風
|
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]Derived characters
[edit]- Appendix:Chinese radical/
風 - 偑, 𭂖, 𠷕, 堸, 㜄, 𡺤, 𢞁, 𢱚, 渢, 猦, 𨺢, 𣈼,
楓 (枫), 煈, 𤧑, 碸, 𦂱, 䑺, 𧍯, 𣽝, 諷(讽), 𨐦, 𩹥, 𬷣, 𪋖, 𪕴 - 𩖰,
嵐 (岚), 葻, 𬕜, 檒, 𩄏, 瘋(疯), 闏, 𣄖, 𬬣
Descendants
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1411, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 43756
- Dae Jaweon: page 1930, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4480, character 1
- Unihan data for U+98A8
Chinese
[edit]trad. | ||
---|---|---|
simp. | 风 | |
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Ancient script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (
In the oracle bone script, the character
Etymology
[edit]Possibly from Proto-Sino-Tibetan *buŋ (“wind”) (STEDT). Velar nasal final -ŋ, restored later in Middle Chinese (Schuessler, 2007), is preserved in cognates like Proto-Central Naga *m-puŋ, Jingpho mabung, nbung, Drung nvmbeung.
Pronunciations 1, 2, and 3 are all cognates; with both 2 and 3 evolving from *prəm-s, exoactive (with causative suffix -s) of *prəm (Schuessler, 2007). It is unclear how Old Chinese *prəm is related to Tibetan རླུང (rlung) and Proto-Tai *C̬.lɯmᴬ.
Korean 바람 (baram) may have been borrowed from Chinese (Zhao, 2007). The Chinese word has a wide range of extended meanings, and interestingly many of these have exact parallels in the Korean item. Compare Chinese
Cognate with:
飛 廉 (OC *pɯl ɡ·rem, “wind god”)- 蜚蠊 (OC *pɯlʔ/bɯls ɡ·rem, “cockroach”) (note the preservation of the -r- infix in Old Chinese through disyllabification, also
嵐 (OC *b·ruːm), 葻 (OC *b·uːm)) - 瘋 (OC *plum, “mad, insane”)
- 諷 (OC *plums, “to mock, to advise”)
帆 (OC *bom, *boms, “sail”)
The development from Old Chinese to Middle Chinese was irregular, driven by dissimilation of the initial and coda bilabial consonants.
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): fong1
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): fěng
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): fèn
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): фын (fɨn, I)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): fung1
- (Dongguan, Jyutping++): fung1
- (Taishan, Wiktionary): fuung1
- (Yangjiang, Jyutping++): fung1
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): fung1
- Gan (Wiktionary): fung1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): feng1
- Northern Min (KCR): hó̤ng
- Eastern Min (BUC): hŭng
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): foeng1
- Wu (Wugniu)
- Xiang
- (Changsha, Wiktionary): hong1
- (Loudi, Wiktionary): heng1
- (Hengyang, Wiktionary): heng1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥ
- Tongyong Pinyin: fong
- Wade–Giles: fêng1
- Yale: fēng
- Gwoyeu Romatzyh: feng
- Palladius: фэн (fɛn)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (
風 兒 /风儿)+- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥㄦ
- Tongyong Pinyin: fongr
- Wade–Giles: fêng1-ʼrh
- Yale: fēngr
- Gwoyeu Romatzyh: fengl
- Palladius: фэнр (fɛnr)
- Sinological IPA (key): /fɤ̃ɻ⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: fong1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: fung
- Sinological IPA (key): /foŋ⁵⁵/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: fěng
- Sinological IPA (key): /fəŋ²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: fèn
- Nanjing Pinyin (numbered): fen1
- Sinological IPA (key): /fə̃³¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: фын (fɨn, I)
- Sinological IPA (key): /fəŋ²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung1
- Yale: fūng
- Cantonese Pinyin: fung1
- Guangdong Romanization: fung1
- Sinological IPA (key): /fʊŋ⁵⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: fung1
- Sinological IPA (key): /fʊŋ²¹³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fuung1
- Sinological IPA (key): /fɵŋ³³/
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: fung1
- Sinological IPA (key): /fʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fung1
- Sinological IPA (key): /fuŋ⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fûng
- Hakka Romanization System: fungˊ
- Hagfa Pinyim: fung1
- Sinological IPA: /fuŋ²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: feng1
- Sinological IPA (old-style): /fə̃ŋ¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hó̤ng
- Sinological IPA (key): /xɔŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hŭng
- Sinological IPA (key): /huŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Zhangpu, Changtai, Longyan, General Taiwanese, Magong, Singapore, Penang, Klang)
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Kinmen, Philippines, Klang)
- Pe̍h-ōe-jī: hoang
- Tâi-lô: huang
- Phofsit Daibuun: hoafng
- IPA (Yongchun, Kinmen): /huaŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Philippines, Klang): /huaŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: png
- Tâi-lô: png
- Phofsit Daibuun: pngf
- IPA (Xiamen): /pŋ̍⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: puiⁿ
- Tâi-lô: puinn
- Phofsit Daibuun: pvuy
- IPA (Zhangzhou): /puĩ⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: huang1 / hong1
- Pe̍h-ōe-jī-like: huang / hong
- Sinological IPA (key): /huaŋ³³/, /hoŋ³³/
- huang1 - vernacular;
- hong1 - literary.
- huang1 - vernacular;
- hong1 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: foeng1
- Sinological IPA (key): /føŋ⁵³/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Hangzhou, Xiaoshan, Shaoxing, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 1fon
- MiniDict: fon
平 - Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1fon
- Sinological IPA (Shanghai): /foŋ⁵³/
- Sinological IPA (Jiading): /foŋ⁵³/
- Sinological IPA (Songjiang): /ɸoŋ⁵³/
- Sinological IPA (Chongming): /foŋ⁵⁵/
- Sinological IPA (Suzhou): /foŋ⁴⁴/
- Sinological IPA (Kunshan): /foŋ⁵⁵/
- Sinological IPA (Yixing): /foŋ⁵⁵/
- Sinological IPA (Changzhou): /foŋ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jingjiang): /foŋ⁴⁴/
- Sinological IPA (Jiaxing): /foŋ⁵³/
- Sinological IPA (Tongxiang): /fõ⁴⁴/
- Sinological IPA (Haining): /fõ⁵⁵/
- Sinological IPA (Haiyan): /fõ⁵¹/
- Sinological IPA (Deqing): /foŋ⁴⁴/
- Sinological IPA (Hangzhou): /foŋ³³⁴/
- Sinological IPA (Xiaoshan): /foŋ⁴⁴/
- Sinological IPA (Shaoxing): /foŋ⁵²/
- Sinological IPA (Cixi): /foŋ³²⁴/
- Sinological IPA (Ningbo): /foŋ⁵²/
- Sinological IPA (Zhoushan): /foŋ⁵³/
- (Northern: Chuansha)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Hangzhou, Xiaoshan, Shaoxing, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: hong1
- Sinological IPA (key) (old-style): /xʊŋ³³/
- Sinological IPA (key) (new-style): /xən³³/
- (Loudi)
- Wiktionary: heng1
- Sinological IPA (key): /xɤŋ⁴⁴/
- (Hengyang)
- Wiktionary: heng1
- Sinological IPA (key): /xɤŋ⁴⁴⁵/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: pjuwng
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*prəm/
- (Zhengzhang): /*plum/
Definitions
[edit]- wind (Classifier:
陣 /阵 m;股 m)風 雨 /风雨 ― fēngyǔ ― wind and rain; hardships狂 風 /狂 风 ― kuángfēng ― gale外面 風 很大 /外面 风很大 ― wàimiàn fēng hěn dà ― It's very windy outside.
- 蘀兮蘀兮,
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Tuò xī tuò xī, fēng qí chuī nǚ. Shū xī bó xī, chàng yǔ hé nǚ. [Pinyin]
- Ye withered leaves! Ye withered leaves! How the wind is blowing you away! O ye uncles, Give us the first note, and we will join in with you.
風 其吹女 。叔兮伯 兮,倡予 和 女 。 [Classical Chinese, trad.]
萚兮萚兮,风其吹女 。叔兮伯 兮,倡予 和 女 。 [Classical Chinese, simp.]
- to air-dry
- (in compounds) air-dried
- general mood; custom
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Tiānzǐ xǐnɡfēng yǐ zuòyuè, qì yǐ zhōng zhī, yú yǐ xíng zhī. [Pinyin]
- The son of Heaven examines the manners [of the people], to guide him in making his music. In his instruments he collects the notes, and by those notes the music goes forth.
天子 省 風 以作樂 ,器 以鐘 之 ,輿 以行 之 。 [Classical Chinese, trad.]天子 省 风以作 乐,器 以钟之 ,舆以行 之 。 [Classical Chinese, simp.]
- demeanour
- cultivation; moralisation
- From: Forged Old Text of the Book of Documents, circa 3rd – 4th century CE
- Wáng yuē: “Wūhū! Shuō, sìhǎi zhī nèi, xián yǎng zhèn dé, shí nǎi fēng. Gǔgōng wéi rén, liáng chén wéi shèng.” [Pinyin]
- The king said, "Oh! Yue, that all within the four seas look up to my virtue is owing to you. As his legs and arms form the man, so does a good minister form the sage (king)."
王 曰:「嗚呼 !說 ,四海 之 內,咸仰 朕 德 ,時 乃風 。股肱 惟 人 ,良 臣 惟 聖 。」 [Classical Chinese, trad.]王 曰:「呜呼!说,四海 之 内 ,咸仰 朕 德 ,时乃风。股肱 惟 人 ,良 臣 惟 圣。」 [Classical Chinese, simp.]
- style; manner
- (in compounds) scene; scenery
- news; information
- love; affection; to become sexually attracted; to copulate
風 月 /风月 ― fēngyuè ― romance風 情 /风情 ― fēngqíng ― amorous feelings風 馬 牛 不 相 及/风马牛不 相 及 ― fēng mǎ niú bù xiàngjí ― irrelevant
- From: The Book of Documents, circa 7th – 4th centuries BCE
- Mǎ niú qí fēng, chénqiè būtáo, wù gǎn yuè zhú, zhī fù zhī, wǒ shāng lài rǔ. Nǎi yuè zhú bù fù, rǔ zé yǒu chángxíng! Wúgǎn kòurǎng, yú yuánqiáng, qiè mǎ niú, yòu chénqiè, rǔ zé yǒu chángxíng! [Pinyin]
- When the horses or cattle are seeking one another, or when your followers, male or female, abscond, presume not to leave the ranks to pursue them. But let them be carefully returned. I will reward you (among the people) who return them according to their value. But if you leave your places to pursue them, or if you who find them do not restore them, you shall be dealt with according to the regular punishments. And let none of you presume to commit any robbery or detain any creature that comes in your way, to jump over enclosures and walls to steal (people's) horses or oxen, or to decoy away their servants or female attendants. If you do so, you shall be dealt with according to the regular punishments.
馬 牛 其風 ,臣 妾 逋逃,勿敢越 逐,祗復 之 ,我 商 賚汝 。乃越 逐不 復 ,汝 則 有 常 刑 !無 敢寇攘,逾垣 牆,竊馬 牛 ,誘 臣 妾 ,汝 則 有 常 刑 ! [Classical Chinese, trad.]
马牛 其风,臣 妾 逋逃,勿敢越 逐,祗复之 ,我 商 赉汝 。乃越 逐不 复,汝 则有 常 刑 !无敢寇攘,逾垣 墙,窃马牛 ,诱臣 妾 ,汝 则有 常 刑 ! [Classical Chinese, simp.]
- dissolute; promiscuous
- ungrounded; baseless
- one of the three sections of Shijing, consisting of ballads
- (in general) folk song; ballad
- (obsolete) Alternative form of 瘋/疯 (fēng, “mad; insane”)
- From: Wu Cheng'en, Journey to the West, 16th century CE
- Qiáozǐ wén yán, yǎngtiān dàxiào dào: “Nǐ yuánlái shì ge fēng héshàng.” Xíngzhě dào: “Wǒ bù fēng a, zhè shì lǎoshí huà.” [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
樵 子 聞言 ,仰天 大 笑 道 :「你原 來 是 個 風 和尚 。」行者 道 :「我 不 風 啊,這是 老實 話 。」 [Written Vernacular Chinese, trad.]樵 子 闻言 ,仰天 大 笑 道 :「你原 来 是 个风和尚 。」行者 道 :「我 不 风啊,这是 老 实话。」 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- (traditional Chinese medicine) one of the "Six Excesses" (
六 淫 ) that cause diseases in traditional Chinese medicine - (traditional Chinese medicine) a type of diseases that are typically acute
- (Cantonese) rumour
- (Cantonese) Short for
颱風 /台 风 (“typhoon”). (Classifier:個 /个 c;隻 /只 c) - (Hokkien) minty
- (Philippine Hokkien) spicy
- (Magong Hokkien) fuel gas; gas
- a surname. Feng; Fung
Synonyms
[edit]- (spicy):
- (typhoon):
- (fuel gas):
瓦斯 (wǎsī)
Compounds
[edit]一 帆 風 順 /一 帆 风顺 (yīfānfēngshùn)下風 /下 风 (xiàfēng)上 風 /上 风 (shàngfēng)世 風 /世 风 (shìfēng)中風 /中 风 (zhòngfēng)作風 /作 风 (zuòfēng)信 風 /信 风 (xìnfēng)傷 風 /伤风 (shāngfēng)光風 /光 风兜 風 /兜 风 (dōufēng)八風 /八 风 (bāfēng)冒 風 /冒 风冬 風 /冬 风冷風 /冷 风 (lěngfēng)凌 風 - 凱風/凯风 (kǎifēng)
- 刁風/刁风
- 刮風/刮风 (guāfēng)
剛 風 /刚风- 勁風/劲风
北風 /北 风 (běifēng)- 匪風/匪风
協 風 /协风南風 /南 风 (nánfēng)- 厲風/厉风 (lìfēng)
反 風 /反 风 (fǎnfēng)口 風 /口 风 (kǒufēng)可 風 /可 风古風 /古 风 (gǔfēng)向 風 /向 风- 吹風/吹风 (chuīfēng)
和風 /和 风 (héfēng)商 風 /商 风 (shāngfēng)喉 風 /喉 风喝 風 /喝 风- 囂風/嚣风
回 風 /回 风國風 /国 风 (guófēng)團 風 /团风 (Tuánfēng)土 風 /土 风培 風 /培 风大風 /大 风 (dàfēng)失 風 /失 风- 妖風/妖风 (yāofēng)
威風 /威 风 (wēifēng)季 風 /季 风 (jìfēng)學風 /学 风 (xuéfēng)宗風 /宗 风家風 /家 风 (jiāfēng)寒風 /寒 风 (hánfēng)屏風 /屏 风 (píngfēng)山風 /山 风 (shānfēng)希 風 /希 风常 風 /常 风 (chángfēng)幼 風 /幼 风徐 風 /徐 风御風 /御 风從 風 /从风微風 /微 风 (wēifēng)德 風 /德 风心 風 /心 风恆 風 /恒 风惠 風 /惠 风 (huìfēng)- 悲風/悲风
惡風 /恶风成 風 /成 风 (chéngfēng)手風 /手 风- 扶風/扶风 (fúfēng)
把 風 /把 风 (bǎfēng)拉 風 /拉 风 (lāfēng)- 招風/招风 (zhāofēng)
- 披風/披风 (pīfēng)
接 風 /接 风 (jiēfēng)揚 風 /扬风- 搏風/搏风
- 搐風/搐风
搖 風 /摇风- 搧風/搧风 (shānfēng)
- 搬風/搬风
- 搶風/抢风 (qiāngfēng)
- 摶風/抟风
- 撇風/撇风
撮 風 /撮 风- 擋風/挡风 (dǎngfēng)
放 風 /放 风 (fàngfēng)政 風 /政 风 (zhèngfēng)整 風 /整 风 (zhěngfēng)文 風 /文 风 (wénfēng)旋風 /旋风 (xuànfēng)春風 /春 风 (chūnfēng)星 風 /星 风 (xīngfēng)晚 風 /晚 风 (wǎnfēng)- 晨風/晨风 (chénfēng)
景 風 /景 风- 暄風/暄风
暖 風 /暖 风暴風 /暴风 (bàofēng)曉 風 /晓风朔風 /朔 风 (shuòfēng)望 風 /望 风 (wàngfēng)松風 /松 风東風 /东风 (dōngfēng)校風 /校 风 (xiàofēng)條 風 /条 风梅 風 /梅 风樹 大 招風/树大招风 (shùdàzhāofēng)歐風 /欧 风正風 /正 风 (zhèngfēng)歪 風 /歪 风 (wāifēng)民 風 /民 风 (mínfēng)油 風 /油 风- 泠風/泠风
流風 /流 风海風 /海 风 (hǎifēng)淳 風 /淳 风涼風 /凉风 (liángfēng)清風 /清 风 (qīngfēng)淫風 /淫 风 (yínfēng)- 淒風/
凄 风 湯 風 /汤风漲 風 /涨风漏 風 /漏 风 (lòufēng)- 瀑風/瀑风
烈風 /烈 风 (lièfēng)- 焚風/焚风 (fénfēng)
- 熏風 (xūnfēng)
- 熛風/熛风
爭 風 /争 风牌 風 /牌 风牙 風 /牙 风狂風 /狂 风 (kuángfēng)狂風 暴雨 /狂 风暴雨 (kuángfēngbàoyǔ)狂風 驟雨 /狂 风骤雨 (kuángfēngzhòuyǔ)玄 風 /玄 风男 風 /男 风 (nánfēng)畫風 /画 风 (huàfēng)疾風 /疾 风 (jífēng)痛風 /痛 风 (tòngfēng)- 瘢風/瘢风
發 風 /发风- 盪風/荡风
盲 風 /盲 风 (mángfēng)省 風 /省 风相 風 /相 风看 風 /看 风眇 風 /眇 风知 風 /知 风- 祛風/祛风
秋風 /秋 风 (qiūfēng)穀 風 /谷 风 (gǔfēng)- 窩風/窝风
素 風 /素 风終 風 /终风 (zhōngfēng)結 風 /结风- 綑風/捆风
緒 風 /绪风- 罡風/罡风 (gāngfēng)
義 風 /义风- 翾風/翾风
- 聞風/闻风
肝 風 /肝 风胡 風 /胡 风腥 風 /腥 风- 膨風/膨风
臍 風 /脐风臨風 /临风臺風 /台 风 (táifēng)興 風 /兴风芳 風 /芳 风英 風 /英 风著 風 /著 风薰風 /薰 风 (xūnfēng)- 蘋風/𬞟风
- 衝風/冲风
西風 /西 风 (xīfēng)見 風 /见风觀 風 /观风詩 風 /诗风 (shīfēng)話 風 /话风 (huàfēng)變 風 /变风谷風 /谷 风 (gǔfēng)- 豳風/豳风
賭 風 /赌风- 贔風/赑风
走 風 /走 风 (zǒufēng)起 風 /起 风 (qǐfēng)跳 風 /跳 风輕風 /轻风 (qīngfēng)轉 風 /转风巡 風 /巡 风 (xúnfēng)- 迅風/迅风
迎 風 /迎 风 (yíngfēng)逆風 /逆 风 (nìfēng)- 迴風/
回 风 透 風 /透 风 (tòufēng)通風 /通 风 (tōngfēng)通風 報 信 /通 风报信 (tōngfēngbàoxìn)過 風 /过风遮 風 擋雨/遮 风挡雨 (zhēfēngdǎngyǔ)遺風 /遗风 (yífēng)選 風 /选风- 邶風/邶风
鄉 風 /乡风采 風 (cǎifēng)金風 /金 风 (jīnfēng)長 風 /长风 (chángfēng)門 風 /门风 (ménfēng)- 閃風/闪风
開 風 /开风- 閬風/阆风
- 閶風/阊风 (chāngfēng)
闌 風 /阑风 (lánfēng)關 風 /关风防風 /防 风 (fángfēng)防風 林 /防 风林 (fángfēnglín)陣 風 /阵风陰 風 /阴风 (yīnfēng)陸風 /陆风 (lùfēng)雄 風 /雄 风 (xióngfēng)雌 風 /雌 风露 風 /露 风 (lòufēng)頂 風 /顶风 (dǐngfēng)順風 /顺风 (shùnfēng)頭 風 /头风- 頹風/颓风
- 顛風/颠风
風 不吹 ,樹 不 搖 /风不吹 ,树不摇風 不 怕,雨 不 怕/风不怕,雨 不 怕風 乾 /风干 (fēnggān)風 人 /风人風 什/风什風伯 /风伯風 信 /风信風俗 /风俗 (fēngsú)風 候 /风候風 傳 /风传 (fēngchuán)風儀 /风仪風光 /风光風 兒 /风儿風 刀 霜 劍 /风刀霜 剑風 剪/风剪風力 /风力 (fēnglì)風 動 /风动風勢 /风势 (fēngshì)風化 /风化 (fēnghuà)風 厲/风厉風口 /风口 (fēngkǒu)風向 /风向 (fēngxiàng)風 后 風吹 日 曬/风吹日 晒 風吹 草 動 /风吹草 动 (fēngchuīcǎodòng)風吹 雨 打 /风吹雨 打 (fēngchuīyǔdǎ)風味 /风味 (fēngwèi)風 和 日 麗 /风和日 丽 (fēnghérìlì)風 圈 /风圈 (fēngquān)風 團 /风团 (fēngtuán)風土 /风土 (fēngtǔ)風塵 /风尘 (fēngchén)風塵 僕 僕 /风尘仆仆風壓 /风压風 姓 /风姓風 姨/风姨風姿 /风姿 (fēngzī)風子 /风子風 字 頭 /风字头 (fēngzìtóu)風害 /风害 (fēnghài)風 家 /风家風 寒 /风寒 (fēnghán)風 尚 /风尚 (fēngshàng)風 帆 /风帆 (fēngfān)風師 /风师風 帽 /风帽 (fēngmào)風 平 浪 靜 /风平浪 静 (fēngpínglàngjìng)風 度 /风度 (fēngdù)風 從 /风从風 快 /风快風 息 /风息風情 /风情 (fēngqíng)風 態 /风态風 憲 /风宪風 戽/风戽風 扇 /风扇 (fēngshàn)風 措/风措風 捲 殘 雲 /风卷残 云 風 擋/风挡 (fēngdǎng)風 操 /风操風教 /风教風 斗 風 日 /风日風景 /风景 (fēngjǐng)風景 區 /风景区 (fēngjǐngqū)風景 畫 /风景画 風 暴/风暴 (fēngbào)風 暴潮/风暴潮 (fēngbàocháo)風月 /风月 (fēngyuè)風 望 /风望風格 /风格 (fēnggé)風 概 /风概風 標 /风标 (fēngbiāo)風 機 /风机風 欠 /风欠風氣 /风气 (fēngqì)風水 /风水風 汛/风汛風 沙 /风沙 (fēngshā)風波 /风波風洞 /风洞風流 /风流 (fēngliú)風浪 /风浪 (fēnglàng)風 浴 /风浴風 清 /风清 (fēngqīng)風 涼 /风凉 (fēngliáng)風 涼 話 /风凉话 (fēngliánghuà)風 源 /风源風潮 /风潮 (fēngcháo)風 潑/风泼風 濤/风涛風 火 /风火 (fēnghuǒ)風 火 牆/风火墙風災 /风灾 (fēngzāi)風 烈 /风烈風 煙 /风烟風 熱 /风热風 燈 /风灯 (fēngdēng)風 燭 /风烛 (fēngzhú)風爐 /风炉風物 /风物 (fēngwù)風 牽/风牵風狂 雨 驟/风狂雨 骤 (fēngkuángyǔzhòu)風 猷/风猷風 球 /风球 (fēngqiú)風琴 /风琴 (fēngqín)風 生水 起 /风生水 起 (fēngshēngshuǐqǐ)風 病 /风病風 疾 /风疾風疹 /风疹 (fēngzhěn)風 痴 /风痴 (fēngchī)風 痺 /风痹風 療/风疗風 癱/风瘫 (fēngtān)風發 /风发 (fēngfā)風 省 /风省風眼 /风眼 (fēngyǎn)風 磨 /风磨風神 /风神 (fēngshén)風穴 /风穴 (fēngxué)風 笛 /风笛 (fēngdí)風 節 /风节風 箏 /风筝風 箱 /风箱 (fēngxiāng)風 範 /风范 (fēngfàn)風 篷/风篷 (fēngpéng)風 簷/风檐風紀 /风纪 (fēngjì)風 級 /风级風 羊 /风羊風 義 /风义風習 /风习 (fēngxí)風 耗/风耗風聞 /风闻 (fēngwén)風聲 /风声 (fēngshēng)風 肉 /风肉 (fēngròu)風 能 /风能 (fēngnéng)風致 /风致風色 /风色風花 雪 月 /风花雪 月 (fēnghuāxuěyuè)風草 /风草風 華 /风华 (fēnghuá)風 藥 /风药風 虔 /风虔風蝕 /风蚀 (fēngshí)風 蝶 /风蝶風 行 /风行 (fēngxíng)風 衣 /风衣 (fēngyī)風 角 /风角 (fēngjiǎo)風 言 /风言風評 /风评 (fēngpíng)風 話 /风话風 語 /风语風 調 /风调風 謠 /风谣風貌 /风貌 (fēngmào)風 起 /风起風趣 /风趣 (fēngqù)風 路 /风路風車 /风车 (fēngchē)風速 /风速 (fēngsù)風 邁/风迈風邪 /风邪 (fēngxié)風采 (fēngcǎi)風 量 /风量風鈴 /风铃 (fēnglíng)風 鏟/风铲風 鏡 /风镜 (fēngjìng)風 鐸/风铎風 鑒/风鉴風 門 /风门 (fēngmén)風 阻/风阻風 障 /风障風 險 /风险 (fēngxiǎn)風雅 /风雅 (fēngyǎ)風 雞/风鸡風雨 /风雨 (fēngyǔ)風雨 同舟 /风雨同舟 (fēngyǔtóngzhōu)風雨 如晦/风雨如晦 (fēngyǔrúhuì)風雨 如磐/风雨如磐風雨 飄搖/风雨飘摇 (fēngyǔpiāoyáo)風雪 /风雪 (fēngxuě)風雲 /风云 (fēngyún)風 雹/风雹風 雷 /风雷 (fēngléi)風 霆/风霆風霜 /风霜 (fēngshuāng)風 霾/风霾風 靜 /风静風靡 /风靡 (fēngmǐ)風韻 /风韵 (fēngyùn)風 響 /风响風 領 /风领風頭 /风头風 風 火 火 /风风火 火 (fēngfēnghuǒhuǒ)風 風雨 雨 /风风雨 雨 (fēngfēngyǔyǔ)風 颱/风台風 飄/风飘風 餐露宿 /风餐露 宿 (fēngcānlùsù)風 馳 /风驰風 馳 電 掣/风驰电掣 (fēngchídiànchè)風 騷/风骚 (fēngsāo)風 驅 /风驱風骨 /风骨 (fēnggǔ)風 高 /风高風 魔 /风魔風鳥 /风鸟 (fēngniǎo)風 鶴 /风鹤風 鼓 /风鼓颱風 /台 风 (táifēng)- 颳風/刮风 (guāfēng)
颶風 /飓风 (jùfēng)- 飄風/飘风
- 飂風/𮨵风
- 飆風/飙风 (biāofēng)
飛 風 /飞风餘 風 /余 风驅 風 /驱风驚風 /惊风 (jīngfēng)高風 /高 风 (gāofēng)- 鬥風/
斗 风 麗 風 /丽风 (lìfēng)黃 風 /黄 风鼓 風 /鼓 风
Descendants
[edit]Others:
- →? Old Korean: (via Old Chinese) (Zhao, 2007)
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥˋ
- Tongyong Pinyin: fòng
- Wade–Giles: fêng4
- Yale: fèng
- Gwoyeu Romatzyh: fenq
- Palladius: фэн (fɛn)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung3
- Yale: fung
- Cantonese Pinyin: fung3
- Guangdong Romanization: fung3
- Sinological IPA (key): /fʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: pjuwngH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*prəm-s/
- (Zhengzhang): /*plums/
Definitions
[edit]Compounds
[edit]Pronunciation 3
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥˇ
- Tongyong Pinyin: fǒng
- Wade–Giles: fêng3
- Yale: fěng
- Gwoyeu Romatzyh: feeng
- Palladius: фэн (fɛn)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥˋ
- Tongyong Pinyin: fòng
- Wade–Giles: fêng4
- Yale: fèng
- Gwoyeu Romatzyh: fenq
- Palladius: фэн (fɛn)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung3
- Yale: fung
- Cantonese Pinyin: fung3
- Guangdong Romanization: fung3
- Sinological IPA (key): /fʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: pjuwngH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*prəm-s/
- (Zhengzhang): /*plums/
Definitions
[edit]- † Alternative form of 諷/讽 (fěng, “to criticize; to mock; to ridicule; to satire”)
- † Alternative form of 諷/讽 (fěng, “to advise in mild tone and indirect manner”)
Compounds
[edit]References
[edit]- “
風 ”, in漢語 多功 能 字 庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港 中 文 大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014– - Dictionary of Chinese Character Variants (
教育 部 異體 字 字典 ), A04572
Japanese
[edit]Kanji
[edit]- wind
- custom, influence
- transmission
- satire
- gossip
- Alternative spelling of 諷 (fū): recite
- appearance, form, style
- taste, charm
- poetry, folk song
- illness, sickness
- drooping
Readings
[edit]- Go-on: ふ (fu, Jōyō †)、ふう (fū, Jōyō)
- Kan-on: ほう (hō)
- Kun: かぜ (kaze,
風 , Jōyō)、かざ (kaza,風 , Jōyō †)、ち (chi,風 )、て (te,風 )、すがた (sugata,風 )、ならわし (narawashi,風 )、ふり (furi,風 ) - Nanori: か (ka)
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
かぜ Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
𭂬 |
From Old Japanese, from Proto-Japonic *kansai.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
て Grade: 2 |
kun'yomi |
Shift from Old Japanese
Affix
[edit]- element in compounds related to wind
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
ふう Grade: 2 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
𭂬 |
/puː/ → /fuː/
From Middle Chinese
In Old Japanese, this kanji was used to transcribe the
Pronunciation
[edit]Affix
[edit]- element in compounds related to wind
Derived terms
[edit]風 力 (fūryoku)風 棘 (fūkyoku)風 馬 牛 (fūbagyū)風 圧 (fūatsu)風 雲 (fūun)風 化 (fūka)風 害 (fūgai)風 紀 (fūki)風 景 (fūkei)風 月 (fūgetsu)風 車 (fūsha)風 邪 (fūja)風 習 (fūshū)風 信 子 (fūshinshi)風 塵 (fūjin)風 雪 (fūsetsu)風 船 (fūsen)風 俗 (fūzoku)風 袋 (fūtai)風 潮 (fūsen)風 体 (fūtei),風 体 (fūtai)風 土 (fūdo)風 物 (fūbutsu)風 味 (fūmi)風 流 (fūryū)風 林 火 山 (fūrinkazan)風 呂 (fūro)秋 風 (shūfū)神 風 (shinpū)西 風 (seifū)南 風 (nanpū)東 風 (tōfū)北 風 (hokufū)
Noun
[edit]- a style
Etymology 4
[edit]Kanji in this term |
---|
ふり Grade: 2 |
irregular |
For pronunciation and definitions of | ||||
| ||||
(This term, |
References
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese
- Recorded as Middle Korean 보ᇰ (Yale: pwong) in Dongguk Jeongun (
東國 正 韻 / 동국정운), 1448. - Recorded as Middle Korean 푸ᇰ (phwung) (Yale: phwung) in Hunmong Jahoe (
訓蒙 字 會 / 훈몽자회), 1527.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰuŋ]
- Phonetic hangul: [풍]
Hanja
[edit]Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (
國際 退 溪 學會 大邱 慶 北 支部 ) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子 字典 . [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]
Compounds
[edit]- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Southern Pinghua proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with
風 - Chinese nouns classified by
陣 /阵 - Chinese nouns classified by
股 - Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with quotations
- zh:Traditional Chinese medicine
- Cantonese Chinese
- Chinese short forms
- Chinese nouns classified by
個 /个 - Chinese nouns classified by
隻 /只 - Hokkien Chinese
- Philippine Hokkien
- Magong Hokkien
- Chinese surnames
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Beginning Mandarin
- zh:Weather
- Japanese kanji
- Japanese second grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ふ
- Japanese kanji with goon reading ふう
- Japanese kanji with kan'on reading ほう
- Japanese kanji with kun reading かぜ
- Japanese kanji with kun reading かざ
- Japanese kanji with kun reading ち
- Japanese kanji with kun reading て
- Japanese kanji with kun reading すがた
- Japanese kanji with kun reading ならわし
- Japanese kanji with kun reading ふり
- Japanese kanji with nanori reading か
- Japanese terms spelled with
風 read as かぜ - Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with
風 - Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with
風 read as て - Japanese affixes
- Japanese terms spelled with
風 read as ふう - Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese counters
- Japanese suffixes
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese given names
- Vietnamese male given names
- CJKV radicals