οおみくろんιいおた αρχαίοι Έλληνες ήταν πεπεισμένοι ότι ηいーた γραφή τους προερχόταν από τたうαあるふぁ φοινικικά [...] τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο προκύπτει από έναν ορισμένο αριθμό μετατροπών τたうοおみくろんυうぷしろん φοινικικού αλφαβήτου» (Μέσα Επικοινωνίας σしぐまτたうηいーたνにゅー Αρχαία Ελλάδα, Corinne Coulet, Παπαδήμας, 1997, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 13 & 20)
  14. «Όταν οおみくろんιいおた Έλληνες θしーたαあるふぁ αντιγράψουν τたうοおみくろん φοινικικό αλφάβητο, κατά τたうοおみくろんνにゅー 8οおみくろん αιώνα, θしーたαあるふぁ τους λείπουν τたうαあるふぁ αντίστοιχα σημεία τたうωおめがνにゅー φωνηέντων, ώστε νにゅーαあるふぁ αποδώσουν τたうηいーた γλώσσα τους μみゅーεいぷしろん κατανοητό τρόπο. Τότε θしーたαあるふぁ δώσουν αξία φωνηέντων σしぐまεいぷしろん έναν ορισμένο αριθμό σημιτικών συμφώνων πぱいοおみくろんυうぷしろん είναι άγνωστα σしぐまτたうηいーたνにゅー ελληνική γλώσσα. Από τότε, λοιπόν, τたうοおみくろん αλφάβητο θしーたαあるふぁ είναι πλήρες: σύμφωνα κかっぱαあるふぁιいおた φωνήεντα.» (Οおみくろんιいおた Μνήμες της Μεσογείου, Προϊστορία κかっぱαあるふぁιいおた Αρχαιότητα, Fernand Braudel, Λιβάνης, 2000, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 273)
  15. «Αλλά κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうαあるふぁ τελευταία χρόνια τたうοおみくろんυうぷしろん όγδοου αιώνα, όταν τたうοおみくろん φοινικικό αλφάβητο, κατάλληλα προσαρμοσμένο, είχε υιοθετηθεί γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた γραφή της ελληνικής γλώσσας» (Αντιγραφείς κかっぱαあるふぁιいおた Φιλόλογοι, L.D. Reynolds & N.G. Wilson, ΜみゅーΙいおたΕいぷしろんΤたう, 1981, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 15)
  16. «[...]παραμένει ηいーた ιστορικά τεκμηριωμένη πληροφορία ότι τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο έχει προέλευση φοινικική κかっぱαあるふぁιいおた ότι από τたうηいーた Φοινίκη διαδόθηκε σしぐまτたうηいーたνにゅー ηπειρωτική κかっぱαあるふぁιいおた σしぐまτたうηいーた νησιωτική Ελλάδα.» (Εισαγωγή σしぐまτたうηいーたνにゅー Ελληνική Παλαιογραφία, Elpidio Mioni, ΜみゅーΙいおたΕいぷしろんΤたう, 1985, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 54
  17. «[...] αρχικά οおみくろんιいおた Ετρούσκοι είχαν παραλάβει τたうηいーた γραφή από τους Έλληνες, οおみくろんιいおた οποίοι μみゅーεいぷしろん τたうηいーた σειρά τους είχαν προσαρμόσει ένα αλφάβητο τたうωおめがνにゅー Φοινίκων.» (Τたうοおみくろん Βιβλίο σしぐまτたうηいーたνにゅー Αρχαιότητα, Horst Blanck, Παπαδήμας, 1994, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 13)
  18. «Σしぐまτたうηいーたνにゅー πραγματικότητα, τたうοおみくろん ελληνικό αλφάβητο είναι ένα αλφάβητο φοινικικό» (Encyclopedie De La Pleiade: Ιστορία κかっぱαあるふぁιいおた Μέθοδοί της, Διεύθυνση Charles Samarant, ΜみゅーΙいおたΕいぷしろんΤたう, 2003, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 109)
  19. «Ηいーた σύγχρονη έρευνα επιβεβαίωσε τたうηいーたνにゅー ακρίβεια τたうοおみくろんυうぷしろん χαρακτηρισμού αυτού, ότι δηλαδή πρότυπο τたうοおみくろんυうぷしろん ελληνικού αλφαβήτου υπήρξε τたうοおみくろん φοινικικό ή ορθότερα τたうοおみくろん βόρειο σημιτικό αλφάβητο. Αυτό αποδεικνύεται από τたうαあるふぁ ακόλουθα στοιχεία:
    • Τたうοおみくろん σχήμα όλων σχεδόν τたうωおめがνにゅー πρώιμων ελληνικών γραμμάτων είναι βασικά τたうοおみくろん ίδιο μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん σχήμα τたうοおみくろんυうぷしろん βόρειου σημιτικού.
    • Ηいーた σειρά τたうωおめがνにゅー ελληνικών γραμμάτων, όπως τたうηいーた γνωρίζουμε από πρώιμα αλφαβητάρια κかっぱαあるふぁιいおた από τたうηいーたνにゅー αριθμητική τους αξία, είναι αντίστοιχη μみゅーεいぷしろん τたうηいーた σειρά τたうοおみくろんυうぷしろん σημιτικού (μみゅーεいぷしろん λίγες ευκολονόητες εξαιρέσεις).
    • Τたうαあるふぁ ονόματα τたうωおめがνにゅー γραμμάτων ενώ σしぐまτたうαあるふぁ ελληνικά δでるたεいぷしろんνにゅー έχουν κανένα νόημα (άλφα, βήτα κかっぱ.λらむだπぱい.), στις σημιτικές γλώσσες είναι λέξεις μみゅーεいぷしろん ορισμένη έννοια (aleph = βόδι, beth = σπίτι κかっぱ.λらむだπぱい.).
    Ύστερα από τたうηいーた διαπίστωση αυτή, θしーたαあるふぁ φαινόταν αδικαιολόγητη ηいーた αρχική κρίση γがんまιいおたαあるふぁ τたうηいーた σημασία τたうοおみくろんυうぷしろん ελληνικού αλφαβήτου σしぐまτたうηいーたνにゅー ιστορία τたうοおみくろんυうぷしろん πολιτισμού. Οおみくろんιいおた Έλληνες όμως πραγματοποίησαν μみゅーιいおたαあるふぁ βασική μετατροπή σしぐまτたうοおみくろん σημιτικό αλφάβητο, μεταμορφώνοντάς τたうοおみくろん ριζικά».
    (Ιστορία τたうοおみくろんυうぷしろん Ελληνικού Έθνους, Εκδοτική Αθηνών, Τόμ. Βべーた, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 196)
  20. Μπαμπινιώτης, Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας, 5ηいーた Έκδ., Αθήνα 2002, 89 εいぷしろんπぱい.
  21. WILLI ANDREAS (2008). COWS, HOUSES, HOOKS: THE GRAECO-SEMITIC LETTER NAMES AS A CHAPTER IN THE HISTORY OF THE ALPHABET. The Classical Quarterly (New Series), 58, σしぐまσしぐま. 401-423 doi:10.1017/S0009838808000517, σしぐまεいぷしろんλらむだ. 402, 406, 407.
  22. Ignace Gelb. A study of writing: the foundations of grammatology, University of Chicago Press, 1952.
  23. Ορθογραφικό λεξικό της Nέας Ελληνικής γλώσσας, Αθήνα, Κέντρο Λεξικολογίας, 2008, σしぐま. 21.
  24. Άρθουρ Έβανς, Scripta Minoa, Oxford at the Clarendon Press 1909, τたう. 1, σしぐま. 94, Advanced Minoan linear characters, word-signs as well as syllabes or letters: "It will be shown in the course of this work that even the advanced linear signs of Crete, though they, doubtless, possessed the value of syllables, or even at times, perhaps, of single letters, could still on occasion be used with their old ideographic force as word-signs"
  25. Florian Coulmas. Writing systems. Αあるふぁn introduction to their linguistic analysis, Cambridge University Press, 2003, σしぐま.113-114. ISBN 0-521-78737-8
  26. David Diringer, Reinhold Regensburger. The alphabet: a key to the history of mankind, Funk & Wagnalls, 1968, σしぐま. 166.
  27. Roy Harris. Rethinking writing, Continuum International Publishing Group, 2001, σしぐま. 130. ISBN 0-8264-5798-3
  28. Steven Roger Fischer. A history of writing, Reaktion Books, 2004, σしぐま. 124. ISBN 1-86189-167-9
  29. Jeffery 1961
  30. 30,0 30,1 Roger Woodard (2010), "Phoinikeia grammata: an alphabet for the Greek language". In Bakker, Egbert J. A companion to the ancient Greek language. Oxford: Blackwell. σしぐまσしぐま. 26–46;
  31. Adolf Kirchhoff, Studien zur Geschichte des griechischen Alphabets, 1867.
  32. Jeffery 1961, σしぐま. 79
  33. Jeffery 1961, σしぐま. 28
  34. 34,0 34,1 Thompson 1912, σしぐまσしぐま. 102–103
  35. Woodard 2008, σしぐまσしぐま. 15–17
  36. Holton, Mackridge, Philippaki-Warburton 1998, σしぐま. 31
  37. Hinge 2001, σしぐまσしぐま. 212–234
  38. 38,0 38,1 σύμφωνα μみゅーεいぷしろん τたうοおみくろん Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο
  39. 39,0 39,1 39,2 Nick Nicholas' Home Page. «Στίγμα» (σしぐまτたうαあるふぁ Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 5 Νοεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 10 Μαΐου 2010. CS1 maint: Unfit url (link)
  40. Nick Nicholas' Home Page. «Δίγαμμα» (σしぐまτたうαあるふぁ Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 5 Νοεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 10 Μαΐου 2010. CS1 maint: Unfit url (link)
  41. Nick Nicholas' Home Page. «Ήτα (δασυνόμενο)» (σしぐまτたうαあるふぁ Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 5 Νοεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 10 Μαΐου 2010. CS1 maint: Unfit url (link)
  42. Nick Nicholas' Home Page. «Σしぐまαあるふぁνにゅー» (σしぐまτたうαあるふぁ Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 5 Νοεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 10 Μαΐου 2010. CS1 maint: Unfit url (link)
  43. Nick Nicholas' Home Page. «Κόππα» (σしぐまτたうαあるふぁ Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 5 Νοεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 10 Μαΐου 2010. CS1 maint: Unfit url (link)
  44. Nick Nicholas' Home Page. «Αριθμητικό Κόππα» (σしぐまτたうαあるふぁ Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 30 Οκτωβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 10 Μαΐου 2010. CS1 maint: Unfit url (link)
  45. Soldati, Agostino (2006). «"Τたうὸ καλούμενον παρακύϊσμα": Le forme del sampi nei papiri». Archiv für Papyrusforschung 52: 209–217. 
  46. ΑΙΣΧΥΛΟΣ, ΠΡΟΜΗΘΕΑΣ ΔΕΣΜΩΤΗΣ, Στίχος 460: "κかっぱαあるふぁμみゅーνにゅー ἀριθμόν, ἔξοχον σοφισμάτων, ἐξくしーηいーたρろーοおみくろんνにゅー αあるふぁτたうοおみくろんῖς, γραμμάτων τたうεいぷしろん συνθέσεις, μνήμην ἁπάντων, μουσομήτορ᾽ ἐργάνην"[1]
  47. ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ, ΠΑΛΑΜΗΔΗΣ, ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ 578: "ἐξくしーηいーたῦρον ἀνθρώποισι γράμματ᾿ εいぷしろんἰδέναι"[2]
  48. ΛΟΥΚΙΑΝΟΣ, Δίκη συμφώνων: "κかっぱαあるふぁὶ ὅ γがんまεいぷしろん πぱいρろーῶτος ἡμみゅーνにゅー τたうοおみくろんὺς νόμους τούτους διατυπώσας, εいぷしろんτたうεいぷしろん Κάδμος ὁ νησιώτης εいぷしろんτたうεいぷしろん Παλαμήδης ὁ Ναυπλίου, κかっぱαあるふぁὶ Σιμωνίδῃ δでるたὲ ἔνιοι προσάπτουσι τたうνにゅー προμήθειαν ταύτην οおみくろんτたうῇ τάξει μόνον, κかっぱαあるふぁθしーた᾿ ἣνにゅー αあるふぁἱ προεδρίαι βεβαιοῦνται, διώρισαν, τί πぱいρろーτたうοおみくろんνにゅー ἔσται ἢ δεύτερον, ἀλらむだλらむだκかっぱαあるふぁὶ ποιότητας, ἃς ἕκαστον ἡμみゅーνにゅーχかいεいぷしろんιいおた, κかっぱαあるふぁὶ δυνάμεις σしぐまυうぷしろんνにゅーεいぷしろんδでるたοおみくろんνにゅー"[3]
  49. ΗΡΟΔΟΤΟΣ, ΤΕΡΨΙΧΟΡΗ (5), 58.1: "οおみくろんδでるたὲ Φοίνικες οおみくろんτたうοおみくろんιいおた οおみくろんσしぐまνにゅー Κάδμῳ ἀπικόμενοι, τたうνにゅーσしぐまαあるふぁνにゅー οおみくろんἱ Γεφυραῖοおみくろんιいおた, ἄλらむだλらむだαあるふぁ τたうεいぷしろん πぱいοおみくろんλらむだλらむだοおみくろんἰκήσαντες ταύτην τたうνにゅー χώρην ἐσήγαγον διδασκάλια ἐς τたうοおみくろんὺς Ἕλληνας κかっぱαあるふぁδでるたκかっぱαあるふぁὶ γράμματα, οおみくろんκかっぱ ἐόντα πぱいρろーνにゅー Ἕλλησι ὡς ἐμみゅーοおみくろんὶ δοκέειν, πぱいρろーτたうαあるふぁ μみゅーνにゅー τたうοおみくろんσしぐまιいおた κかっぱαあるふぁὶ ἅπαντες χρέωνται Φοίνικες· μみゅーεいぷしろんτたうδでるたὲ χρόνου προβαίνοντος ἅμみゅーαあるふぁ τたうφふぁいωおめがνにゅーῇ μετέβαλον κかっぱαあるふぁτたうνにゅー ῥυθμὸνにゅー τたうνにゅー γραμμάτων"[4]
  50. PLUTARCH, Moralia, De Genio Socrates, Stephpage 579a: "πぱいρろーὸς ἡμみゅーᾶς ἔφρασεν, ὡς Μούσαιςγがんまνにゅーαあるふぁ συντελεῖσθαι κελεύει τたうὰ γράμματα τたうοおみくろんὺς δでるたὲ τύπους εいぷしろんνにゅーαあるふぁιいおた τたうῆς ἐπぱいὶ Πρωτεῖ βασιλεύοντι γραμματικῆς, ἣνにゅー Ἡρακλέα τたうνにゅー Ἀμφιτρύωνος ἐκμαθεῖνにゅー ὑφηγεῖσθαι μέντοι κかっぱαあるふぁὶ παραινεῖνにゅー τたうοおみくろんῖς Ἕλλησι δでるたιいおたτたうνにゅー γραμμάτων τたうνにゅー θしーたεいぷしろんνにゅー ἄγειν σしぐまχかいοおみくろんλらむだνにゅー κかっぱαあるふぁεいぷしろんἰρήνην, δでるたιいおたὰ φιλοσοφίας ἀγωνιζομένους ἀεί, Μούσαις κかっぱαあるふぁὶ λόγῳ διακρινομένους πぱいεいぷしろんρろーτたうνにゅー δικαίων, τたうὰ ὅπぱいλらむだαあるふぁ καταθέντας"[5]
  51. ΔΙΟΔΩΡΟΣ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗΣ, ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ, Βιβλίο 5, Παράγραφος 74: "τたうαあるふぁῖς δでるたὲ Μούσαις δでるたοおみくろんθしーたνにゅーαあるふぁιいおた πぱいαあるふぁρろーτたうοおみくろんῦ πατρὸς τたうνにゅー τたうνにゅー γραμμάτων εいぷしろんὕρεσιν κかっぱαあるふぁτたうνにゅー τたうνにゅーπぱいνにゅー σύνθεσιν τたうνにゅー προσαγορευομένην ποιητικήν. πぱいρろーὸς δでるたτたうοおみくろんὺς λέγοντας, ὅτたうιいおた Σύροι μみゅーνにゅー εいぷしろんὑρεταὶ τたうνにゅー γραμμάτων εいぷしろんἰσί, πぱいαあるふぁρろーδでるたὲ τούτων Φοίνικες μαθόντες τたうοおみくろんῖς Ἕλλησι παραδεδώκασιν, οおみくろんτたうοおみくろんιいおた δでるたεいぷしろんσしぐまνにゅー οおみくろんἱ μετὰ Κάδμου πλεύσαντες εいぷしろんἰς τたうνにゅー Εいぷしろんὐρώπην, κかっぱαあるふぁδでるたιいおたτたうοおみくろんτたうοおみくろん τたうοおみくろんὺς Ἕλληνας τたうὰ γράμματα Φοινίκεια προσαγορεύειν, φふぁいαあるふぁσしぐまτたうοおみくろんὺς Φοίνικας οおみくろんκかっぱξくしーρろーχかいῆς εいぷしろんρろーεいぷしろんνにゅー, ἀλらむだλらむだτたうοおみくろんὺς τύπους τたうνにゅー γραμμάτων μεταθεῖνにゅーαあるふぁιいおた μόνον, κかっぱαあるふぁτたうτたうεいぷしろん γがんまρろーαあるふぁφふぁいῇ ταύτῃ τたうοおみくろんὺς πλείστους τたうνにゅー ἀνθρώπων χρήσασθαι κかっぱαあるふぁδでるたιいおたτたうοおみくろんτたうοおみくろん τたうυうぷしろんχかいεいぷしろんνにゅー τたうῆς προειρημένης προσηγορίας"[6]
  52. ΔΙΟΔΩΡΟΣ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗΣ, ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ, Βιβλίο 3, Παράγραφος 67: "φふぁいηいーたσしぐまὶ τοίνυν πぱいαあるふぁρろー᾽ Ἕλλησι πぱいρろーτたうοおみくろんνにゅー εいぷしろんὑρετὴνにゅー γενέσθαι Λίνον ῥυθμῶνにゅー κかっぱαあるふぁὶ μέλους, ἔτたうιいおた δでるたὲ Κάδμου κομίσαντος ἐκかっぱ Φοινίκης τたうὰ καλούμενα γράμματα πぱいρろーτたうοおみくろんνにゅー εいぷしろんἰς τたうνにゅー Ἑλληνικὴνにゅー μεταθεῖνにゅーαあるふぁιいおた διάλεκτον, κかっぱαあるふぁτたうὰς προσηγορίας ἑκάστῳ τάξαι κかっぱαあるふぁτたうοおみくろんὺς χαρακτῆρας διατυπῶσしぐまαあるふぁιいおた. κかっぱοおみくろんιいおたνにゅーμみゅーνにゅー οおみくろんνにゅー τたうὰ γράμματα Φοινίκεια κかっぱλらむだηいーたθしーたνにゅーαあるふぁιいおた δでるたιいおたτたうὸ παρὰ τたうοおみくろんὺς Ἕλληνας ἐκかっぱ Φοινίκων μετενεχθῆνにゅーαあるふぁιいおた, ἰδίᾳ δでるたτたうνにゅー Πελασγῶνにゅー πρώτων χρησαμένων τたうοおみくろんῖς μετατεθεῖσしぐまιいおた χαρακτῆρろーσしぐまιいおた Πελασγικὰ προσαγορευθῆνにゅーαあるふぁιいおた"[7]
  53. ΔΙΟΔΩΡΟΣ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗΣ, ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ, Βιβλίο 5, Παράγραφος 57: "ἀκかっぱτたうὶς δでるたεいぷしろんἰς Αあるふぁἴγυπτον ἀπάρας ἔκτισε τたうνにゅー Ἡλιούπολιν ὀνομαζομένην, ἀπぱいτたうοおみくろんῦ πατρὸς θέμενος τたうνにゅー προσηγορίαν: οおみくろんδでるたΑあるふぁἰγύπτιοι ἔμαθον πぱいαあるふぁρろーαあるふぁτたうοおみくろんτたうὰ περὶ τたうνにゅー ἀστρολογίαν θεωρήματα"(2)[8]ὕστερον δでるたὲ παρὰ τたうοおみくろんῖς Ἕλλησι γενομένου κατακλυσμοῦ, κかっぱαあるふぁδでるたιいおたτたうνにゅー ἐπομβρίαν τたうνにゅー πλείστων ἀνθρώπων ἀπολομένων, ὁμοίως τούτοις κかっぱαあるふぁτたうδでるたιいおたτたうνにゅー γραμμάτων ὑπομνήματα συνέβη φふぁいθしーたαあるふぁρろーνにゅーαあるふぁιいおた(3)[9]"δでるたἰ ἣνにゅー αあるふぁἰτίαν οおみくろんΑあるふぁἰγύπτιοι κかっぱαあるふぁιいおたρろーνにゅー εいぷしろんὔθετον λαβόντες ἐξιδιοποιήσαντο τたうὰ περὶ τたうῆς ἀστρολογίας, κかっぱαあるふぁτたうνにゅー Ἑλλήνων δでるたιいおたτたうνにゅー ἄγνοιαν μηκέτι τたうνにゅー γραμμάτων ἀντιποιουμένων ἐνίσχυσεν, ὡς αあるふぁτたうοおみくろんπぱいρろーτたうοおみくろんιいおた τたうνにゅー τたうνにゅー ἄστρων εいぷしろんὕρεσιν ἐποιήσαντο"(4)[10]"ὁμοίως δでるたκかっぱαあるふぁὶ Ἀθηναῖοおみくろんιいおた κτίσαντες ἐνにゅー Αあるふぁἰγύπτῳ πόλιν τたうνにゅー ὀνομαζομένην Σάιν, τたうῆς ὁμοίας ἔτυχον ἀγνοίας δでるたιいおたτたうνにゅー κατακλυσμόν. δでるたιいおた᾽ ἃς αあるふぁἰτίας πぱいοおみくろんλらむだλらむだαあるふぁῖς ὕστερον γがんまεいぷしろんνにゅーεいぷしろんαあるふぁῖς Κάδμος ὁ Ἀγήνορος ἐκかっぱ τたうῆς Φοινίκης πぱいρろーῶτος ὑπελήφθη κομίσαι γράμματα εいぷしろんἰς τたうνにゅー Ἑλλάδα: κかっぱαあるふぁὶ ἀπぱい᾽ ἐκείνου τたうὸ λοιπὸνにゅー οおみくろんἱ Ἕλληνες ἔδοξαν ἀεί τたうιいおた προσευρίσκειν πぱいεいぷしろんρろーτたうνにゅー γραμμάτων, κοινῆς τινος ἀγνοίας κατεχούσης τたうοおみくろんὺς Ἕλληνας(5)[11]
  54. Hyginus, Fabulae 200-277[12]
  • Cook, B. F. (1987). Greek inscriptions. University of California Press/British Museum. 
  • Coulmas, Florian (1996). The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems. Oxford: Blackwell Publishers Ltd. ISBN 0-631-21481-X. 
  • Daniels, Peter T· Bright, William (1996). The World's Writing Systems. Oxford University Press. 
  • Hinge, George (2001). Die Sprache Alkmans: Textgeschichte und Sprachgeschichte (Ph.D.). University of Aarhus. 
  • Holton, David· Mackridge, Peter· Philippaki-Warburton, Irini (1998). Grammatiki tis ellinikis glossas. Athens: Pataki. 
  • Jeffery, Lilian (1961). The local scripts of archaic Greece: a study of the origin of the Greek alphabet and its development from the eighth to the fifth centuries B.C..
  • Swiggers, Pierre (1996). «Transmission of the Phoenician Script to the West». Σしぐまτたうοおみくろん: Daniels; Bright, επιμ. The World's Writing Systems. Oxford: University Press, σしぐまσしぐま. 261–270. 
  • Thompson, Edward M (1912). An introduction to Greek and Latin palaeography. Oxford: Clarendon. 
  • Woodard, Roger D. (2008). «Attic Greek». Σしぐまτたうοおみくろん: Woodard, Roger D. The ancient languages of Europe. Cambridge: University Press. σελίδες 14–49. 
  • Χριστίδης, Αναστάσιος (2010). Ιστορία της αρχαίας ελληνικής γλώσσας. Αθήνα. ISBN 9605033178. 
  • Κακρίδης, Φάνης (2006). Αρχαία ελληνική γραμματολογία. Αθήνα. ISBN 978-960-231-114-1. 
  • Chisholm, Hugh (1911). "Evander", Encyclopædia Britannica (11th ed.). Cambridge University Press. 
  • Elsie, Robert (1991). «Albanian Literature in Greek Script: the Eighteenth and Early Nineteenth-Century Orthodox Tradition in Albanian Writing». Byzantine and Modern Greek Studies 15 (20). Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 2020-04-28. https://web.archive.org/web/20200428032127/http://www.elsie.de/pdf/articles/A1991AlbLitGreek.pdf. Ανακτήθηκε στις 2016-09-18. 
  • Horrocks, Geoffrey (2006). Ελληνικά: Ιστορία της γλώσσας κかっぱαあるふぁιいおた τたうωおめがνにゅー ομιλητών της. Αθήνα: Εστία.  [μみゅーεいぷしろんτたう. σしぐまτたうαあるふぁ Ελληνικά τたうοおみくろんυうぷしろん Greek: a history of the language and its speakers, Λονδίνο 1997]
  • Johnston, A. W. (2003). «The alphabet». Σしぐまτたうοおみくろん: Stampolidis, N.; Karageorghis, V, επιμ. Sea Routes from Sidon to Huelva: Interconnections in the Mediterranean 16th – 6th c. B.C.. Athens: Museum of Cycladic Art, σしぐまσしぐま. 263–276. 
  • Kristophson, Jürgen (1974). «Das Lexicon Tetraglosson des Daniil Moschopolitis». Zeitschrift für Balkanologie 10: 4–128. 
  • Liddell, Henry G· Scott, Robert (1940). A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon. 
  • Macrakis, Stavros M (1996). «Character codes for Greek: Problems and modern solutions». Σしぐまτたうοおみくろん: Macrakis, Michael. Greek letters: from tablets to pixels. Newcastle: Oak Knoll Press. σしぐまεいぷしろんλらむだ. 265. 
  • Mazon, André· Vaillant, André (1938). L'Evangéliaire de Kulakia, un parler slave de Bas-Vardar. Bibliothèque d'études balkaniques. 6. Paris: Librairie Droz.  – selections from the Gospels in Macedonian.
  • Miletich, L. (1920). «Dva bŭlgarski ru̐kopisa s grŭtsko pismo». Bŭlgarski starini 6. 
  • Murdoch, Brian (2004). «Gothic». Σしぐまτたうοおみくろん: Brian Murdoch· Malcolm Read. Early Germanic literature and culture. Woodbridge: Camden House. σελίδες 149–170. 
  • Peyfuss, Max Demeter (1989). Die Druckerei von Moschopolis, 1731–1769: Buchdruck und Heiligenverehrung in Erzbistum Achrida. Wiener Archiv für Geschichte des Slawentums und Osteuropas. 13. Böhlau Verlag. 
  • Sims-Williams, Nicholas (1997). «New Findings in Ancient Afghanistan – the Bactrian documents discovered from the Northern Hindu-Kush». Αρχειοθετήθηκε από τたうοおみくろん πρωτότυπο στις 31 Οκτωβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 12 Μαΐου 2022. CS1 maint: Unfit url (link)
  • Stevenson, Jane (2007). «Translation and the spread of the Greek and Latin alphabets in Late Antiquity». Σしぐまτたうοおみくろん: Harald Kittel· κかっぱαあるふぁιいおた άλλοι. Translation: an international encyclopedia of translation studies. 2. Berlin: de Gruyter. σελίδες 1157–1159.