五蘊
蘊, スカンダ | |
---|---|
![]() | |
パーリ | खन्ध (khandha) |
サンスクリット | स्कन्ध (skandha) |
チベット |
ཕུང་པོ་ལྔ་ (phung po lnga) |
ベンガル | স্কন্ধ (skandha) |
ビルマ |
ခန္ဓာ (ငါးပါး)။ (IPA: [kʰàɴdà]) |
蘊(T) / 蕴(S) (拼音: yùn) | |
蘊 ( | |
온 (RR: on) | |
aggregate, mass, heap | |
クメール | បញ្ចក្ខន្ធ |
シャン |
ၶၼ်ႇထႃႇ ([khan2 thaa2]) |
タイ | ขันธ์ |
ベトナム | Ngũ uẩn |
なお、
内容
[Pañcime bhikkhave, upādānakkhandhā, katame pañca: seyyathīdaṃ: rūpūpādānakkhandho, vedanūpādākkhandho, saññūpādānakkhandho, saṃkhārūpādānakkhandho, viññāṇūpādānakkhandho
比丘 たちよ、これらの五 つの取 蘊がある。それはいかなる五 か?
色 取 蘊、受取 蘊、想 取 蘊、行 取 蘊、識取蘊である。
色 蘊(しきうん、巴 : 梵: rūpa) - いろ、形 あるもの[15]。認識 の対象 となる物質 的 存在 の総称 [15]。一定 の空間 を占 めて他 の存在 と相容 れないが、絶 えず変化 し、やがて消滅 するもの[15]。体 [16]。- 受蘊(じゅうん、
巴 : 梵: vedanā) -感受 作用 [17]。肉体 的 、生理 的 な感覚 [17]。根 (六根 )と境 (六 境 )と識(六 識)の接触 和合 から生 じる苦 ・楽 ・不 苦 不 楽 などの印象 、感覚 [18]。阿 毘達磨 倶舎論 においては、内 なる心 が外界 と接触 してそこに楽 、苦 、不 苦 不 楽 を受 け入 れること[19]。 想 蘊(そううん、巴 : saññā, 梵: saṃjñā) -表象 作用 [17]。概念的 な事柄 の認識 [17]。イメージ[16]。事物 の形象 を心 の中 に思 い浮 かべること[20]。阿 毘達磨 倶舎論 においては、対象 のあり方 を心 の中 に把握 すること、表象 すること[19]。行 蘊(ぎょううん、巴 : saṅkhāra, 梵: saṃskāra) -意識 を生 じる意志 作用 [21]。意志 形成 力 [17]。心 がある方向 に働 くこと[17]。深層 意識 [16]。阿 毘達磨 倶舎論 においては、色 、受、想 、識の四 蘊以外 [19]。- 識蘊(しきうん、
巴 : viññāṇa, 梵: vijñāna) -認識 作用 [17]。対象 を得 て、区別 して知 るもの[15]。知 り分 けること[19]。判断 [16]。
上座 部 仏教
[
|
→ ← ← |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tassa 'ahaṃ rūpaṃ, mama rūpa'nti pariyuṭṭhaṭṭhāyino taṃ rūpaṃ vipariṇamati, aññathā hoti. Tassa rūpavipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā.
(
凡夫 は)「私 が色 (rūpa)である」「私 が色 を所有 している」との考 えを抱 くが、その色 は変化 し変容 する。
その者 には、色 が変化 し変容 するために、愁(soka)・悲(parideva)・苦 (dukkha)・憂 (domanassa)・悩(upāyāsā)が生 じる。
...(受,想 ,行 ,識について同様 に説 く)...
五蘊 盛 苦
[Saṅkhittena pañcupādānakkhandhā dukkhā.
略説 するに五 取 蘊は苦 なり。
パーリ
脚注
[注釈
[出典
[- ^ a b c アルボムッレ・スマナサーラ『テーラワーダ
仏教 「自 ら確 かめる」ブッダの教 え (スマナサーラ長老 クラシックス)』Evolving、2018年 、Chapt.17。ISBN 978-4804613574。 - ^ "pañcakkhandha : [m.] the five aggregates, viz: material qualities, feeling, perception, coefficients of tconsciousness, and consciousness. "(Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera)
- ^ a b c
岩波 仏教 辞典 1989, p. 261. - ^ Thomas William Rhys Davids; William Stede (1921). Pali-English Dictionary. Motilal Banarsidass. pp. 232–234. ISBN 978-81-208-1144-7
- ^
櫻 部 ・上山 2006, p.仏教 基本 語彙 (2). - ^
水野 弘 元 「増補 改訂 パーリ語 辞典 」、春秋 社 、pp112-113、2013年 3月 (増補 改訂 版 第 4刷 )。 - ^ a b c d e f g h i
総合 仏教 大 辞典 1988, p. 392. - ^ a b c
櫻 部 1981, p. 69. - ^ a b
田中 典彦 「縁起 思想 における人間 (私 )」『心身 医学 』第 63巻 第 3号 、2023年 、202-207頁 、doi:10.15064/jjpm.63.3_202。 - ^ a b c d e アルボムッレ・スマナサーラ『
苦 の見方 』サンガ (出版 社 )、2015年 、Chapt.5。ISBN 978-4865640199。 - ^
岩波 仏教 辞典 1989, p. 396. - ^
山田 巌 雄 文 ・箕田 源 二郎 画 「阿 含の詩 詩 画 でふれる仏 の教 え」鈴木 出版 1988年 P.105 ISBN 978-4790210221 - ^ a b
頼 富本 宏 他 「図解 雑学 般若心経 」ナツメ社 2003年 P.76 ISBN 978-4816335440 - ^
櫻 部 建 ・上山 春平 「存在 の分析 <アビダルマ>―仏教 の思想 〈2〉」角川書店 〈角川 ソフィア文庫 〉、2006年 P.60 ISBN 978-4041985021(初出 :塚本 善隆 編 『仏教 の思想 』第 2巻 角川書店 、1969年 ) - ^ a b c d
岩波 仏教 辞典 1989, p. 342. - ^ a b c d “「
我 が身 は五蘊 」「それらはすべて空 である」と見極 めた【般若心経 】”.宮坂 宥 洪 . 2023年 5月 1日 閲覧 。 - ^ a b c d e f g
頼 富 ・今井 ・那須 2003, p. 77. - ^
岩波 仏教 辞典 1989, p. 388. - ^ a b c d
櫻 部 1981, p. 63. - ^
岩波 仏教 辞典 1989, p. 508. - ^
岩波 仏教 辞典 1989, p. 169. - ^ パーリ
仏典 ,中部 満月 大 経 , Sri Lanka Tripitaka Project - ^ a b c
藤本 晃 「我 とは何 か パーリ聖典 の範囲 で」『パーリ学 仏教 文化 学 』第 34巻 第 29-59号 、2021年 、doi:10.20769/jpbs.34.0_29。 - ^ パーリ
仏典 ,中部 28.象 跡 喩 大 経 , Sri Lanka Tripitaka Project - ^
羽 矢 辰夫 「ターラ樹 の譬 え」『創価大学 人文 論集 』2020年 、NAID 120006824202。 - ^ パーリ
仏典 ,律蔵 犍度,大 犍度, Sri Lanka Tripitaka Project
参考 文献
[総合 仏教 大 辞典 編集 委員 会 (編 )『総合 仏教 大 辞典 』下巻 、法蔵館 、1988年 1月 。中村 元 他 『岩波 仏教 辞典 』岩波書店 、1989年 。ISBN 4-00-080072-8。櫻 部 建 、上山 春平 『存在 の分析 <アビダルマ>―仏教 の思想 〈2〉』角川書店 〈角川 ソフィア文庫 〉、2006年 。ISBN 4-04-198502-1。櫻 部 建 『倶舎論 』大蔵 出版 、1981年 。ISBN 978-4-8043-5441-5。頼 富本 宏 ;今井 浄 圓 ;那須 真裕美 『図解 雑学 般若心経 』ナツメ社 、2003年 。ISBN 4-8163-3544-7。