(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Kongzi Jiayu : 論禮 - Chinese Text Project
Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
-> -> -> ろんれい

ろんれい

Library Resources
1 ろんれい:
孔子こうしあいだきょちょうみつげげんゆうさむらい論及ろんきゅう於禮,孔子こうし曰:「きょなんじさんにんしゃわれなんじ以禮しゅうりゅうあまね也。」みつぐえつせき而對曰:「敢問如何いか?」曰:「けい而不ちゅうれいいいきょう而不ちゅうれいいいきゅういさみ而不ちゅうれいいいぎゃく。」曰:「きゅうだつ慈仁。」みつぎ曰:「敢問なん以為ちゅう禮者れいしゃ?」曰:「れい乎!おっとれい所以ゆえんせい中也ちゅうや。」みつげ退ずさげんゆうすすむ曰:「敢問れい也,りょうあく而全このみしゃあずか?」曰:「しか。」みつぎとい:「なに也?」曰:「郊社れい所以ゆえんじん鬼神きじん也;禘嘗れい所以ゆえんじんあきらきよし也;饋奠れい所以ゆえんじん也;きょうれい所以ゆえんじん鄉黨きょうとう也;しょくきょうれい所以ゆえんじん賓客ひんきゃく也。あかり乎郊しゃよし、禘嘗れい治國ちこく其如ゆびしょてのひら而已。きょ有禮ありのり長幼ちょうようべん;以之ねやかど有禮ありのりさんぞく;以之朝廷ちょうてい有禮ありのり官爵かんしゃく敘;以之りょう有禮ありのりえびすごと閑;以之軍旅ぐんりょ有禮ありのり武功ぶこうなり以宮しつとく其度,かなえまないたとく其象,ものとく其時,らくとく其節,くるまとく其軾,鬼神きじんとく其享,とく其哀,べん說得せっとく其黨,百官ひゃっかんとく其體,政事せいじとく其施。於身而措於前,凡眾どうとく其宜也。」げんゆう退すさちょうすすむ曰:「敢問れいなんいい也?」曰:「禮者れいしゃ即事そくじ也。君子くんしゆう其事,必有其治。治國ちこく無禮ぶれいたとえなお瞽之しょう,倀倀乎何しょたとえ終夜しゅうやゆうもとめ於幽しつなかしょくなん以見?無禮ぶれいそく手足てあししょ措,耳目じもくしょ進退しんたい揖讓しょせい以其きょしょ長幼ちょうようしつ其別,ねやもんさんぞくしつ其和,朝廷ちょうてい官爵かんしゃくしつ其序,りょうえびすごとしつ其策,軍旅ぐんりょしつ其勢,宮室きゅうしつしつ其度,かなえまないたしつ其象,ものしつ其時,らくしつ其節,くるましつ其軾,鬼神きじんしつ其饗,しつ其哀,べんせつしつ其黨,百官ひゃっかんしつ其體,政事せいじしつ其施。於身而措於前,凡眾どうしつ其宜。如此そく以祖祫四海しかい。」曰:「まき聽之!なんじさんにんしゃわれなんじなおゆうきゅう焉,大饗おわいゆうよん焉。苟知此矣,雖在畎畝なかこと聖人せいじん矣。りょうぐんしょう,揖讓而入,入門にゅうもんかかきょう;揖讓而升どうますどう而樂闋;かんぞうまいなつ籥序きょうちん其薦まないたじょ禮樂れいがく,備其百官ひゃっかん,如此而後君子くんしじん焉。くだりちゅうぶんまわし,旋中のり,鑾和ちゅうさいひとしきゃく於雍,とおる以振君子くんしもの而不ざい於禮焉。入門にゅうもん而金さくしめせじょう也;ますきよしびょう》,しめせ德也とくやかんぞうまいしめせごと也。いにしえ君子くんし必親しょうあずかげん也,以禮らくしょうしめせ而已。おっと禮者れいしゃ也;らくしゃ節也せつや無理むり不動ふどうふし不作ふさく不能ふのう,於禮謬;能樂のうがく,於禮もとうす於德,於禮むなし。」みつぎさく而問曰:「しかのり夔其きゅうあずか?」曰:「これにんあずか上古じょうこひと也。いたる於禮而不たち於樂,いいたち於樂而不たち於禮,いいへんおっと夔達於樂たち於禮,以傳於此めい也。これにん也。凡制度せいどざいれいぶんためざいれいぎょう其在じん也!」三子みつごしゃ既得きとく聞此ろん夫子ふうし也,煥若はつ矇焉。

2 ろんれい:
なつ侍坐じざ於孔,曰:「敢問《うん:『愷悌君子くんしみん父母ちちはは。』なに如斯いいみん父母ちちはは?」孔子こうし曰:「おっとみん父母ちちはは,必達於禮らくみなもと,以致いたり而行さん,以橫於天四方よもゆうはい,必先知之ともゆき,此之いいみん父母ちちはは。」なつ曰:「敢問なんいいいたり?」孔子こうし曰:「こころざしところいたる,《またいたり焉;《ところいたるれいまたいたり焉;れいところいたるらくまたいたり焉;らくところいたるあいまたいたり焉。《》、れい相成あいな哀樂あいらく相生あいおい以正あかり而視不可ふかとく而見;かたぶけみみ而聽不可ふかとく而聞。志氣しきふさが于天ぎょうたかし四海しかい。此之いいいたり矣。」なつ曰:「敢問なんいいさん?」孔子こうし曰:「無聲むせいらく無體むたいれいふく,此之いいさん。」なつ曰:「敢問さんなんちかこれ?」孔子こうし曰:「『夙夜もといのちなだめみつ』,無聲むせいらく也;『威儀いぎ逮逮,不可ふかせん也』,無體むたいれい也;『凡民有みんゆう,扶伏すくい』,ふく也。」なつ曰:「げんそく矣、だい矣!げんつき於此而已乎?」孔子こうし曰:「なにいい其然!われなんじ,其義なおゆうおこり焉。」なつ曰:「なに如?」孔子こうし曰:「無聲むせいらくいたりたがえ無體むたいれい威儀いぎ遲遲ちちふく,內恕あなあい無聲むせいらく所願しょがん必從;無體むたいれい上下じょうげどうふくほどこせ萬邦ばんぽうすんでしか,而又たてまつこれさん無私むし而勞天下でんか,此之いいおこり。」なつ曰:「なにいいさん無私むし?」孔子こうし曰:「てん無私むしくつがえ無私むし日月じつげつ無私むしあきら。其在《》曰:『みかどいのちたがえいたり于湯ひとしくだおそひじりたかしにち躋。あきらかり遲遲ちち上帝じょうてい祗。』『みかどいのちしき于九かこえ德也とくや。」なつ蹶然けつぜん而起,而立じりつ,曰:「弟子でし敢不こころざし?」

URN: ctp:kongzi-jiayu/lun-li