(Translated by https://www.hiragana.jp/)
日本汉字 - 维基百科,自由的百科全书 とべ转到内容ないよう

日本にっぽん汉字

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科ひゃっか自由じゆうてき百科ひゃっかぜん
重定しげさだこうにちぶん漢字かんじ
日本にっぽん漢字かんじ
类型
使用しよう时期
おおやけもと世紀せいきいた現在げんざい
书写方向ほうこう直書じきしょしたがえみぎいたりひだりしたがえひだりいたりみぎ 编辑维基数据
语言にち
あい关书うつし体系たいけい
ちち体系たいけい
漢字かんじ
  • 日本にっぽん漢字かんじ
姊妹体系たいけい傳統でんとう漢字かんじ簡化漢字かんじ
朝鮮ちょうせん漢字かんじ儒字たい漢字かんじ
粵語漢字かんじ漢字かんじ
ISO 15924
ISO 15924Hani (500), ​Han (Hanzi, Kanji, Hanja)
Unicode
别名Han
 本條ほんじょう包含ほうがん國際こくさい音標おとしべ (IPA) 符號ふごうゆうせき IPA 符號ふごうてきかい指南しなん,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ あいだてき區別くべつまいりIPA§かたくくごうあずかてんろくじょうかい

日本にっぽん漢字かんじにち语:漢字かんじかんじ Kanji */?),またたたえにち漢字かんじにちぶん汉字書寫しょしゃにち特別とくべつ現代げんだいようてき汉字。其與假名かめい共同きょうどう構成こうせい傳統でんとうてきにち書寫しょしゃ系統けいとう

日本にっぽん漢字かんじてきうつしほうあずか現代げんだいちゅうぶんようてき漢字かんじ包括ほうかつ簡化繁體字はんたいじ大同小異だいどうしょうい古代こだい日本にっぽんいく乎完ぜん使用しよう汉字书写文言もんごんぶん近代きんだい以來いらい出現しゅつげん一部分由日本人独创的汉字,しょうにちせい漢字かんじある和製わせい漢字かんじ日本にっぽんかんかたていため國字こくじとう中部ちゅうぶぶんやめでんかいちゅうぶん和製わせい漢字かんじ主要しゅようゆび收入しゅうにゅうちゅうぶんてき漢字かんじただし近年きんねん香港ほんこん台灣たいわん廣告こうこくでん節目ふしめゆうまたかい使用しよう

だい漢和かんわ辭典じてん最大さいだいてき日本にっぽん漢字かんじ字典じてんきょう記載きさい接近せっきんよんまんせん漢字かんじ現代げんだいぶんてき常用漢字じょうようかんじ僅約りょうせん

歷史れきし[编辑]

漢字かんじしたがえ中國ちゅうごくつていた日本にっぽん的確てきかくせつな時間じかんてん目前もくぜんひさし定論ていろん,一種說法是漢字從公元五世紀隨着一些ひゃく佛教ぶっきょう僧侶そうりょはた中國ちゅうごくてき經書けいしょたいいた日本にっぽん而傳いれ,另いちしゅなないたりきゅう世紀せいきてき遣唐使けんとうしためから文化ぶんか佛教ぶっきょう文化ぶんかざい日本にっぽんてきこう傳播でんぱ作出さくしゅつ重大じゅうだい貢獻こうけん,也把漢字かんじたいすすむ日本にっぽん。這些經書けいしょてき漢字かんじ當初とうしょ仿中國ちゅうごくてき發音はつおんらい讀,いち套稱ため漢文かんぶんてき書寫しょしゃ系統けいとう開始かいしとく發展はってん漢文かんぶん主要しゅようちゅうぶん文章ぶんしょう插入そうにゅうどくゆうてき助詞じょしゆずるにちようしゃしたがえ語法ごほう閱讀漢字かんじうつしなりてき文章ぶんしょう

當時とうじぶんなみぼつゆう書寫しょしゃ系統けいとう後來こうらい發展はってんいち套源萬葉集まんようしゅう》、たたえため萬葉假名まんようがなてき表音ひょうおん系統けいとう,萬葉假名用的是一套指定的漢字,純粹じゅんすい假借かしゃく發音はつおんらい表記ひょうきにちぶん詩歌しか。以草書そうしょ書寫しょしゃてき萬葉假名まんようがな來演らいえん變成へんせい今日きょうてき平假名ひらがな當時とうじもと接受せつじゅ高等こうとう教育きょういくてき女性じょせい也能使用しよう這套平假名ひらがならい書寫しょしゃぶん平安へいあん時代じだいだい部分ぶぶんてき女性じょせい文學ぶんがく平假名ひらがならい書寫しょしゃ片假名かたかな也是したがえ類似るいじ方式ほうしき發展はってんてらびょう學生がくせい漢字かんじけん出來できなりため片假名かたかなようらい標注ひょうちゅう漢字かんじ發音はつおんかえゆう漢文かんぶんてき助詞じょし

ずいちょにち書寫しょしゃ系統けいとうとく發展はってん成熟せいじゅく,如今漢字かんじよう於大おだい部分ぶぶん名詞めいし形容詞けいようし動詞どうし,而平假名ひらがなのりようらい書寫しょしゃ動詞どうし送假名おくりがな)、じゅんにち彙、あるもの表記ひょうき漢字かんじなんうつしてき彙。平假名ひらがな也用於標記ひょうき日本にっぽん漢字かんじてき讀音(振假名ふりがな)、書寫しょしゃきゅう漢字かんじ水平すいへい夠的人為じんい對象たいしょうてき讀物よみもの,如小孩、にち學習がくしゅうしゃてきしょ

片假名かたかなのりゆう方形ほうけい結構けっこうよう於象ごえ外來がいらい片假名かたかなようらい書寫しょしゃ外來がいらいてき習慣しゅうかんらいてき比較ひかくばん外來がいらい語原ごげんさきよう漢字かんじ書寫しょしゃ表意ひょうい,如「煙草たばこ代表だいひょうタバコ”(tabako),現在げんざいはんらいゆう許多きょた外來がいらい彙正ざい代替だいたい一般いっぱん彙。

發音はつおん[编辑]

日本にっぽん漢字かんじ讀法ぶん音讀おんどく訓讀くんどくりょうるい。2010ねん改定かいていてき常用漢字じょうようかんじひょうきょう收錄しゅうろく漢字かんじてき音讀おんどく2352しゅ訓讀くんどく2036しゅ

音讀おんどくゆびげん中國ちゅうごくてき讀音,あずか现代ぼう些汉语(如粤语てき漢字かんじ發音はつおんしょうどうある近似きんじ細分さいぶんため吳音ごおん漢音かんおん唐音とういんさんるいおおやけもといたりろく世紀せいき漢字かんじゆかり中國ちゅうごくある朝鮮ちょうせんでんにゅう日本にっぽんざい此時でんにゅう日本にっぽん而得ぶん讀音てき漢字かんじ,以及當時とうじぼつゆう讀法てき文名ぶんめいたたえかたぎ仿漢おんてき讀法しょうため吳音ごおん」;ざい奈良なら時代じだいいたり平安へいあん時代じだい派遣はけんだいとう長安ながやす學習がくしゅうてき日本にっぽん學者がくしゃ中國ちゅうごく漢字かんじたいかい日本にっぽん這種方式ほうしきとくおんてき漢字かんじしょうため漢音かんおん」;鎌倉かまくら時代ときよ以後いごみなみそういたりあきらきよしずい禅宗ぜんしゅうてき留學生りゅうがくせいある貿易ぼうえき商人しょうにん所傳しょでんにゅう日本にっぽんてき漢字かんじ讀音しょうため唐音とういん」。

訓讀くんどくためりょう標示ひょうじばららい存在そんざいてきぶん彙而じょうれん繫的漢字かんじあずかちゅうぶん讀音關聯かんれんてき漢字かんじ讀法,せつためりょう解決かいけつ原本げんぽんぶん彙有音無おとなしてき現象げんしょういん日本にっぽん曾廣泛使用しよう漢文かんぶん訓讀くんどく歷史れきしじょう出現しゅつげんてき漢字かんじ訓讀くんどく數量すうりょうじゅうふん巨大きょだいただし其中だいやめ淘汰とうたなりため古訓こくん」。

訓讀くんどくかえゆうたね特殊とくしゅ現象げんしょうゆう漢字かんじ必須ひっす作為さくい整體せいたいらい發音はつおん不能ふのう拆開讀,這種訓讀くんどくたたえためじゅく字訓じくん,如「大和やまと」(やまと)。這類訓讀くんどくざい歷史れきしじょうまたしょう現代げんだい常用じょうようてきじゅく字訓じくん參考さんこう常用漢字じょうようかんじひょうひょう

にち文部もんぶ分詞ぶんし彙也ゆうおんくん讀,なみゆう不同ふどう意思いしれい如「仮名かめい」(假名かめいいち音讀おんどくためかめい”(kamei),意思いしためかりてきぶん訓讀くんどくさくかな”(kana)てきはなしそくゆびぶん平假名ひらがな片假名かたかなてき總稱そうしょう

日本にっぽん漢字かんじ讀法複雜ふくざつためりょう正確せいかく表示ひょうじ漢字かんじてき發音はつおん書寫しょしゃぶん以在漢字かんじじょうつくり添上そえかみ假名がな表示ひょうじ漢字かんじ讀法。這種近似きんじちゅうぶんちゅうおとある拼音てき標記ひょうき在日ざいにちぶんさけべ振假名ふりがな」(仮名がな,furigana)、「假名がな」(仮名がな,yomigana)あるルビ」(Ruby),常見つねみ於幼書籍しょせきにち學習がくしゅうしゃ書籍しょせきちゅうあるもちいらい表示ひょうじ常用漢字じょうようかんじある日本人にっぽんじん姓名せいめいてき發音はつおん

类似てき现象也出现在汉语ぞくかく语言ちゅうしょうぶんしろ异读过汉语与语的异远だい于汉语族内部ないぶ异,汉语てきぶんしろ异读远没ゆう语音读与训读てき异那么显ちょ

うつしほう[编辑]

字體じたい[编辑]

部分ぶぶん漢字かんじゆうしんきゅうこれぶん類似るいじちゅうぶん繁体字はんたいじ簡體字かんたいじてき差別さべつ

  • しんくにきゅうくに音讀おんどくこく(koku);訓讀くんどくくに(kuni)
  • しんごうきゅうごう音讀おんどくごう(gō)
  • しんへんきゅうへん音讀おんどくへん(hen);訓讀くんどくわるkawaru,きゅうさくはる」,おとどう

きゅう字體じたいざい大戰たいせんぜん使用しよう,1946ねん文部省もんぶしょう引入しん字體じたい

日本にっぽんづくりしん字體じたい簡化、刪除筆畫ひっかくただしゆう例外れいがい

  • しんきゅう音讀おんどくほ、ふ、ぶ(ho,fu,bu);訓讀くんどくあるく、あゆaruku,ayumu)
  • しんまろうどきゅう音讀おんどくひん(hin)[註 1]

ただしぼっゆう刪減,はん而增添。以上いじょうりょう含有がんゆうしょうかけいちてんてき部分ぶぶんしん字體じたい就乾もろうつしなり”。ただし這種あらためどう通常つうじょうげん常用漢字じょうようかんじおもて外字がいじはかどとう字形じけいさく調整ちょうせい

根據こんきょ同音どうおん漢字かんじ書寫しょしゃ規則きそく》,かえゆう些字以近あるどう音字おんじ(以日ためじゅんだい,如

  • 常用漢字じょうようかんじかけ(「かけてきしん字體じたい);常用漢字じょうようかんじ音讀おんどくけつ(ketsu);れい如「間歇かんけつ變成へんせい間欠かんけつ」。
  • 常用漢字じょうようかんじ常用漢字じょうようかんじかばね音讀おんどく(shi);訓讀くんどくshinu);れい如「屍體したいいまさく死体したい」。

手寫しゅしゃ字形じけい問題もんだい[编辑]

日本にっぽん字形じけいひょう以往いおう採用さいよう印刷いんさつこんてん常用漢字じょうようかんじひょうやめ使用しよう電腦でんのうがたはいいん日本にっぽん規範きはん電腦でんのう印刷いんさつたいただし字形じけい具體ぐたいほそぶしざい電腦でんのう字體じたい以很講究こうきゅうあずか手寫しゅしゃ字形じけいゆう差別さべつ許多きょた字體じたいしょうしょう設計せっけいりょう教科書きょうかしょたい作爲さくい學童がくどう教材きょうざいてき內文字形じけいかたぎ仿手寫しゅしゃてき特徵とくちょう。如表內、ひょうがい漢字かんじてき辵部ざい一般いっぱんてき印刷いんさつたいちゅう分別ふんべつため「⻌」、「⻍」かたち,而教科書きょうかしょたいのりてい「⻎」かたち以供學童がくどう參考さんこう

そく便びん如此,學童がくどう日常にちじょう寫字しゃじまた不可能ふかのうぞう機械きかい輸出ゆしゅつ般將ごとうつしあずか教科きょうか書體しょたいしょうどう教師きょうし家長かちょうたい手寫しゅしゃほそぶしてき正誤せいご判斷はんだん往往おうおう莫衷いちため解決かいけつ問題もんだい日本にっぽん文化廳ぶんかちょうざい2016ねんてき文化ぶんか審議しんぎかい国語こくご分科ぶんかかい漢字かんじしょう委員いいんかい」頒佈研究けんきゅう報告ほうこく常用漢字じょうようかんじひょう字體じたい字形じけいてき指南しなん》,說明せつめい一些手寫漢字的細節差異,なみ錯誤さくごおうさくせいうつし

如「『』豎筆たいかぎ」、「『べいさいりょうふでじゅう中心ちゅうしんしょうさわべいべい)」、「『いまだい三筆是橫還是點」、「『れい下方かほうため『ㄗ』かえ『マ』(れいれい)」、「『れいくびひつじきてんかえはすてん」、「『くちだい一筆和第二筆起筆處是否相觸」とう問題もんだい無論むろん學生がくせい怎麼うつし教師きょうしおう將之まさゆきとうさく錯字。[2]

和製わせい漢字かんじ[编辑]

國字こくじつじ

日本にっぽん漢字かんじ多數たすう直接ちょくせつ中國ちゅうごく漢字かんじただしまたゆう一些漢字是日人根據中國漢字的六書りくしょそうてき會意かいいある形聲けいせい。這些日本にっぽんみやつこ汉字不同ふどう中國ちゅうごく大陸たいりく通行つうこうてき簡化ただげん日本語にほんご使用しようてき漢字かんじざい日本にっぽんしょうため國字こくじある和製わせい漢字かんじ」:

  • とうげとうげtōge):山路やまじ最高さいこうてん鞍部あんぶどうみね[3]
  • さかきさかきsakaki):べにあわ
  • はたけはたけhatake):ひでり田地たじ專業せんぎょうてき領域りょういき
  • つじつじtsuji):十字路じゅうじろこう十字街じゅうじがいみちつくり街頭がいとう[註 2]根據こんきょみつる》,つう「逵」。ざい平安へいあん時代じだい初期しょき讀「つむじ」。
  • はたらけはたら-くhatara-ku),はたら工作こうさくまたもちい於「労働ろうどう」(ろうどうろうどういち
  • しつけしつけshitsuke):教養きょうよう常用じょうようどう仕付しつ”。

部分ぶぶん日本にっぽんみやつこ汉字またぎゃく輸出ゆしゅついたり其他漢字かんじ文化ぶんかけん地區ちく,如現だいちゅうぶん收錄しゅうろく[註 3]、“せん”、“たら”。

另外,ゆう漢字かんじなみ起源きげん日本にっぽんただし其今日本にっぽん,如「がん」(cancer),ゆうかい誤認ごにんため日本人にっぽんじんづくりてき漢字かんじ[4]がんこれ形聲けいせいこえため」(どういわ」),北京ぺきんおんはらため[jɛn˧˥](yán),後來こうらい引入「がんしょうこれいんえきどう炎症えんしょう混淆こんこうとげぼう方言ほうげんてき發音はつおん[需要じゅようかい]あらため讀[ai˧˥](ái)。

國訓こっくん[编辑]

部分ぶぶん日本にっぽん漢字かんじてき意思いしばららいちゅうぶん漢字かんじてき解釋かいしゃくゆうしょ出入でいりしょうため國訓こっくん」:

  • おきおきoki):外海そとめ其「水中すいちゅう會意かいいちゅうぶん原意げんいため用水ようすい注入ちゅうにゅうみず衝擊しょうげき衝突しょうとつ」。
  • 椿つばきつばきtsubaki):山茶花さざんかちゅうぶん原意げんいためめい長壽ちょうじゅてき代名詞だいめいし」。
  • どんぶりどんdon):ぶためしちゅうぶん原意げんいため投物なげもの井中いなかごえ」。

國訓こっくんみやつこ漢字かんじてき區別くべつ國訓こっくん所用しょようてき漢字かんじ在中ざいちゅう文中ぶんちゅう原本げんぽん就有使用しようただ不同ふどう釋義しゃくぎ;而和せい漢字かんじなみ在中ざいちゅう文中ぶんちゅう所以ゆえん也沒ゆう該字在中ざいちゅうぶんてき原義げんぎ

外國がいこく地名ちめい舊譯きゅうやく[编辑]

最初さいしょ日本人にっぽんじんようきんおと漢字かんじ翻譯ほんやく外國がいこく地名ちめいこれだい部分ぶぶん地名ちめいやめあらためよう片假名かたかな表記ひょうきただし少數しょうすう漢字かんじ譯名やくめいいたりこん常用じょうよう,如「米国べいこく」(美國びくにアメリカ),而中國ちゅうごくだい主要しゅようためかん)、台灣たいわん朝鮮半島ちょうせんはんとうじょくびなんじそとてき地名ちめい仍使よう其原そのはら有漢うかんめい

日常にちじょう使用しよう漢字かんじ[编辑]

當用漢字とうようかんじ[编辑]

日本にっぽん政府せいふ於1946ねん改革かいかく文字もじ成立せいりつ當用漢字とうようかんじひょう》,おさむりょう1850當用とうようそく臨時りんじ使用しよう。這1850外的がいてき漢字かんじさい使用しようあらため假名がな表記ひょうきあるよう同音どうおん同義どうぎ代替だいたいなみ頒行簡化てきしん字體じたい。於是さんせい以下いか情況じょうきょう

  • 殘骸ざんがいざんがい
  • 附近ふきん付近ふきん

日本にっぽんてき漢字かんじ簡化改革かいかく最初さいしょ導火どうかせんちゅうにちめいぐんそう司令しれい(GHQ)教育きょういく使節しせつだん建議けんぎ」以にちうま全面ぜんめんだい漢字かんじ假名がな減少げんしょう漢字かんじあずかだつかん運動うんどう無關むせき以往いおう日本にっぽん最多さいた以「常用漢字じょうようかんじ規範きはん漢字かんじ使用しよう字數じすう,而戰後日ごじつちゅうてき外來がいらいやめあらため片假名かたかなだい

教育きょういく漢字かんじ[编辑]

現在げんざい小学校しょうがっこう学習がくしゅう指導しどう要領ようりょうてき附錄ふろく俗稱ぞくしょう教育きょういく漢字かんじ」。經過けいか1968ねん、1977ねん、1989ねんてき追加ついかあずか改訂かいてい現在げんざいどもけい1006したがえしょういちいたしょうろくかく學年がくねんてき分配ぶんぱいため80、160、200、200、185、181

常用漢字じょうようかんじ[编辑]

常用漢字じょうようかんじゆう2136常用漢字じょうようかんじひょうあずかJIS對應たいおう页面そん档备份そん互联网档あん)。

よし普遍ふへんみとめため當用漢字とうようかんじたい於社かい影響えいきょう實在じつざいふとだい,於是1981ねん10がつ1にち日本にっぽん政府せいふまた頒訂1945てき常用漢字じょうようかんじひょう》,しんぞう少量しょうりょう漢字かんじなみ以「目安めやす」为準(そく一般社会生活使用汉字的大致标准,さい強制きょうせい)。

现行てき常用じょうよう汉字ひょう》于2010ねん平成へいせい22ねん)11月30にち以平いたいらなり22ねんない告示こくじだい2ごう发布,きょう2136、4388おと训。1981ねん昭和しょうわ56ねんない告示こくじだい1ごうてききゅう常用じょうよう汉字ひょう》(1945、4087おと训)宣布せんぷ废除。

JIS漢字かんじ[编辑]

JIS漢字かんじへん碼指日本工業規格にほんこうぎょうきかくJapanese Industrial Standards制定せいていてき漢字かんじとう文字もじてき编码不在ふざいJISちゅうてき漢字かんじゆうしょうため環境かんきょう依存いぞん文字もじ」,如「」(後來こうらい於2000ねん改定かいていちゅう加入かにゅう)。

JIS漢字かんじ數量すうりょう變化へんか
制定せいていねん だいいち水準すいじゅん漢字かんじ だい水準すいじゅん漢字かんじ だいさん水準すいじゅん漢字かんじ だいよん水準すいじゅん漢字かんじ 漢字かんじ 合計ごうけい
1978ねん 2965 3384 なお なお 453 6802
1983ねん 3388 524 6877
1990ねん 3390 6879
1997ねん
2000ねん 1249 2436 1183 11223
2004ねん 1259 11233

ちゅうぶん讀法問題もんだい[编辑]

にちてき和製わせい漢字かんじゆう部分ぶぶんやめ吸納いたちゅうぶん也有やゆう部分ぶぶん收錄しゅうろくいた現代げんだい漢語かんご,这些和製わせい漢字かんじ無法むほう讀出字音じおん。这些ざい日本にっぽん电影、ひとし大量たいりょう现,却沒ゆうちゅうぶん讀音,民間みんかん出現しゅつげん仿讀。另外,中国ちゅうごくだい也有やゆう规范ぶんけんさく参考さんこう,见段落だんらくあい关规范

民間みんかん也嘗ためし以前いぜん人的じんてき方法ほうほう仿讀日本にっぽん漢字かんじ,以えき字源じげんため原則げんそく主要しゅよう方法ほうほうゆう

以邊讀邊[编辑]

つじとう常用じょうよう日本人にっぽんじんめい需要じゅよう統一とういつ的中てきちゅうぶん讀音,ゆう些和せい漢字かんじ的中てきちゅうぶん讀法やめ權威けんいてん認可にんか

[らいみなもと請求せいきゅう]

調整ちょうせい結構けっこう[编辑]

  • たこ調整ちょうせい結構けっこうため「几+はば」,仿讀さくはた」,也仿讀作「」,台灣たいわんCNS11643ちゅうぶんぜんさくそう」。
  • こがらし調整ちょうせい結構けっこうため「几+」,仿讀さく」,少數しょうすう讀成「朵」,また讀作「」。

においため「匈」,うたぐため「丐」、「かずらてき俗字ぞくじまちこう[5]小篆しょうてん「縻」しもためりょ+しょうまたさく「吕」かたち;「麿まろ和製わせい漢字かんじ麻呂まろこれごう[らいみなもと請求せいきゅう]

類似るいじ漢字かんじ仿讀[编辑]

  • しぶ有人ゆうじん以為さい相近すけちか漢字かんじわたる」,はた音讀おんどくさくsiːp³³」,しるべ致至こん仍有だい部分ぶぶん香港ほんこんじんはた渋谷しぶや(澀谷)」「澀」誤讀ごどくさくわたる」而非「kiːp³³saːp³³」。
  • しずく選擇せんたくさい相近すけちか漢字かんじ「雯」,はた音讀おんどくさくmɐn¹¹」。這種讀法常見つねみ於「しずくさく人名じんめいとき,如動でんかげ夢幻むげんがい少女しょうじょ》(みみをすませば》)みなとばん就將ぬしかく月島つきしましずく轉寫てんしゃため月島つきしま雯」。

[らいみなもと請求せいきゅう]

相似そうじけん仿讀[编辑]

ゆう也會參照さんしょう中國ちゅうごく大陸たいりくてき簡化、二簡字來仿讀。

根據こんきょある異體いたい[编辑]

ゆう些中ぶん漢字かんじあずかぶん漢字かんじ同形どうけい意義いぎそうどおりただし仍可作為さくい讀音てき參考さんこうゆう參照さんしょう中國ちゅうごく大陸たいりくてき簡化簡字らい發音はつおん

しん字體じたい讀法[编辑]

またゆう日本にっぽん新字しんじすんでぞうちゅうぶん傳統でんとう漢字かんじ,也不ぞう簡化ただし通常つうじょう找到對應たいおうてききゅう字體じたい就可以知どう對應たいおう的中てきちゅうぶん漢字かんじ確定かくてい讀音。

日本にっぽんしん字體じたいあずかちゅうぶん漢字かんじ對應たいおう關係かんけいはんれい
しん きゅう しげる 說明せつめい
ふつ ふつ ゆうかいげんふう不動ふどう使用しよう
はらい はらい
うれ うれ つね誤讀ごどくさく簡化「壳」(しげるたいから」;日本にっぽんしん字體じたいうれしたはんため「儿」,簡化「壳」したはんため「几」,兩者りょうしゃ字形じけい相似そうじ,甚易誤認ごにん)。
かり かり にちぶん仮面かめんおう該讀なり假面かめん」而非「反面はんめん」。另外「かりはらためたんてき異體いたいにち文中ぶんちゅうさくかり簡化
えき えき 驿 つね誤讀ごどくさくしゃくある「站」。
さわ さわ 毛澤東もうたくとうざい日本にっぽんやくため毛沢東もうたくとう
はま はま 读“bīn”。つね誤讀ごどくさくへい(bīng)」あるなかぶんてきはま(bāng)」。
あたり あたり ちゅうぶんあたり”曾在中国ちゅうごくだい陆作为「みちてき簡字いん此有时误读做“みち”。
げい げい つねあやま作中さくちゅうぶんげい(yún)」。
しぶ しぶ ちゅうぶんしぶ”为“澀(涩)”てき异体,读作“sè”。
いと いと ゆうかいげんふう不動ふどうよう。《絕望ぜつぼう先生せんせいとうさくてき譯本やくほん曾誤さくけい」。「いとさくいと異體いたいざいしゅういんちゅうやめゆう記載きさい;「いとほん讀為「mì」,ただし其對おうてき讀音ためべき」,あずかいと(し/いと)無關むせき[11]

中國ちゅうごく大陸たいりく規範きはん[编辑]

ちゅう人民じんみん共和きょうわこく教育きょういく於2005ねん6がつ28にち提出ていしゅつ日本にっぽん汉字てき汉语读音规范(草案そうあん页面そん档备份そん互联网档あん)》[12],2009ねん12月21にち發布はっぷ推廣、做為日本にっぽん漢字かんじ讀音參考さんこう[13]

注意ちゅうい:该草あんなお未成みせい为正しき规范,其作ようこう社会しゃかい提供ていきょう参考さんこう,并鼓励需要じゅようしゃさいよう

日本にっぽん汉字てき汉语读音规范(草案そうあん)(节选)[编辑]

4 拟音げん

4.1 沿用汉语词书ちゅうやめゆう读音

汉语词书ちゅうやめゆう读音,包括ほうかつとく别生へきてき读音,つき可能かのう沿用。严格ひかえせい拟订しんおと项的数量すうりょうしんおと项的拟订よう符合ふごう汉语普通ふつう话的语音けい

4.2 つう过“こえつくり”认读形声けいせい

つきりょうさいようどおり过“こえつくり”认读形声けいせいてき方法ほうほう

4.3 ふん类拟おん

ほん规范(草案そうあんはた日本にっぽん汉字ぶん日本にっぽんみやつこ汉字、中日ちゅうにち同形どうけい中国ちゅうごくある俗字ぞくじ日本にっぽん略字りゃくじよんだい类,ふん别确てい拟音规则并拟おん
5 拟音规则

5.1 日本にっぽんみやつこ汉字

5.1.1 凡可视为形声けいせいある会意かいいけん形声けいせいてきこえつくり”读音:如“はたけtián(おと,“つじshí(じゅうおと,“こみrù(いれおと,“しぎtián(おと
5.1.2 凡不ぞくある不能ふのう按形ごえある会意かいいけん形声けいせい拟音てきかたちあるかたちごえつくりてき读音,如“麿まろかたちすりてき字音じおんmó;“とうげ”,みぎ边“こえつくり”跟“卡”かたちおん

5.2 中日ちゅうにち同形どうけい

5.2.1 凡中国ちゅうごく汉字ゆう读音てき直接ちょくせつどうかたちてき中国ちゅうごく汉字读音;如日本にっぽん汉字“におい”,あずか中国ちゅうごく汉字“匀”てき早期そうき字形じけいしょうどう,就取yúnおん日本にっぽん汉字“まき”,あずか中国ちゅうごく汉字ちゅう释为“顶”义的 “まきてききゅう字形じけいしょうどう,就取zhēnおん
5.2.2 凡汉语字词书无注おんある该注おんさく日本にっぽん汉字てき汉语普通ふつう话读おん容易ようい造成ぞうせい汉语使用しようしゃ误读てき另定读音。拟定字音じおん时,凡可视为形声けいせいある会意かいいけん形声けいせいてきいち般取“こえつくり”读音。如“そま”,《汉语だい字典じてんちゅうわたる羶切”,读音とうどうわた”(mián)。わかmiánさく日本にっぽん汉字“そまてき汉语普通ふつう话读おん容易ようい造成ぞうせい汉语使用しようしゃ误读,就按形声けいせい处理,shān(やまおと

5.3 中国ちゅうごくある俗字ぞくじ

5.3.1 凡依すえ现有词书判定はんてい中国ちゅうごくある俗字ぞくじてき,按中国ちゅうごく汉字读音。如“中国ちゅうごく,读yǔ;“しぼ中国ちゅうごく汉字“榨”てき异体,读zhà。
5.3.2 凡汉语字词书无注おんある该注おんさく日本にっぽん汉字てき汉语普通ふつう话读おん容易ようい造成ぞうせい汉语使用しようしゃ误读てき另定读音。如“もみ”,《汉语だい字典じてんちゅうおんわかさく日本にっぽん汉字“もみてき汉语普通ふつう话读おん容易ようい造成ぞうせい汉语使用しようしゃ误读,就按形声けいせい处理,rèn(おと

5.4 日本にっぽん略字りゃくじ日本にっぽん简体

5.4.1 凡判定はんてい日本にっぽん简体字形じけいてきしげるからだあずか中国ちゅうごく内地ないち简化字形じけいてきしげるからだ为同いち汉字字形じけいてき,按相应的中国ちゅうごく简化读音,如“ひろ”()“广”(なかてきしげるからだどう为“ひろ”,就读“广(guǎng)”おと;“さくら”()“樱”(なかてきしげるからだどう为“さくら”,就读“樱(yīng)”おと;“たい”()对(なかてきしげるからだどう为“たい”,就读“对(duì)”おと;“”()“实”(なかてきしげるからだどう为“”,就读“实(shí)”おと
5.4.2 凡判定はんてい为同一汉字字形日本简化而中国内地没有简化的,按相应的中国ちゅうごく传承读音,如“はらい”,日本にっぽん简化为“はらい”,中国ちゅうごく简,日本にっぽん汉字“はらい”就读“はらい(fú)”おと;“よい”,日本にっぽん简化为“よい”,中国ちゅうごく简,日本にっぽん汉字“よい”就读“よい(zuì)”おと
6 《日本にっぽん汉字てき汉语普通ふつう话规范读おんひょう》说明
ほん规范(草案そうあん)对汉语文献ぶんけんちゅう使用しよう频率较高てき32个日本にっぽん汉字,すえ上述じょうじゅつ拟音げん则和规则,拟定りょう汉语普通ふつう话读おん,编制なり读音ひょう。该表按汉头的笔画すう排列はいれつさききさき次序じじょ
7 日本にっぽん汉字てき汉语普通ふつう话规范读おんひょう
じょごう 日本にっぽん汉字字形じけい にち语读おん 汉语普通ふつう话规范读おん[註 5]
1 におい nio-u yún / ㄩㄣˊ
2 どんぶり don dǎn / ㄉㄢˇ
3 つじ tsuji shí / ㄕˊ
4 こみ ko-mu rù / ㄖㄨˋ
5 たこ tako jīn / ㄐㄧㄣ
6 そま soma shān / ㄕㄢ
7 わく waku zá / ㄗㄚˊ
8 はたけ hata
hatake
tián / ㄊㄧㄢˊ
9 とち tochi lì / ㄌㄧˋ
10 つが toga méi / ㄇㄟˊ
11 とうげ touge kǎ / ㄎㄚˇ
12 mata yǔ / ㄩˇ
13 もみ momi rèn / ㄖㄣˋ
14 はたけ hata
hatake
tián / ㄊㄧㄢˊ
15 しずく shizuku xià / ㄒㄧㄚˋ
16 ささ sasa shì / ㄕˋ
17 へい hei píng / ㄆㄧㄥˊ
18 sugi chāng / ㄔㄤ
19 はざま hazama yù / ㄩˋ
20 えび ebi lǎo / ㄌㄠˇ
21 くえ ku-u cān / ㄘㄢ
22 しぼ shibo-ru
saku
zhà / ㄓㄚˋ
23 さかき sakaki shén / ㄕㄣˊ
24 はたらけ hatara-ku
dou
dòng / ㄉㄨㄥˋ
25 こうじ kouji huā / ㄏㄨㄚ
26 tomo bǐng / ㄅㄧㄥˇ
27 まき maki zhēn / ㄓㄣ
28 かし kashi jīan / ㄐㄧㄢ
29 しぎ shigi tián / ㄊㄧㄢˊ
30 はなし hanashi xīn / ㄒㄧㄣ
31 やな yana liáng / ㄌㄧㄤˊ
32 麿まろ maro mó / ㄇㄛˊ

香港ほんこん規範きはん[编辑]

2004ねん香港ほんこん政府せいふ頒佈《電腦でんのうよう漢字かんじ粵語拼音ひょう》及《香港ほんこん轉用てんようISO/IEC 10646てき基礎きそかたまり──香港ほんこん字形じけい及輔じょ工具こうぐてき粵音問題もんだい。其中修正しゅうせいなみ規範きはんりょう部分ぶぶん日本にっぽん漢字かんじてき粵語讀音問題もんだいれい

じょごう 日本にっぽん汉字 にち语读おん 粵音
1 しぶ しぶ(ɕibɯ/shibu) saːp³
2 なぎ なぎ(nägi/nagi) jɐu⁵⁵
3 つじ つじ(tsɯᵝʑi~tsɯᵝʥi/tsuji) sɐp²
4 こみ こ(~む)(ko̞-mɯ/ko-mu) jyː⁵⁵
5 はたけ はた(hätä/hata)

はたけ(hätäke̞/hatake)

tiːn¹¹
6 とうげ とうげ(to̞ːge̞/touge) kaː⁵⁵

ちゅう[编辑]

  1. ^ きゅう字體じたい」跟正體しょうたいまろうどがた同形どうけいUNICODE中原なかはらほんただゆうまろうど」(U+8CD3),なか文和ふみかずにちぶん字体じたいてき顯示けんじ效果こうか不同ふどう後來こうらい日本にっぽんJIS X 0213:2004引入「」(1-92-24),致使Unicode 3.2增加ぞうかU+FA64けんようせい码位[1]使つかいぶん環境かんきょう也能顯示けんじきゅう字體じたい。按照Unicode表意ひょうい文字もじ變種へんしゅ資料しりょうてきAdobe-Japan1部分ぶぶんおう使用しようU+8CD3 U+E0101指定していきゅう字形じけいてきまろうど」。電腦でんのう支援しえん方面ほうめんてきしんいきさんWikipedia:Unicode扩展汉字
  2. ^ 根據こんきょみつる》,つう「逵」。ざい平安へいあん時代じだい初期しょき讀作「つむじ」。
  3. ^ 中國ちゅうごく大陸たいりくやめ廢止はいし,「呎」、「えい呎」みなあらためため含口つくりてきえいじゃく」,みる中國ちゅうごく文字もじ改革かいかく委員いいんかい國家こっか標準ひょうじゅん計量けいりょうきょく1977ねんはつ佈的《せき部分ぶぶん計量けいりょう單位たんい名稱めいしょう統一とういつ用字ようじてき通知つうち》。
  4. ^ はたらけ《彙音寶鑑ほうかんおおやけ入聲にっしょう》,うん:「日本にっぽん所作しょさ。」またちゅうぶんだい辭典じてんにんうん:「日本にっぽんしょせい國人くにびと讀如ろうどうどうあずかどうどおり我國わがくに社會しゃかい經濟けいざいがくしょ引用いんよう。如勞どうまたさくろう。」
  5. ^ 原文げんぶんけんてき讀音一欄只有漢語拼音,此處ここらため方便ほうべん使用しようちゅう音符おんぷごうてき讀者どくしゃ附註ふちゅう和漢わかん拼音相對そうたいおうてきちゅう音符おんぷごう,并非台灣たいわんかんかた讀法

参考さんこう文献ぶんけん[编辑]

引用いんよう[编辑]

  1. ^ Ken Lunde. Stabilizing CJK Compatibility Ideographs through the use of the IVD (PDF). [2017-02-28]. (原始げんし内容ないようそん (PDF)于2021-01-23). 
  2. ^ 文化庁ぶんかちょう常用漢字じょうようかんじひょう字体じたい字形じけいかんする指針ししん報告ほうこく)について. [2018-12-19]. (原始げんし内容ないようそん档于2016-04-12). 
  3. ^ 和製わせい漢字かんじ辞典じてんとうげ[永久えいきゅう失效しっこう連結れんけつ]
  4. ^ 河清かせい. がんさがせげん. 《科学かがく术语研究けんきゅう》. [2014-05-24]. (原始げんし内容ないようそん于2021-01-18) ちゅうぶん中国ちゅうごくだい陆)). 
  5. ^ 教育きょういく異體いたい字典じてん
  6. ^ 廈門おん字典じてんp.17. [2020-02-11]. (原始げんし内容ないようそん于2021-01-23). 
  7. ^ 廈門おん字典じてんp.183. [2020-02-11]. (原始げんし内容ないようそん于2021-01-23). 
  8. ^ せつぶん.劦部》:「きょうしゅうどう和也かずや。旪,古文こぶんきょう从日;ある从口ためかのう。」
  9. ^ 於《あつまりいん去聲きょしょうわらいいんわらいさき、关同。なみうん:「也,古作こさくさきあるしょう。」
  10. ^ 廈門おん字典じてんp.99. [2020-02-11]. (原始げんし内容ないようそん于2021-01-23). 
  11. ^ しん明解めいかい現代げんだい漢和かんわ辞典じてん  いと
  12. ^ ちゅう人民じんみん共和きょうわこく教育きょういく. 日本にっぽん汉字てき汉语读音规范 (しん闻稿). 2005-06-28 [2020-10-11]. (原始げんし内容ないようそん于2021-01-23). 
  13. ^ ちゅう人民じんみん共和きょうわこく教育きょういく. 中国ちゅうごく语言生活せいかつ绿皮书》A系列けいれつ日本にっぽん汉字てき汉语读音规范(草案そうあん)》とう6项语げん文字もじ规范草案そうあん发布 (しん闻稿). 2009-12-21 [2017-10-15]. (原始げんし内容ないようそん于2020-01-30). 

らいみなもと[编辑]

书籍
  • なに群雄ぐんゆう ちょ:《漢字かんじざい日本にっぽん》,香港ほんこん商務しょうむしるししょかん2001ねん6がつ6にち初版しょはんISBN 962-07-1404-0
  • りゅう元滿もとみつ ちょ:《漢字かんじざい日本にっぽん》,首都しゅと師範しはん大學だいがく出版しゅっぱんしゃ2008ねん8がつ初版しょはんISBN 978-7-81064-924-7

まいり[编辑]

外部がいぶ連結れんけつ[编辑]